የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   ky In the department store

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

52 [элүү эки]

52 [elüü eki]

In the department store

[Sooda borborunda]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? Унив----гга ба--лы-ы? У---------- б-------- У-и-е-м-г-а б-р-л-б-? --------------------- Универмагга баралыбы? 0
U---e-m-gg- --r---bı? U---------- b-------- U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
መገብየት አለብኝ። М-- д-к---ө ба-ышы-----е-. М-- д------ б------ к----- М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к- -------------------------- Мен дүкөнгө барышым керек. 0
Me- --kö-gö -arı-ım--e---. M-- d------ b------ k----- M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። М-н -өп--ерс- -------лг-м -----. М-- к-- н---- с---- а---- к----- М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мен көп нерсе сатып алгым келет. 0
M-n-köp--e--e sa-ı--alg-------t. M-- k-- n---- s---- a---- k----- M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? К---е--------ы к-йда? К---- б------- к----- К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а- --------------------- Кеңсе буюмдары кайда? 0
Ke--e-bu-um---ı-k-yda? K---- b-------- k----- K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። Мага--о-ве-т-е- жана ке-с--------ры к-р--. М--- к--------- ж--- к---- б------- к----- М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к- ------------------------------------------ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 0
M-g---onv----er-ja-a--eŋ-e-------a-ı --re-. M--- k--------- j--- k---- b-------- k----- M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። М-г--ш-р---у----ле-де- -ан--ма---рлер-к-р--. М--- ш------- к------- ж--- м-------- к----- М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к- -------------------------------------------- Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 0
M--a şar-k-uu--al-m-er ---a------rl-r k--ek. M--- ş------- k------- j--- m-------- k----- M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k- -------------------------------------------- Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
የቤት እቃዎች የት አሉ? Эмерект------да? Э-------- к----- Э-е-е-т-р к-й-а- ---------------- Эмеректер кайда? 0
E-er----r ---d-? E-------- k----- E-e-e-t-r k-y-a- ---------------- Emerekter kayda?
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። М-га шкаф --н- сандык -ер--. М--- ш--- ж--- с----- к----- М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к- ---------------------------- Мага шкаф жана сандык керек. 0
M--a-şka--j-----a-dık-ke---. M--- ş--- j--- s----- k----- M-g- ş-a- j-n- s-n-ı- k-r-k- ---------------------------- Maga şkaf jana sandık kerek.
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። Ма-а-ст-- ж-н--т-----к---к. М--- с--- ж--- т---- к----- М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к- --------------------------- Мага стол жана текче керек. 0
Ma----t-- jan--t-k----ere-. M--- s--- j--- t---- k----- M-g- s-o- j-n- t-k-e k-r-k- --------------------------- Maga stol jana tekçe kerek.
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? Оюнчу--а- -ай-а? О-------- к----- О-н-у-т-р к-й-а- ---------------- Оюнчуктар кайда? 0
O-unç--t-r--ay--? O--------- k----- O-u-ç-k-a- k-y-a- ----------------- Oyunçuktar kayda?
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። Маг- ку-р-а- ж-н- -ю- кер-к. М--- к------ ж--- а-- к----- М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к- ---------------------------- Мага куурчак жана аюу керек. 0
Ma-----u-ç-- jan- a--u ke---. M--- k------ j--- a--- k----- M-g- k-u-ç-k j-n- a-u- k-r-k- ----------------------------- Maga kuurçak jana ayuu kerek.
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። М--а---т----т----жа-а шахм-т-оюн-------. М--- ф----- т--- ж--- ш----- о--- к----- М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к- ---------------------------------------- Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 0
M--a---t-ol tob------ şa-ma--oyun----r--. M--- f----- t--- j--- ş----- o---- k----- M-g- f-t-o- t-b- j-n- ş-h-a- o-u-u k-r-k- ----------------------------------------- Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
መፍቻዎቹ የት ናቸው? А-п-- кайд-? А---- к----- А-п-п к-й-а- ------------ Аспап кайда? 0
Aspap-k----? A---- k----- A-p-p k-y-a- ------------ Aspap kayda?
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። Ма-а --л-а-м-не--кы-кач-к--е-. М--- б---- м---- к----- к----- М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к- ------------------------------ Мага балка менен кычкач керек. 0
Ma-a-ba-ka-m--e--k----ç -e-ek. M--- b---- m---- k----- k----- M-g- b-l-a m-n-n k-ç-a- k-r-k- ------------------------------ Maga balka menen kıçkaç kerek.
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። М--а бур---жана б----ыч -ер-к. М--- б---- ж--- б------ к----- М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к- ------------------------------ Мага бургу жана бурагыч керек. 0
Ma-----rg- j-n- ------ç-k---k. M--- b---- j--- b------ k----- M-g- b-r-u j-n- b-r-g-ç k-r-k- ------------------------------ Maga burgu jana buragıç kerek.
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? Жа---г---р-кай--? Ж--------- к----- Ж-с-л-а-а- к-й-а- ----------------- Жасалгалар кайда? 0
Ja---g-l---k-yda? J--------- k----- J-s-l-a-a- k-y-a- ----------------- Jasalgalar kayda?
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። Ма---ч----р--а-а-бил-ри- к---к. М--- ч----- ж--- б------ к----- М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к- ------------------------------- Мага чынжыр жана билерик керек. 0
M-----ı-j---j-na--i--ri---e---. M--- ç----- j--- b------ k----- M-g- ç-n-ı- j-n- b-l-r-k k-r-k- ------------------------------- Maga çınjır jana bilerik kerek.
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። Мага-----к--ана-с-й----ер--. М--- ш---- ж--- с---- к----- М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к- ---------------------------- Мага шакек жана сөйкө керек. 0
M--a şa--k--an--söyk--kerek. M--- ş---- j--- s---- k----- M-g- ş-k-k j-n- s-y-ö k-r-k- ---------------------------- Maga şakek jana söykö kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -