Разговорник

mk Вчера – денес – утре   »   ta நேற்று-இன்று-நாளை

10 [десет]

Вчера – денес – утре

Вчера – денес – утре

10 [பத்து]

10 [Pattu]

நேற்று-இன்று-நாளை

[nēṟṟu-iṉṟu-nāḷai]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Вчера беше сабота. ந-ற்று-ச-ிக--ி-மை. ந-ற-ற- சன-க-க-ழம-. ந-ற-ற- ச-ி-்-ி-ம-. ------------------ நேற்று சனிக்கிழமை. 0
n--ṟu -----k-ḻ----. nēṟṟu caṉikkiḻamai. n-ṟ-u c-ṉ-k-i-a-a-. ------------------- nēṟṟu caṉikkiḻamai.
Вчера бев во кино. ந-ன் ---்ற- --ு--ி----ங-க-்-------ுந--ே-். ந-ன- ந-ற-ற- ஒர- த-ர-அரங-கத-த-ல- இர-ந-த-ன-. ந-ன- ந-ற-ற- ஒ-ு த-ர-அ-ங-க-்-ி-் இ-ு-்-ே-்- ------------------------------------------ நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன். 0
Nāṉ-n---- or--tira---r--ka-ti---r-n--ṉ. Nāṉ nēṟṟu oru tirai'araṅkattil iruntēṉ. N-ṉ n-ṟ-u o-u t-r-i-a-a-k-t-i- i-u-t-ṉ- --------------------------------------- Nāṉ nēṟṟu oru tirai'araṅkattil iruntēṉ.
Филмот беше интересен. த-ர-ப------சு--ர-ி-மா--இருந்தத-. த-ர-ப-படம- ச-வ-ரச-யம-க இர-ந-தத-. த-ர-ப-ப-ம- ச-வ-ர-ி-ம-க இ-ு-்-த-. -------------------------------- திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது. 0
Tir-i----am cuv---c-ya-āk- -ru-t---. Tiraippaṭam cuvāraciyamāka iruntatu. T-r-i-p-ṭ-m c-v-r-c-y-m-k- i-u-t-t-. ------------------------------------ Tiraippaṭam cuvāraciyamāka iruntatu.
Денес е недела. இ-்று-ஞ----்றுக-ழமை. இன-ற- ஞ-ய-ற-ற-க-ழம-. இ-்-ு ஞ-ய-ற-ற-க-ழ-ை- -------------------- இன்று ஞாயிற்றுகிழமை. 0
I--u -āy-ṟṟuk-ḻ-ma-. Iṉṟu ñāyiṟṟukiḻamai. I-ṟ- ñ-y-ṟ-u-i-a-a-. -------------------- Iṉṟu ñāyiṟṟukiḻamai.
Денес не работам. ந-ன் -ன்று-வ--ை --ய-ய-்போ--ு-இல-ல-. ந-ன- இன-ற- வ-ல- ச-ய-யப-ப-வத- இல-ல-. ந-ன- இ-்-ு வ-ல- ச-ய-ய-்-ோ-த- இ-்-ை- ----------------------------------- நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை. 0
Nāṉ i----vēlai--e---ppōvatu-i--ai. Nāṉ iṉṟu vēlai ceyyappōvatu illai. N-ṉ i-ṟ- v-l-i c-y-a-p-v-t- i-l-i- ---------------------------------- Nāṉ iṉṟu vēlai ceyyappōvatu illai.
Јас останувам дома. ந-ன--எ-் --ட்ட--் -ான்-இர-க-கி-்ற--். ந-ன- என- வ-ட-ட-ல- த-ன- இர-க-க-ன-ற-ன-. ந-ன- எ-் வ-ட-ட-ல- த-ன- இ-ு-்-ி-்-ே-்- ------------------------------------- நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன். 0
N---e- ----il---- -r-kk---ē-. Nāṉ eṉ vīṭṭil tāṉ irukkiṉṟēṉ. N-ṉ e- v-ṭ-i- t-ṉ i-u-k-ṉ-ē-. ----------------------------- Nāṉ eṉ vīṭṭil tāṉ irukkiṉṟēṉ.
Утре е понеделник. ந--ை-தி-்க---ி---. ந-ள- த-ங-கட-க-ழம-. ந-ள- த-ங-க-்-ி-ம-. ------------------ நாளை திங்கட்கிழமை. 0
Nāḷ-i -iṅk------m-i. Nāḷai tiṅkaṭkiḻamai. N-ḷ-i t-ṅ-a-k-ḻ-m-i- -------------------- Nāḷai tiṅkaṭkiḻamai.
Јас утре повторно работам. ந-ன----ளை---ண--ு-- --ல----------ல்--ன். ந-ன- ந-ள- ம-ண-ட-ம- வ-ல-க-க-ச- ச-ல-வ-ன-. ந-ன- ந-ள- ம-ண-ட-ம- வ-ல-க-க-ச- ச-ல-வ-ன-. --------------------------------------- நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன். 0
N-ṉ -ā-a- ---ṭ-- -ēl--kk----e-v--. Nāṉ nāḷai mīṇṭum vēlaikkuc celvēṉ. N-ṉ n-ḷ-i m-ṇ-u- v-l-i-k-c c-l-ē-. ---------------------------------- Nāṉ nāḷai mīṇṭum vēlaikkuc celvēṉ.
Јас работам во канцеларија. ந-ன- ஓர்-அலு-லக-----்---- -ுரி-ி-ே-். ந-ன- ஓர- அல-வலகத-த-ல- பண- ப-ர-க-ற-ன-. ந-ன- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- ப-ி ப-ர-க-ற-ன-. ------------------------------------- நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன். 0
N-- ō--al-v-laka--il --ṇi pur--i-ē-. Nāṉ ōr aluvalakattil paṇi purikiṟēṉ. N-ṉ ō- a-u-a-a-a-t-l p-ṇ- p-r-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------ Nāṉ ōr aluvalakattil paṇi purikiṟēṉ.
Кој е ова? இ-ு-யார்? இத- ய-ர-? இ-ு ய-ர-? --------- இது யார்? 0
I---yār? Itu yār? I-u y-r- -------- Itu yār?
Ова е Петар. இ-- ப-ட்டர். இத- ப-ட-டர-. இ-ு ப-ட-ட-்- ------------ இது பீட்டர். 0
Itu-----a-. Itu pīṭṭar. I-u p-ṭ-a-. ----------- Itu pīṭṭar.
Петар е студент. ப----ர் --ு மாணவன். ப-ட-டர- ஒர- ம-ணவன-. ப-ட-ட-் ஒ-ு ம-ண-ன-. ------------------- பீட்டர் ஒரு மாணவன். 0
Pī---r-o-------v-ṉ. Pīṭṭar oru māṇavaṉ. P-ṭ-a- o-u m-ṇ-v-ṉ- ------------------- Pīṭṭar oru māṇavaṉ.
Кој е ова? இது ய-ர்? இத- ய-ர-? இ-ு ய-ர-? --------- இது யார்? 0
It--y--? Itu yār? I-u y-r- -------- Itu yār?
Ова е Марта. இத--ம--்த---. இத- ம-ர-த-த-. இ-ு ம-ர-த-த-. ------------- இது மார்த்தா. 0
Itu -----ā. Itu mārttā. I-u m-r-t-. ----------- Itu mārttā.
Марта е секретарка. ம--்த-த--ஓர்-உ-வ-யாளர--(-----ள-்-. ம-ர-த-த- ஓர- உதவ-ய-ளர- (ச-யல-ளர-). ம-ர-த-த- ஓ-் உ-வ-ய-ள-் (-ெ-ல-ள-்-. ---------------------------------- மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்). 0
M--tt---r -ta------r-(ce--lāḷa-). Mārttā ōr utaviyāḷar (ceyalāḷar). M-r-t- ō- u-a-i-ā-a- (-e-a-ā-a-)- --------------------------------- Mārttā ōr utaviyāḷar (ceyalāḷar).
Петар и Марта се пријатели. ப---டரு-்--ா--த்-ாவ-ம- நண-----ள். ப-ட-டர-ம- ம-ர-த-த-வ-ம- நண-பர-கள-. ப-ட-ட-ு-் ம-ர-த-த-வ-ம- ந-்-ர-க-்- --------------------------------- பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள். 0
Pīṭṭa-u- mārtt---- ----a-ka-. Pīṭṭarum mārttāvum naṇparkaḷ. P-ṭ-a-u- m-r-t-v-m n-ṇ-a-k-ḷ- ----------------------------- Pīṭṭarum mārttāvum naṇparkaḷ.
Петар е пријателот на Марта. ப--்ட-் -ா--த்தாவி---ந-்--். ப-ட-டர- ம-ர-த-த-வ-ன- நண-பன-. ப-ட-ட-் ம-ர-த-த-வ-ன- ந-்-ன-. ---------------------------- பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன். 0
Pīṭ-a---ā---ā-iṉ na--a-. Pīṭṭar mārttāviṉ naṇpaṉ. P-ṭ-a- m-r-t-v-ṉ n-ṇ-a-. ------------------------ Pīṭṭar mārttāviṉ naṇpaṉ.
Марта е пријателката на Петар. ம---த்தா ப--்-ரி-்-த-ழ-. ம-ர-த-த- ப-ட-டர-ன- த-ழ-. ம-ர-த-த- ப-ட-ட-ி-் த-ழ-. ------------------------ மார்த்தா பீட்டரின் தோழி. 0
M-------ī-ṭ---ṉ tōḻ-. Mārttā pīṭṭariṉ tōḻi. M-r-t- p-ṭ-a-i- t-ḻ-. --------------------- Mārttā pīṭṭariṉ tōḻi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -