Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   kn ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೧

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

೬೬ [ಅರವತ್ತಾರು]

66 [Aravattāru]

ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೧

[svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
сэ – сэсый ನ-ನ-----್ನ ನ---- ನ--- ನ-ನ-- ನ-್- ---------- ನಾನು- ನನ್ನ 0
n------anna n---- n---- n-n-- n-n-a ----------- nānu- nanna
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. ನ--ನ-ಬ--ದ-ಕ- --ಕ್---್ತಿಲ್-. ನ--- ಬ--- ಕ- ಸ------------- ನ-್- ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- --------------------------- ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
nan---bī---a k---si-kutt--la. n---- b----- k-- s----------- n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a- ----------------------------- nanna bīgada kai sikkuttilla.
Сибилет згъотыжьрэп. ನ-್ನ -್-ಯ-ಣದ ಟಿ-ೇಟು-ಸ-ಕ-ಕುತ್--ಲ-ಲ. ನ--- ಪ------ ಟ----- ಸ------------- ನ-್- ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------------- ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Nanna pr-yā-ada-ṭi--ṭu sik-utt-l--. N---- p-------- ṭ----- s----------- N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a- ----------------------------------- Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
о – оуй ನೀ-ು- ----ನ ನ---- ನ---- ನ-ನ-- ನ-ನ-ನ ----------- ನೀನು- ನಿನ್ನ 0
N-nu- -in-a N---- n---- N-n-- n-n-a ----------- Nīnu- ninna
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? ನ-ನ-ೆ -ಿ-್- ಬ-ಗದ--ೈ--ಿಕ---ತೆ? ನ---- ನ---- ಬ--- ಕ- ಸ-------- ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-? ----------------------------- ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? 0
ni-ag----n-a bī-a---k-- -ik--te? n----- n---- b----- k-- s------- n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e- -------------------------------- ninage ninna bīgada kai sikkite?
Уибилет бгъотыжьыгъа? ನಿ--ೆ --------ರ-ಾಣದ ----ಟು-ಸಿ--ಕಿತ-? ನ---- ನ---- ಪ------ ಟ----- ಸ-------- ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-? ------------------------------------ ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ? 0
N--age -i--a ---y---d- -ikēṭ--sik-i--? N----- n---- p-------- ṭ----- s------- N-n-g- n-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-i-e- -------------------------------------- Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий ಅ--ು --ಅ-ನ ಅ--- - ಅ-- ಅ-ನ- - ಅ-ನ ---------- ಅವನು - ಅವನ 0
A--n- - -v--a A---- - a---- A-a-u - a-a-a ------------- Avanu - avana
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? ಅ---ಬೀಗ- -ೈ-ಎ---ಿದೆ ಎಂದು-ನಿನ-ೆ-ಗೊ--ತೆ? ಅ-- ಬ--- ಕ- ಎ------ ಎ--- ನ---- ಗ------ ಅ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-? -------------------------------------- ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ? 0
a-a-a-bī-ada -ai --l--- -ndu--inag- -ot-e? a---- b----- k-- e----- e--- n----- g----- a-a-a b-g-d- k-i e-l-d- e-d- n-n-g- g-t-e- ------------------------------------------ avana bīgada kai ellide endu ninage gotte?
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? ಅವನ -----ಣದ ಟಿ--ಟು ಎ---ಿದೆ -ಂದ---ಿ--ೆ--ೊತ--ೆ? ಅ-- ಪ------ ಟ----- ಎ------ ಎ--- ನ---- ಗ------ ಅ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-? --------------------------------------------- ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ? 0
Av--- p--y-ṇ--a -i-ēṭ--ellide e--u-ni-a-e -ot--? A---- p-------- ṭ----- e----- e--- n----- g----- A-a-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- e-l-d- e-d- n-n-g- g-t-e- ------------------------------------------------ Avana prayāṇada ṭikēṭu ellide endu ninage gotte?
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий ಅ-ಳ- --ಅವಳ ಅ--- - ಅ-- ಅ-ಳ- - ಅ-ಳ ---------- ಅವಳು - ಅವಳ 0
A-a-- - ---ḷa A---- - a---- A-a-u - a-a-a ------------- Avaḷu - avaḷa
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. ಅವ- ಹಣ ಕಳ--ು -----ೆ. ಅ-- ಹ- ಕ---- ಹ------ ಅ-ಳ ಹ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-. -------------------- ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ. 0
a---a-h-ṇa k----u-------. a---- h--- k----- h------ a-a-a h-ṇ- k-ḷ-d- h-g-d-. ------------------------- avaḷa haṇa kaḷedu hōgide.
Икредит карти щыIэп. ಮ--ತ--ಅ------ೆ---್-ಕಾ-್-್ ಸಹ-ಕ-ೆ-- --ಗ-ದ-. ಮ---- ಅ-- ಕ------- ಕ----- ಸ- ಕ---- ಹ------ ಮ-್-ು ಅ-ಳ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-. ------------------------------------------ ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ. 0
Mat-- -va-a ----i--kā-ḍ sa---k-ḷ--u------e. M---- a---- k----- k--- s--- k----- h------ M-t-u a-a-a k-e-i- k-r- s-h- k-ḷ-d- h-g-d-. ------------------------------------------- Mattu avaḷa kreḍiṭ kārḍ saha kaḷedu hōgide.
тэ – тэтый ನ--ು --ನ-್ಮ ನ--- - ನ--- ನ-ವ- - ನ-್- ----------- ನಾವು - ನಮ್ಮ 0
N-vu-- -a-'-a N--- - n----- N-v- - n-m-m- ------------- Nāvu - nam'ma
Титэтэжъ сымадж. ನ-್ಮ ತಾತನವ---- ಅನಾರೋಗ್-ವ--ಿ--. ನ--- ತ-------- ಅ-------------- ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಅ-ಾ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-. ------------------------------ ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ. 0
na--m--t-t--a-a-ig- a---------gide. n----- t----------- a-------------- n-m-m- t-t-n-v-r-g- a-ā-ō-y-v-g-d-. ----------------------------------- nam'ma tātanavarige anārōgyavāgide.
Тинанэ псау-тау. ನಮ-ಮ--ಜ್ಜ- --ೋ----ಾಗಿ-್----. ನ--- ಅ---- ಆ---------------- ನ-್- ಅ-್-ಿ ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-ದ-ರ-. ---------------------------- ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ. 0
Nam--a a-ji -----av-g---ār-. N----- a--- ā--------------- N-m-m- a-j- ā-ō-y-v-g-d-ā-e- ---------------------------- Nam'ma ajji ārōgyavāgiddāre.
шъо – шъошъуй ನ-ವ----ನ-ಮ್ಮ ನ--- – ನ---- ನ-ವ- – ನ-ಮ-ಮ ------------ ನೀವು – ನಿಮ್ಮ 0
N--u –--i-'-a N--- – n----- N-v- – n-m-m- ------------- Nīvu – nim'ma
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? ಮಕ್-ಳ-, ನ-ಮ್ಮ-ತ-ದ----್-ಿ-್ದ---? ಮ------ ನ---- ತ--- ಎ----------- ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ದ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------- ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 0
m-kkaḷ-,-ni-'-a--and--e---d-ār-? m------- n----- t---- e--------- m-k-a-e- n-m-m- t-n-e e-l-d-ā-e- -------------------------------- makkaḷe, nim'ma tande elliddāre?
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? ಮಕ್-ಳೆ--ನ---ಮ -ಾಯಿ-ಎಲ-ಲ---ದ--ೆ? ಮ------ ನ---- ತ--- ಎ----------- ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ಯ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------- ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 0
Ma---ḷ-,--i-'ma-t-----l-id---e? M------- n----- t--- e--------- M-k-a-e- n-m-m- t-y- e-l-d-ā-e- ------------------------------- Makkaḷe, nim'ma tāyi elliddāre?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -