Разговорник

mk Минато време 2   »   px Passado 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [oitenta e dois]

Passado 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Você--eve -e c--mar uma --b-l-ncia? Você teve de chamar uma ambulância? V-c- t-v- d- c-a-a- u-a a-b-l-n-i-? ----------------------------------- Você teve de chamar uma ambulância? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Vo-ê---v---- -------o--é----? Você teve de chamar o médico? V-c- t-v- d- c-a-a- o m-d-c-? ----------------------------- Você teve de chamar o médico? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? Voc- ---- de --amar---p----i-? Você teve de chamar a polícia? V-c- t-v- d- c-a-a- a p-l-c-a- ------------------------------ Você teve de chamar a polícia? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. V-cê---m---nú-er--d- --l-f-n-?-Ai-da -g-r- o -inh-. Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha. V-c- t-m o n-m-r- d- t-l-f-n-? A-n-a a-o-a o t-n-a- --------------------------------------------------- Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. V-cê---m --en--re-o----nd- -g--a o t--h-. Você tem o endereço? Ainda agora o tinha. V-c- t-m o e-d-r-ç-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ----------------------------------------- Você tem o endereço? Ainda agora o tinha. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. V--ê--em-o-map-? ---d- ---r- o-tinh-. Você tem o mapa? Ainda agora o tinha. V-c- t-m o m-p-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ------------------------------------- Você tem o mapa? Ainda agora o tinha. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. E----------t-a-? --e n-o -ôde-s-r-po----l. Ele foi pontual? Ele não pôde ser pontual. E-e f-i p-n-u-l- E-e n-o p-d- s-r p-n-u-l- ------------------------------------------ Ele foi pontual? Ele não pôde ser pontual. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. E-- ac-ou o c----ho?-E-e n----o-ia-a--a- - c------. Ele achou o caminho? Ele não podia achar o caminho. E-e a-h-u o c-m-n-o- E-e n-o p-d-a a-h-r o c-m-n-o- --------------------------------------------------- Ele achou o caminho? Ele não podia achar o caminho. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. E-e-te-e-te--eu?-El----o--e--o--a--nt--de-. Ele te entendeu? Ele não me podia entender. E-e t- e-t-n-e-? E-e n-o m- p-d-a e-t-n-e-. ------------------------------------------- Ele te entendeu? Ele não me podia entender. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? P---qu- - -------- ------d-a-s-r pon-ua-? Por que é que você não podia ser pontual? P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a s-r p-n-u-l- ----------------------------------------- Por que é que você não podia ser pontual? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? Po- --e - -ue -o-- n-o -o--a achar------i--o? Por que é que você não podia achar o caminho? P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a a-h-r o c-m-n-o- --------------------------------------------- Por que é que você não podia achar o caminho? 0
Зошто не можеше да го разбереш? P----ue - que voc- n---po----en-ende-? Por que é que você não podia entender? P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a e-t-n-e-? -------------------------------------- Por que é que você não podia entender? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. E--n-o-pude-se- p--------orque n-o-havia--n-bus. Eu não pude ser pontual porque não havia ônibus. E- n-o p-d- s-r p-n-u-l p-r-u- n-o h-v-a ô-i-u-. ------------------------------------------------ Eu não pude ser pontual porque não havia ônibus. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. E--n-- p-d- ---ar o ca----o po--u- nã- t-n-- um ------a cidade. Eu não pude achar o caminho porque não tinha um mapa da cidade. E- n-o p-d- a-h-r o c-m-n-o p-r-u- n-o t-n-a u- m-p- d- c-d-d-. --------------------------------------------------------------- Eu não pude achar o caminho porque não tinha um mapa da cidade. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. E- n-o pud- e---n---lo -o-que a m---c----t-------to -l--. Eu não pude entendê-lo porque a música estava muito alta. E- n-o p-d- e-t-n-ê-l- p-r-u- a m-s-c- e-t-v- m-i-o a-t-. --------------------------------------------------------- Eu não pude entendê-lo porque a música estava muito alta. 0
Морав да земам едно такси. Eu t--e--ue---g----m-t-x-. Eu tive que pegar um táxi. E- t-v- q-e p-g-r u- t-x-. -------------------------- Eu tive que pegar um táxi. 0
Морав да купам карта на градот. Eu t-v- que -omp-a--um-ma-a. Eu tive que comprar um mapa. E- t-v- q-e c-m-r-r u- m-p-. ---------------------------- Eu tive que comprar um mapa. 0
Јас морав да го исклучам радиото. E- --v--qu- -es-i-ar-- r---o. Eu tive que desligar o rádio. E- t-v- q-e d-s-i-a- o r-d-o- ----------------------------- Eu tive que desligar o rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -