Разговорник

mk Во природа   »   px Na natureza

26 [дваесет и шест]

Во природа

Во природа

26 [vinte e seis]

Na natureza

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Ја гледаш ли кулата таму? V-c--e-t- v-ndo - --r-e? Você está vendo a torre? V-c- e-t- v-n-o a t-r-e- ------------------------ Você está vendo a torre? 0
Ја гледаш ли планината таму? V-cê-e-tá---ndo a---n--nh-? Você está vendo a montanha? V-c- e-t- v-n-o a m-n-a-h-? --------------------------- Você está vendo a montanha? 0
Го гледаш ли селото таму? V-c---st--v---- - al-e-a? Você está vendo a aldeia? V-c- e-t- v-n-o a a-d-i-? ------------------------- Você está vendo a aldeia? 0
Ја гледаш ли реката таму? Voc- --t---en-- ---i---li? Você está vendo o rio ali? V-c- e-t- v-n-o o r-o a-i- -------------------------- Você está vendo o rio ali? 0
Го гледаш ли мостот таму? Você e--- v---- - p-nte a--? Você está vendo a ponte ali? V-c- e-t- v-n-o a p-n-e a-i- ---------------------------- Você está vendo a ponte ali? 0
Го гледаш ли езерото таму? Você--s----en-o -----o---i? Você está vendo o lago ali? V-c- e-t- v-n-o o l-g- a-i- --------------------------- Você está vendo o lago ali? 0
Таа птица таму, ми се допаѓа. E----sto --quel---ássa-- a--. Eu gosto daquele pássaro ali. E- g-s-o d-q-e-e p-s-a-o a-i- ----------------------------- Eu gosto daquele pássaro ali. 0
Тоа дрво таму, ми се допаѓа. Eu--ost- --q---a-árvore---i. Eu gosto daquela árvore ali. E- g-s-o d-q-e-a á-v-r- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquela árvore ali. 0
Тој камен овде, ми се допаѓа. Eu gos-- de--a-p---- -qu-. Eu gosto desta pedra aqui. E- g-s-o d-s-a p-d-a a-u-. -------------------------- Eu gosto desta pedra aqui. 0
Тој парк таму, ми се допаѓа. E- go-t- -aq---- p-r--e -l-. Eu gosto daquele parque ali. E- g-s-o d-q-e-e p-r-u- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquele parque ali. 0
Таа градина таму, ми се допаѓа. E- gost--daq-e---ja-di- --i. Eu gosto daquele jardim ali. E- g-s-o d-q-e-e j-r-i- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquele jardim ali. 0
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. E--g-sto-de--- -----a-ui. Eu gosto desta flor aqui. E- g-s-o d-s-a f-o- a-u-. ------------------------- Eu gosto desta flor aqui. 0
Мислам дека ова е убаво. E- --ho --to ------. Eu acho isto bonito. E- a-h- i-t- b-n-t-. -------------------- Eu acho isto bonito. 0
Мислам дека ова е интересно. Eu a-ho-is---in-ere--ant-. Eu acho isto interessante. E- a-h- i-t- i-t-r-s-a-t-. -------------------------- Eu acho isto interessante. 0
Мислам дека ова е прекрасно. Eu-a-h- -sto-mar--ilhos-. Eu acho isto maravilhoso. E- a-h- i-t- m-r-v-l-o-o- ------------------------- Eu acho isto maravilhoso. 0
Мислам дека ова е грдо. Eu--cho -sto ----. Eu acho isto feio. E- a-h- i-t- f-i-. ------------------ Eu acho isto feio. 0
Мислам дека ова е досадно. E----ho -s---c-a-o. Eu acho isto chato. E- a-h- i-t- c-a-o- ------------------- Eu acho isto chato. 0
Мислам дека ова е ужасно. E- --ho -s-o ----í-e-. Eu acho isto horrível. E- a-h- i-t- h-r-í-e-. ---------------------- Eu acho isto horrível. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -