Сэ цумпэ сиI. |
ನನ-- -ಳಿ-ಒಂದು-ಸ್--ರ--ೆ-ಿ ---.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಸ--------- ಇ---
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಬ-ರ- ಇ-ೆ-
-----------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ಟ್ರಾಬೆರಿ ಇದೆ.
0
n--n--ba-i ond- -ṭrā-e-i --e.
n---- b--- o--- s------- i---
n-n-a b-ḷ- o-d- s-r-b-r- i-e-
-----------------------------
nanna baḷi ondu sṭrāberi ide.
|
Сэ цумпэ сиI.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ಟ್ರಾಬೆರಿ ಇದೆ.
nanna baḷi ondu sṭrāberi ide.
|
Сэ киви ыкIи нашэ сиI. |
ನ--ನ-ಬಳಿ-ಒಂದ--ಕ--ಿ ಮ-್-- ಒಂ-ು -ರಬ-ಜ---್ಣ---ಿವ-.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಕ--- ಮ---- ಒ--- ಕ---- ಹ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ವ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಕ-ಬ-ಜ ಹ-್-ು-ಳ-ವ-.
-----------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿವಿ ಮತ್ತು ಒಂದು ಕರಬೂಜ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
0
N-n-a ba-i-o-d--k-vi m--t--o--u---ra---a -aṇ--g--i--.
N---- b--- o--- k--- m---- o--- k------- h-----------
N-n-a b-ḷ- o-d- k-v- m-t-u o-d- k-r-b-j- h-ṇ-u-a-i-e-
-----------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu kivi mattu ondu karabūja haṇṇugaḷive.
|
Сэ киви ыкIи нашэ сиI.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿವಿ ಮತ್ತು ಒಂದು ಕರಬೂಜ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
Nanna baḷi ondu kivi mattu ondu karabūja haṇṇugaḷive.
|
Сэ апельсин ыкIи грейпфрут сиI. |
ನನ್ನ -ಳಿ ಒ--- ಕಿ-್--ೆ-ಮತ----ಒ-ದು-ದ್--ಕ-ಷ- ಹ--ಣ------.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಕ------ ಮ---- ಒ--- ದ------- ಹ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಮ-್-ು ಒ-ದ- ದ-ರ-ಕ-ಷ- ಹ-್-ು-ಳ-ವ-.
-----------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
0
N-n-----ḷi---du k--------att--on-u d-āk-- h-ṇ--g---v-.
N---- b--- o--- k------ m---- o--- d----- h-----------
N-n-a b-ḷ- o-d- k-t-a-e m-t-u o-d- d-ā-ṣ- h-ṇ-u-a-i-e-
------------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu kittaḷe mattu ondu drākṣi haṇṇugaḷive.
|
Сэ апельсин ыкIи грейпфрут сиI.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
Nanna baḷi ondu kittaḷe mattu ondu drākṣi haṇṇugaḷive.
|
Сэ мыIэрысэ ыкIи манго сиI. |
ನನ----ಳಿ -ಂ-ು--ೇ---ಮ-್-- ---ು-----ನ---್-ು---ವೆ.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಸ--- ಮ---- ಒ--- ಮ---- ಹ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ಬ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಮ-ವ-ನ ಹ-್-ು-ಳ-ವ-.
-----------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸೇಬು ಮತ್ತು ಒಂದು ಮಾವಿನ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
0
N-n-a-b-ḷ---nd--s--u ma-t- ond- m--i---h-ṇṇ-gaḷ--e.
N---- b--- o--- s--- m---- o--- m----- h-----------
N-n-a b-ḷ- o-d- s-b- m-t-u o-d- m-v-n- h-ṇ-u-a-i-e-
---------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu sēbu mattu ondu māvina haṇṇugaḷive.
|
Сэ мыIэрысэ ыкIи манго сиI.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸೇಬು ಮತ್ತು ಒಂದು ಮಾವಿನ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
Nanna baḷi ondu sēbu mattu ondu māvina haṇṇugaḷive.
|
Сэ банан ыкIи ананас сиI. |
ನನ್---ಳ--ಒ-ದ--ಬ--- ಮತ--- --ದ- ----ಸ----್-ು---ವೆ.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಬ--- ಮ---- ಒ--- ಅ----- ಹ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಅ-ಾ-ಸ- ಹ-್-ು-ಳ-ವ-.
------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಬಾಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಅನಾನಸ್ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
0
Na-na ba-i-o-du-bāḷe-m--tu --d--anāna----ṇ---aḷi-e.
N---- b--- o--- b--- m---- o--- a----- h-----------
N-n-a b-ḷ- o-d- b-ḷ- m-t-u o-d- a-ā-a- h-ṇ-u-a-i-e-
---------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu bāḷe mattu ondu anānas haṇṇugaḷive.
|
Сэ банан ыкIи ананас сиI.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಬಾಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಅನಾನಸ್ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
Nanna baḷi ondu bāḷe mattu ondu anānas haṇṇugaḷive.
|
Сэ пхъэшъхьэ-мышъхьэ салат сэшIы. |
ನ-----ಣ್ಣ-ಗ-----ಯ--ಮ--ು-್-ೇ-ೆ.
ನ--- ಹ------ ರ---- ಮ----------
ನ-ನ- ಹ-್-ು-ಳ ರ-ಾ-ನ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------
ನಾನು ಹಣ್ಣುಗಳ ರಸಾಯನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā---haṇ----ḷ- r-sāyan- -āḍ-t--n-.
N--- h-------- r------- m---------
N-n- h-ṇ-u-a-a r-s-y-n- m-ḍ-t-ē-e-
----------------------------------
Nānu haṇṇugaḷa rasāyana māḍuttēne.
|
Сэ пхъэшъхьэ-мышъхьэ салат сэшIы.
ನಾನು ಹಣ್ಣುಗಳ ರಸಾಯನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu haṇṇugaḷa rasāyana māḍuttēne.
|
Сэ тост сэшхы. |
ನ-ನು ಟೋ-್ಟ--ತಿ-್-ುತ-------ನ-.
ನ--- ಟ----- ತ----------------
ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------
ನಾನು ಟೋಸ್ಟ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā----------nnutt--dē--.
N--- ṭ--- t-------------
N-n- ṭ-s- t-n-u-t-d-ē-e-
------------------------
Nānu ṭōsṭ tinnuttiddēne.
|
Сэ тост сэшхы.
ನಾನು ಟೋಸ್ಟ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ṭōsṭ tinnuttiddēne.
|
Сэ тостым тхъу дэсэшхы. |
ನಾ-- ------್ನ---ೆಣ-ಣ- --ತೆ --ನ್--ತ್ತಿ-್-ೇ-ೆ.
ನ--- ಟ-------- ಬ----- ಜ--- ತ----------------
ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ-್-ು ಬ-ಣ-ಣ- ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------------
ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nānu ṭ-s-a--u---ṇ-e-jote--innu---d--ne.
N--- ṭ------- b---- j--- t-------------
N-n- ṭ-s-a-n- b-ṇ-e j-t- t-n-u-t-d-ē-e-
---------------------------------------
Nānu ṭōsṭannu beṇṇe jote tinnuttiddēne.
|
Сэ тостым тхъу дэсэшхы.
ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ṭōsṭannu beṇṇe jote tinnuttiddēne.
|
Сэ тостым тхъурэ джемрэ дэсэшхы. |
ನ--ು ಟ-ಸ-ಟನ--- ಬೆ-್----ಾಗು-ಜ್-ಾಮ್--ೊ-- --ನ್ನ-------ದೇನ-.
ನ--- ಟ-------- ಬ----- ಹ--- ಜ----- ಜ--- ತ----------------
ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ-್-ು ಬ-ಣ-ಣ- ಹ-ಗ- ಜ-ಯ-ಮ- ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------------------------
ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಹಾಗು ಜ್ಯಾಮ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--- ṭ---an---b-ṇṇ----g--j-------- -in-utti---ne.
N--- ṭ------- b---- h--- j--- j--- t-------------
N-n- ṭ-s-a-n- b-ṇ-e h-g- j-ā- j-t- t-n-u-t-d-ē-e-
-------------------------------------------------
Nānu ṭōsṭannu beṇṇe hāgu jyām jote tinnuttiddēne.
|
Сэ тостым тхъурэ джемрэ дэсэшхы.
ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಹಾಗು ಜ್ಯಾಮ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ṭōsṭannu beṇṇe hāgu jyām jote tinnuttiddēne.
|
Сэ сэндвич сэшхы. |
ನಾನ--ಒ-ದ--ಸ----ಡ-ವ--- --ನ-ನ-ತ್--ದ್---ೆ.
ನ--- ಒ--- ಸ---------- ತ----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
---------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--u --du s--ṇ---- -inn--t-ddē-e.
N--- o--- s------- t-------------
N-n- o-d- s-ā-ḍ-i- t-n-u-t-d-ē-e-
---------------------------------
Nānu ondu syāṇḍvic tinnuttiddēne.
|
Сэ сэндвич сэшхы.
ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu syāṇḍvic tinnuttiddēne.
|
Сэ сэндвичым маргарин дэсэшхы. |
ನ-ನ---ಂ-- ಸ್ಯಾಂ----ಚ- -ನ್-ು -ಾರ----ನ್ -ೊತ- ತ------್-----ೇನೆ.
ನ--- ಒ--- ಸ---------- ಅ---- ಮ-------- ಜ--- ತ----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ಅ-್-ು ಮ-ರ-ಗ-ೀ-್ ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--u-ond--s-ā-ḍv-----n- mār---ī--j--e t--n--t--d-n-.
N--- o--- s------- a--- m------- j--- t-------------
N-n- o-d- s-ā-ḍ-i- a-n- m-r-a-ī- j-t- t-n-u-t-d-ē-e-
----------------------------------------------------
Nānu ondu syāṇḍvic annu mārgarīn jote tinnuttiddēne.
|
Сэ сэндвичым маргарин дэсэшхы.
ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu syāṇḍvic annu mārgarīn jote tinnuttiddēne.
|
Сэ сэндвичым маргаринрэ помидоррэ дэсэшхы. |
ನಾ-- -್ಯ--ಡ----್ ಜೊತೆ -ಾ--ಗ--ನ್ ಮ-್ತು----್--ಟೊ-ತ--್ನ-ತ್ತ-ದ್--ನೆ
ನ--- ಸ---------- ಜ--- ಮ-------- ಮ---- ಟ------- ತ---------------
ನ-ನ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ಜ-ತ- ಮ-ರ-ಗ-ೀ-್ ಮ-್-ು ಟ-ಮ-ಯ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-
---------------------------------------------------------------
ನಾನು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಜೊತೆ ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
0
N-nu sy-ṇ-vi- --te --rg-rī- matt--ṭomyāṭ---innut---dē-e
N--- s------- j--- m------- m---- ṭ------ t------------
N-n- s-ā-ḍ-i- j-t- m-r-a-ī- m-t-u ṭ-m-ā-o t-n-u-t-d-ē-e
-------------------------------------------------------
Nānu syāṇḍvic jote mārgarīn mattu ṭomyāṭo tinnuttiddēne
|
Сэ сэндвичым маргаринрэ помидоррэ дэсэшхы.
ನಾನು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಜೊತೆ ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
Nānu syāṇḍvic jote mārgarīn mattu ṭomyāṭo tinnuttiddēne
|
Тэ хьалыгъурэ пынджрэ тищыкIагъ. |
ನಮಗೆ ಬ್ರೆಡ್ ಮತ--ು--ಕ್ಕ- ಬೇ--.
ನ--- ಬ----- ಮ---- ಅ---- ಬ----
ನ-ಗ- ಬ-ರ-ಡ- ಮ-್-ು ಅ-್-ಿ ಬ-ಕ-.
-----------------------------
ನಮಗೆ ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಅಕ್ಕಿ ಬೇಕು.
0
na--ge----ḍ ---tu-akki-bēku.
n----- b--- m---- a--- b----
n-m-g- b-e- m-t-u a-k- b-k-.
----------------------------
namage breḍ mattu akki bēku.
|
Тэ хьалыгъурэ пынджрэ тищыкIагъ.
ನಮಗೆ ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಅಕ್ಕಿ ಬೇಕು.
namage breḍ mattu akki bēku.
|
Тэ пцэжъые ыкIи лы тищыкIагъ. |
ನ-ಗ- -ೀನು-ಮ-್-- ---ಾ-- -ೇ--.
ನ--- ಮ--- ಮ---- ಗ----- ಬ----
ನ-ಗ- ಮ-ನ- ಮ-್-ು ಗ-ಮ-ಂ- ಬ-ಕ-.
----------------------------
ನಮಗೆ ಮೀನು ಮತ್ತು ಗೋಮಾಂಸ ಬೇಕು.
0
Na--ge ---u ---tu--ōm---a-b-k-.
N----- m--- m---- g------ b----
N-m-g- m-n- m-t-u g-m-n-a b-k-.
-------------------------------
Namage mīnu mattu gōmānsa bēku.
|
Тэ пцэжъые ыкIи лы тищыкIагъ.
ನಮಗೆ ಮೀನು ಮತ್ತು ಗೋಮಾಂಸ ಬೇಕು.
Namage mīnu mattu gōmānsa bēku.
|
Тэ пиццэ ыкIи спагетти тищыкIагъ. |
ನ--ೆ ಪಿಜ-ಝ-----ತು --ಪಗ--ಿ ಬೇ-ು.
ನ--- ಪ----- ಮ---- ಸ------ ಬ----
ನ-ಗ- ಪ-ಜ-ಝ- ಮ-್-ು ಸ-ಪ-ೆ-ಿ ಬ-ಕ-.
-------------------------------
ನಮಗೆ ಪಿಜ್ಝಾ ಮತ್ತು ಸ್ಪಗೆಟಿ ಬೇಕು.
0
N----e--ijj-- --ttu -p--e-- -ēku.
N----- p----- m---- s------ b----
N-m-g- p-j-h- m-t-u s-a-e-i b-k-.
---------------------------------
Namage pijjhā mattu spageṭi bēku.
|
Тэ пиццэ ыкIи спагетти тищыкIагъ.
ನಮಗೆ ಪಿಜ್ಝಾ ಮತ್ತು ಸ್ಪಗೆಟಿ ಬೇಕು.
Namage pijjhā mattu spageṭi bēku.
|
Сыд джыри тищыкIагъэр? |
ನಮ-ೆ-ಇನ--ೂ -ನ- -ೇಕ-?
ನ--- ಇ---- ಏ-- ಬ----
ನ-ಗ- ಇ-್-ೂ ಏ-ು ಬ-ಕ-?
--------------------
ನಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನು ಬೇಕು?
0
Nam--e -nn---nu -ē-u?
N----- i--- ē-- b----
N-m-g- i-n- ē-u b-k-?
---------------------
Namage innū ēnu bēku?
|
Сыд джыри тищыкIагъэр?
ನಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನು ಬೇಕು?
Namage innū ēnu bēku?
|
Тэ пхъы ыкIи помидорхэр хьантхъупсым пае тищыкIагъэх. |
ನಮ-- -ೂಪ--ಮ--ಲ- ಕ--ಾ-----ಮ---- ಟ-ಮ್ಯ-ಟೊಗ-ು -ೇ--.
ನ--- ಸ--- ಮ---- ಕ------- ಮ---- ಟ---------- ಬ----
ನ-ಗ- ಸ-ಪ- ಮ-ಡ-ು ಕ-ಯ-ರ-ಟ- ಮ-್-ು ಟ-ಮ-ಯ-ಟ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
------------------------------------------------
ನಮಗೆ ಸೂಪ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಯಾರೆಟ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳು ಬೇಕು.
0
N--ag----- mā--l--k-ār-- --t-u-ṭomyāṭoga-u -ē--.
N----- s-- m----- k----- m---- ṭ---------- b----
N-m-g- s-p m-ḍ-l- k-ā-e- m-t-u ṭ-m-ā-o-a-u b-k-.
------------------------------------------------
Namage sūp māḍalu kyāreṭ mattu ṭomyāṭogaḷu bēku.
|
Тэ пхъы ыкIи помидорхэр хьантхъупсым пае тищыкIагъэх.
ನಮಗೆ ಸೂಪ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಯಾರೆಟ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳು ಬೇಕು.
Namage sūp māḍalu kyāreṭ mattu ṭomyāṭogaḷu bēku.
|
Супермаркетыр тыдэ щыI? |
ಇ-್----ೂ----ಮ-ರ್ಕೆ---ಎ-್ಲಿದೆ?
ಇ---- ಸ---- ಮ------- ಎ-------
ಇ-್-ಿ ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ill--sū----m-r-e--ellide?
I--- s---- m----- e------
I-l- s-p-r m-r-e- e-l-d-?
-------------------------
Illi sūpar mārkeṭ ellide?
|
Супермаркетыр тыдэ щыI?
ಇಲ್ಲಿ ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi sūpar mārkeṭ ellide?
|