Разговорник

mk Минато време 2   »   et Minevik 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [kaheksakümmend kaks]

Minevik 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? P-di- sa---ir--- kutsu-a? Pidid sa kiirabi kutsuma? P-d-d s- k-i-a-i k-t-u-a- ------------------------- Pidid sa kiirabi kutsuma? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Pid-- s---rs-i---t--ma? Pidid sa arsti kutsuma? P-d-d s- a-s-i k-t-u-a- ----------------------- Pidid sa arsti kutsuma? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? Pi--- -- p-l---e- -u-sum-? Pidid sa politsei kutsuma? P-d-d s- p-l-t-e- k-t-u-a- -------------------------- Pidid sa politsei kutsuma? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. K---t--l -n ----t---foni-u--e-? Het- t--as---l--mul---- --el. Kas teil on see telefoninumber? Hetk tagasi oli mul see veel. K-s t-i- o- s-e t-l-f-n-n-m-e-? H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ------------------------------------------------------------- Kas teil on see telefoninumber? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Kas t-il -- s---aa---ss--Het- tag-si --i --l se- v-e-. Kas teil on see aadress? Hetk tagasi oli mul see veel. K-s t-i- o- s-e a-d-e-s- H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ------------------------------------------------------ Kas teil on see aadress? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Ka- t-il -n l---------?--e---ta-asi---- m-l --e-ve-l. Kas teil on linnakaart? Hetk tagasi oli mul see veel. K-s t-i- o- l-n-a-a-r-? H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ----------------------------------------------------- Kas teil on linnakaart? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Tu-i ------selt? T- -i saa----t--selt ---l-. Tuli ta täpselt? Ta ei saanud täpselt tulla. T-l- t- t-p-e-t- T- e- s-a-u- t-p-e-t t-l-a- -------------------------------------------- Tuli ta täpselt? Ta ei saanud täpselt tulla. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. Lei--s--- ---? -a -- -e--n---t-e-. Leidis ta tee? Ta ei leidnud teed. L-i-i- t- t-e- T- e- l-i-n-d t-e-. ---------------------------------- Leidis ta tee? Ta ei leidnud teed. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. S-i ta ---u-- -r---Ta e- sa-nu- -i--s----u. Sai ta sinust aru? Ta ei saanud minust aru. S-i t- s-n-s- a-u- T- e- s-a-u- m-n-s- a-u- ------------------------------------------- Sai ta sinust aru? Ta ei saanud minust aru. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? M-------s-a-ud-s- t-p-e-t tul--? Miks ei saanud sa täpselt tulla? M-k- e- s-a-u- s- t-p-e-t t-l-a- -------------------------------- Miks ei saanud sa täpselt tulla? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? Mi-s-s---e-- ---leid-ud? Miks sa teed ei leidnud? M-k- s- t-e- e- l-i-n-d- ------------------------ Miks sa teed ei leidnud? 0
Зошто не можеше да го разбереш? Mik--sa---ma-t -r- ei--a-nu-? Miks sa temast aru ei saanud? M-k- s- t-m-s- a-u e- s-a-u-? ----------------------------- Miks sa temast aru ei saanud? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. Ma -i s----d-----e-t j-u-a -u---ühteg-----s---- -ä---d. Ma ei saanud täpselt jõuda kuna ühtegi bussi ei läinud. M- e- s-a-u- t-p-e-t j-u-a k-n- ü-t-g- b-s-i e- l-i-u-. ------------------------------------------------------- Ma ei saanud täpselt jõuda kuna ühtegi bussi ei läinud. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. M- e---a---- --e- le--a k-na-mul----o-nu- --nn-kaart-. Ma ei saanud teed leida kuna mul ei olnud linnakaarti. M- e- s-a-u- t-e- l-i-a k-n- m-l e- o-n-d l-n-a-a-r-i- ------------------------------------------------------ Ma ei saanud teed leida kuna mul ei olnud linnakaarti. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. Ma -i --a--d--e---t-aru-ku---m-usika o---nii v-li. Ma ei saanud temast aru kuna muusika oli nii vali. M- e- s-a-u- t-m-s- a-u k-n- m-u-i-a o-i n-i v-l-. -------------------------------------------------- Ma ei saanud temast aru kuna muusika oli nii vali. 0
Морав да земам едно такси. M---idin--a--o--õt--. Ma pidin takso võtma. M- p-d-n t-k-o v-t-a- --------------------- Ma pidin takso võtma. 0
Морав да купам карта на градот. M--p-d-n--i-n---a-di-ostm-. Ma pidin linnakaardi ostma. M- p-d-n l-n-a-a-r-i o-t-a- --------------------------- Ma pidin linnakaardi ostma. 0
Јас морав да го исклучам радиото. Ma-p-d----aa--- -aik--ma-- --er-m-. Ma pidin raadio vaiksemaks keerama. M- p-d-n r-a-i- v-i-s-m-k- k-e-a-a- ----------------------------------- Ma pidin raadio vaiksemaks keerama. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -