የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   lt Universalinėje parduotuvėje

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

52 [penkiasdešimt du]

Universalinėje parduotuvėje

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? E--a------n-vers------p-----tu--? E_____ į u___________ p__________ E-n-m- į u-i-e-s-l-n- p-r-u-t-v-? --------------------------------- Einame į universalinę parduotuvę? 0
መገብየት አለብኝ። Man -e--ia-a-si-i--ti. M__ r_____ a__________ M-n r-i-i- a-s-p-r-t-. ---------------------- Man reikia apsipirkti. 0
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። Aš-------i--s-u. A_ d___ p_______ A- d-u- p-r-s-u- ---------------- Aš daug pirksiu. 0
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? Kur --r---biu---p-e-ė-? K__ (____ b____ p______ K-r (-r-] b-u-o p-e-ė-? ----------------------- Kur (yra] biuro prekės? 0
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። M---r-iki--v-k- -- lai-k- -o-i---a-s. M__ r_____ v___ i_ l_____ p__________ M-n r-i-i- v-k- i- l-i-k- p-p-e-i-u-. ------------------------------------- Man reikia vokų ir laiškų popieriaus. 0
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። Man-re-ki- š-ati------r -lo-a-t----. M__ r_____ š________ i_ f___________ M-n r-i-i- š-a-i-u-ų i- f-o-a-t-r-ų- ------------------------------------ Man reikia šratinukų ir flomasterių. 0
የቤት እቃዎች የት አሉ? K-r-(-r-]-b-ld-i? K__ (____ b______ K-r (-r-] b-l-a-? ----------------- Kur (yra] baldai? 0
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። Ma--r--k-- s-intos -r k-mod-s. M__ r_____ s______ i_ k_______ M-n r-i-i- s-i-t-s i- k-m-d-s- ------------------------------ Man reikia spintos ir komodos. 0
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። Man----k----a-om----s---- -r --n---os. M__ r_____ r_______ s____ i_ l________ M-n r-i-i- r-š-m-j- s-a-o i- l-n-y-o-. -------------------------------------- Man reikia rašomojo stalo ir lentynos. 0
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? K-r---ra]-žais--i? K__ (____ ž_______ K-r (-r-] ž-i-l-i- ------------------ Kur (yra] žaislai? 0
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። Ma- --i-----ė--s--- ----iu--. M__ r_____ l____ i_ m________ M-n r-i-i- l-l-s i- m-š-i-k-. ----------------------------- Man reikia lėlės ir meškiuko. 0
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። M-n--e---- f-tbolo ---u-l-o -r šac-m---. M__ r_____ f______ k_______ i_ š________ M-n r-i-i- f-t-o-o k-m-o-i- i- š-c-m-t-. ---------------------------------------- Man reikia futbolo kamuolio ir šachmatų. 0
መፍቻዎቹ የት ናቸው? K-r---ra]---an-iai? K__ (____ į________ K-r (-r-] į-a-k-a-? ------------------- Kur (yra] įrankiai? 0
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። Ma--r---i---lak-u-o-ir--ep--ų. M__ r_____ p_______ i_ r______ M-n r-i-i- p-a-t-k- i- r-p-i-. ------------------------------ Man reikia plaktuko ir replių. 0
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። Ma----i-i- --ą-to--- --suk--vo. M__ r_____ g_____ i_ a_________ M-n r-i-i- g-ą-t- i- a-s-k-u-o- ------------------------------- Man reikia grąžto ir atsuktuvo. 0
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? K-r-(yra]--apu--a---? K__ (____ p__________ K-r (-r-] p-p-o-a-a-? --------------------- Kur (yra] papuošalai? 0
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። Man reik---grand----ės ir-apyr--k-s. M__ r_____ g__________ i_ a_________ M-n r-i-i- g-a-d-n-l-s i- a-y-a-k-s- ------------------------------------ Man reikia grandinėlės ir apyrankės. 0
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። M-- reik-a ži--o-----u-k--ų. M__ r_____ ž____ i_ a_______ M-n r-i-i- ž-e-o i- a-s-a-ų- ---------------------------- Man reikia žiedo ir auskarų. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -