Разговорник

ad Природэм   »   kn ಪ್ರಕೃತಿಯ ಮಡಿಲಿನಲ್ಲಿ

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

೨೬ [ಇಪ್ಪತ್ತಾರು]

26 [Ippattāru]

ಪ್ರಕೃತಿಯ ಮಡಿಲಿನಲ್ಲಿ

prakr̥tiya maḍilinalli

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? ನ------ಲ--ಿರ-ವ ಗೋ-ು- -ಾ-ಿ-ು-್---ಇದೆ-? ನಿ__ ಅ____ ಗೋ__ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಗ-ಪ-ರ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? ------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
n-n-g- --l-r-va-gōp-ra k-ṇi--ttā-id-y-? n_____ a_______ g_____ k________ i_____ n-n-g- a-l-r-v- g-p-r- k-ṇ-s-t-ā i-e-a- --------------------------------------- ninage alliruva gōpura kāṇisuttā ideya?
Мо къушъхьэр олъэгъуа? ನಿನಗೆ-ಅಲ-ಲ-ರು--ಬೆ--ಟ --ಣ-ಸುತ್ತ- -ದೆಯ? ನಿ__ ಅ____ ಬೆ__ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಬ-ಟ-ಟ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? ------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
Ni-age-a-l--uv---------ā-i--tt----ey-? N_____ a_______ b____ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- b-ṭ-a k-ṇ-s-t-ā i-e-a- -------------------------------------- Ninage alliruva beṭṭa kāṇisuttā ideya?
Мо къуаджэр олъэгъуа? ನಿ--- ಅ-----ು--ಹ-್ಳ- -ಾಣ----್ತ------? ನಿ__ ಅ____ ಹ__ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಹ-್-ಿ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? ------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
Ni--g-----i-uv--h---i--āṇi---tā-i-ey-? N_____ a_______ h____ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- h-ḷ-i k-ṇ-s-t-ā i-e-a- -------------------------------------- Ninage alliruva haḷḷi kāṇisuttā ideya?
Мо псыхъор олъэгъуа? ನಿನಗೆ-ಅ---ಿರು- --ಿ ಕಾ-ಿಸ-ತ--ಾ --ೆ-? ನಿ__ ಅ____ ನ_ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ನ-ಿ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? ----------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
Ni-ag--alli-u-a------k--i-ut-- -----? N_____ a_______ n___ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- n-d- k-ṇ-s-t-ā i-e-a- ------------------------------------- Ninage alliruva nadi kāṇisuttā ideya?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? ನಿನ-ೆ -ಲ-ಲ-ರುವ -ೇ---ೆ ಕಾಣಿ-----ಾ---ೆಯ? ನಿ__ ಅ____ ಸೇ__ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಸ-ತ-ವ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? -------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
N--a-e-al--ruva sē---- -āṇ-s-----id---? N_____ a_______ s_____ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- s-t-v- k-ṇ-s-t-ā i-e-a- --------------------------------------- Ninage alliruva sētuve kāṇisuttā ideya?
Мо хыкъумэр олъэгъуа? ನಿನ-- -ಲ-ಲಿ--ವ ಸಮು--ರ--ಾ-ಿಸುತ್-ಾ ಇದೆ-? ನಿ__ ಅ____ ಸ___ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಸ-ು-್- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? -------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
N-na-e-alliruv- ------- -āṇ----------ya? N_____ a_______ s______ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- s-m-d-a k-ṇ-s-t-ā i-e-a- ---------------------------------------- Ninage alliruva samudra kāṇisuttā ideya?
Мо бзыур сыгу рехьы. ನನಗೆ-ಆ ಪಕ್ಷಿ--ಷ್-. ನ__ ಆ ಪ__ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ ಪ-್-ಿ ಇ-್-. ------------------ ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ. 0
Na--ge-ā-p---i-i---. N_____ ā p____ i____ N-n-g- ā p-k-i i-ṭ-. -------------------- Nanage ā pakṣi iṣṭa.
Мо чъыгыр сыгу рехьы. ನನ-- ಆ----ಇಷ್ಟ. ನ__ ಆ ಮ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ ಮ- ಇ-್-. --------------- ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ. 0
N-n----ā m-ra i-ṭ-. N_____ ā m___ i____ N-n-g- ā m-r- i-ṭ-. ------------------- Nanage ā mara iṣṭa.
Мы мыжъор сыгу рехьы. ನ-ಗ--ಈ-ಕಲ್-- ಇಷ್-. ನ__ ಈ ಕ__ ಇ___ ನ-ಗ- ಈ ಕ-್-ು ಇ-್-. ------------------ ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ. 0
N--age-ī ---lu-iṣ-a. N_____ ī k____ i____ N-n-g- ī k-l-u i-ṭ-. -------------------- Nanage ī kallu iṣṭa.
Мо паркыр сыгу рехьы. ನ--ೆ-ಆ-ಉ-್ಯ---- -ಷ-ಟ. ನ__ ಆ ಉ_____ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ ಉ-್-ಾ-ವ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ. 0
N----e---u----av-n- -ṣṭ-. N_____ ā u_________ i____ N-n-g- ā u-y-n-v-n- i-ṭ-. ------------------------- Nanage ā udyānavana iṣṭa.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. ನನ-- ಆ -ೋಟ-ಇ-್-. ನ__ ಆ ತೋ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ ತ-ಟ ಇ-್-. ---------------- ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ. 0
N-nag- ā tōṭa--ṣṭ-. N_____ ā t___ i____ N-n-g- ā t-ṭ- i-ṭ-. ------------------- Nanage ā tōṭa iṣṭa.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. ನ----- ಹ-ವ----್ಟ. ನ__ ಈ ಹೂ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಈ ಹ-ವ- ಇ-್-. ----------------- ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ. 0
Na---e-ī h--u iṣṭ-. N_____ ī h___ i____ N-n-g- ī h-v- i-ṭ-. ------------------- Nanage ī hūvu iṣṭa.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. ಅದ- -ು-ದ-ವ-ಗಿ-ೆ. ಅ_ ಸುಂ______ ಅ-ು ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ- ---------------- ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ. 0
Ad- --n-a--v----e. A__ s_____________ A-u s-n-a-a-ā-i-e- ------------------ Adu sundaravāgide.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. ಅ-ು ಸ---ರಸ-ಯ---ಾಗಿ--. ಅ_ ಸ್__________ ಅ-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-ವ-ಗ-ದ-. --------------------- ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ. 0
A-u--v-rasy-ka-a--gi--. A__ s__________________ A-u s-ā-a-y-k-r-v-g-d-. ----------------------- Adu svārasyakaravāgide.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. ಅದ- --ಂಬ- -ೊಗ-ಾಗ-ದ-. ಅ_ ತುಂ_ ಸೊ_____ ಅ-ು ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಗ-ಾ-ಿ-ೆ- -------------------- ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ. 0
Ad- ---b- s--as-gid-. A__ t____ s__________ A-u t-m-ā s-g-s-g-d-. --------------------- Adu tumbā sogasāgide.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. ಅದ- ಅಸಹ್-ವ-ಗ---. ಅ_ ಅ_______ ಅ-ು ಅ-ಹ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ- ---------------- ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ. 0
Adu-a-a-y---g---. A__ a____________ A-u a-a-y-v-g-d-. ----------------- Adu asahyavāgide.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. ಅ----ೀರಸ-ಾಗಿ-ೆ ಅ_ ನೀ_____ ಅ-ು ನ-ರ-ವ-ಗ-ದ- -------------- ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ 0
A-- -----a---i-e A__ n___________ A-u n-r-s-v-g-d- ---------------- Adu nīrasavāgide
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае]. ಅದು --ಿ---ರವ-ಗ-ದೆ. ಅ_ ಅ_ ಘೋ_____ ಅ-ು ಅ-ಿ ಘ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ- ------------------ ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ. 0
a-- at--ghō-a--gid-. a__ a__ g___________ a-u a-i g-ō-a-ā-i-e- -------------------- adu ati ghōravāgide.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -