Разговорник

mk Читање и пишување   »   ta படிப்பதும் எழுதுவதும்

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ஆறு]

6 [Āṟu]

படிப்பதும் எழுதுவதும்

[paṭippatum eḻutuvatum]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Јас читам. ந--- படிக்------ன-. ந-ன- பட-க-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ப-ி-்-ி-்-ே-்- ------------------- நான் படிக்கின்றேன். 0
nāṉ p-ṭ-k-i-ṟ--. nāṉ paṭikkiṉṟēṉ. n-ṉ p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ---------------- nāṉ paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам една буква. ந--் --் எ-ு-்-ை--ட-க--ி-்றே-். ந-ன- ஓர- எழ-த-த- பட-க-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஓ-் எ-ு-்-ை ப-ி-்-ி-்-ே-்- ------------------------------- நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். 0
N-- ōr-e-u--a----ṭ-k-i-ṟē-. Nāṉ ōr eḻuttai paṭikkiṉṟēṉ. N-ṉ ō- e-u-t-i p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- --------------------------- Nāṉ ōr eḻuttai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам еден збор. நா-- -ரு-வ-ர--்த--ை -ட--்-ின--ேன- . ந-ன- ஒர- வ-ர-த-த-ய- பட-க-க-ன-ற-ன- . ந-ன- ஒ-ு வ-ர-த-த-ய- ப-ி-்-ி-்-ே-் . ----------------------------------- நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . 0
Nā- -r--v---tai--- -a-ikki--ēṉ. Nāṉ oru vārttaiyai paṭikkiṉṟēṉ. N-ṉ o-u v-r-t-i-a- p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ------------------------------- Nāṉ oru vārttaiyai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам една реченица. ந-ன- -ரு ---்கியத-த---ட-க--ின-றேன். ந-ன- ஒர- வ-க-க-யத-த- பட-க-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஒ-ு வ-க-க-ய-்-ை ப-ி-்-ி-்-ே-்- ----------------------------------- நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். 0
Nā--oru-v--k-ya-t-----ṭik----ēṉ. Nāṉ oru vākkiyattai paṭikkiṉṟēṉ. N-ṉ o-u v-k-i-a-t-i p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- -------------------------------- Nāṉ oru vākkiyattai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам едно писмо. நான் --ு க--தத--ை---ி-்-ின்-ேன். ந-ன- ஒர- கட-தத-த- பட-க-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஒ-ு க-ி-த-த- ப-ி-்-ி-்-ே-்- -------------------------------- நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். 0
Nāṉ--r--k-ṭ--a--a---aṭ-kkiṉṟ-ṉ. Nāṉ oru kaṭitattai paṭikkiṉṟēṉ. N-ṉ o-u k-ṭ-t-t-a- p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ------------------------------- Nāṉ oru kaṭitattai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам една книга. நான் ஒ-ு-புத-த------ப-ிக---ன்றேன-. ந-ன- ஒர- ப-த-தகத-த- பட-க-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஒ-ு ப-த-த-த-த- ப-ி-்-ி-்-ே-்- ---------------------------------- நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். 0
N---o-u -u-t-k-ttai --------ṟēṉ. Nāṉ oru puttakattai paṭikkiṉṟēṉ. N-ṉ o-u p-t-a-a-t-i p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- -------------------------------- Nāṉ oru puttakattai paṭikkiṉṟēṉ.
Јас читам. நா-் வ---க-கி-்--ன் -டி-்கின்-ே-். ந-ன- வ-ச-க-க-ன-ற-ன- பட-க-க-ன-ற-ன-. ந-ன- வ-ச-க-க-ன-ற-ன- ப-ி-்-ி-்-ே-்- ---------------------------------- நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். 0
Nā---ā-i----ṟ---pa---k-ṉṟ--. Nāṉ vācikkiṉṟēṉ paṭikkiṉṟēṉ. N-ṉ v-c-k-i-ṟ-ṉ p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ---------------------------- Nāṉ vācikkiṉṟēṉ paṭikkiṉṟēṉ.
Ти читаш. ந- ----க-க-ன்-ாய--படி---ின்றா-். ந- வ-ச-க-க-ன-ற-ய- பட-க-க-ன-ற-ய-. ந- வ-ச-க-க-ன-ற-ய- ப-ி-்-ி-்-ா-்- -------------------------------- நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். 0
Nī--ā---kiṉ--------kki-ṟā-. Nī vācikkiṉṟāy paṭikkiṉṟāy. N- v-c-k-i-ṟ-y p-ṭ-k-i-ṟ-y- --------------------------- Nī vācikkiṉṟāy paṭikkiṉṟāy.
Тој чита. அ-----ா-ி-்-ின-றா-்-படி-்-ின--ா-். அவன- வ-ச-க-க-ன-ற-ன- பட-க-க-ன-ற-ன-. அ-ன- வ-ச-க-க-ன-ற-ன- ப-ி-்-ி-்-ா-்- ---------------------------------- அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். 0
Av-- -ā--kkiṉ-āṉ-paṭ------āṉ. Avaṉ vācikkiṉṟāṉ paṭikkiṉṟāṉ. A-a- v-c-k-i-ṟ-ṉ p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ- ----------------------------- Avaṉ vācikkiṉṟāṉ paṭikkiṉṟāṉ.
Јас пишувам. ந------ு--கின--ே--. ந-ன- எழ-த-க-ன-ற-ன-. ந-ன- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ------------------- நான் எழுதுகின்றேன். 0
Nā-----t-----ē-. Nāṉ eḻutukiṉṟēṉ. N-ṉ e-u-u-i-ṟ-ṉ- ---------------- Nāṉ eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам една буква. நா---ஓர- எழுத-த---ழுது-ி-்றேன-. ந-ன- ஓர- எழ-த-த- எழ-த-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஓ-் எ-ு-்-ை எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ------------------------------- நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். 0
Nā---r-e---t-- ---------ēṉ. Nāṉ ōr eḻuttai eḻutukiṉṟēṉ. N-ṉ ō- e-u-t-i e-u-u-i-ṟ-ṉ- --------------------------- Nāṉ ōr eḻuttai eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам еден збор. நா----ர----ர்-்த-ய- ----ு--------. ந-ன- ஒர- வ-ர-த-த-ய- எழ-த-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஒ-ு வ-ர-த-த-ய- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ---------------------------------- நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். 0
Nāṉ -r- --r--ai-ai----tu-iṉ-ē-. Nāṉ oru vārttaiyai eḻutukiṉṟēṉ. N-ṉ o-u v-r-t-i-a- e-u-u-i-ṟ-ṉ- ------------------------------- Nāṉ oru vārttaiyai eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам една реченица. ந--- ஒரு-வாக-க--ம----ுத--ின-றே-். ந-ன- ஒர- வ-க-க-யம- எழ-த-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஒ-ு வ-க-க-ய-் எ-ு-ு-ி-்-ே-்- --------------------------------- நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். 0
N-ṉ--ru vā-k-yam --u--k---ē-. Nāṉ oru vākkiyam eḻutukiṉṟēṉ. N-ṉ o-u v-k-i-a- e-u-u-i-ṟ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ oru vākkiyam eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам едно писмо. ந-ன- ஒ-ு ----ம் எ----கின-றேன். ந-ன- ஒர- கட-தம- எழ-த-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். 0
Nā--o---k-ṭi----eḻutuki-ṟ--. Nāṉ oru kaṭitam eḻutukiṉṟēṉ. N-ṉ o-u k-ṭ-t-m e-u-u-i-ṟ-ṉ- ---------------------------- Nāṉ oru kaṭitam eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам една книга. ந-ன் --ு--ுத்-க-் -ழ--ு--ன்-ே-். ந-ன- ஒர- ப-த-தகம- எழ-த-க-ன-ற-ன-. ந-ன- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- -------------------------------- நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். 0
N-ṉ -ru -ut-a--m--ḻ---ki--ēṉ. Nāṉ oru puttakam eḻutukiṉṟēṉ. N-ṉ o-u p-t-a-a- e-u-u-i-ṟ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ oru puttakam eḻutukiṉṟēṉ.
Јас пишувам. நான்-எ-ுத--ின்ற--். ந-ன- எழ-த-க-ன-ற-ன-. ந-ன- எ-ு-ு-ி-்-ே-்- ------------------- நான் எழுதுகின்றேன். 0
N-ṉ eḻu-u--ṉ---. Nāṉ eḻutukiṉṟēṉ. N-ṉ e-u-u-i-ṟ-ṉ- ---------------- Nāṉ eḻutukiṉṟēṉ.
Ти пишуваш. நீ---ு-ு--------. ந- எழ-த-க-ன-ற-ய-. ந- எ-ு-ு-ி-்-ா-்- ----------------- நீ எழுதுகின்றாய். 0
Nī-e-utu-iṉ---. Nī eḻutukiṉṟāy. N- e-u-u-i-ṟ-y- --------------- Nī eḻutukiṉṟāy.
Тој пишува. அவ-் ---த-க------். அவன- எழ-த-க-ன-ற-ன-. அ-ன- எ-ு-ு-ி-்-ா-்- ------------------- அவன் எழுதுகின்றான். 0
Av-ṉ ---tu-iṉ-ā-. Avaṉ eḻutukiṉṟāṉ. A-a- e-u-u-i-ṟ-ṉ- ----------------- Avaṉ eḻutukiṉṟāṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -