የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   hi डिपार्ट्मेंट स्टोर में

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

५२ [बावन]

52 [baavan]

डिपार्ट्मेंट स्टोर में

[dipaartment stor mein]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? क--ा-ह---ि--र---मेंट---ट-र चलें? क--- ह- ड----------- स---- च---- क-य- ह- ड-प-र-ट-म-ं- स-ट-र च-े-? -------------------------------- क्या हम डिपार्ट्मेंट स्टोर चलें? 0
ky---am-d-p-a-t-en- --o- --alen? k-- h-- d---------- s--- c------ k-a h-m d-p-a-t-e-t s-o- c-a-e-? -------------------------------- kya ham dipaartment stor chalen?
መገብየት አለብኝ። म-झ- कुछ -र--न---ै म--- क-- ख----- ह- म-झ- क-छ ख-ी-न- ह- ------------------ मुझे कुछ खरीदना है 0
m-jh--k---h-k---ee--na h-i m---- k---- k--------- h-- m-j-e k-c-h k-a-e-d-n- h-i -------------------------- mujhe kuchh khareedana hai
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። म------ुत --ी---ी --न---ै म--- ब--- ख------ क--- ह- म-झ- ब-ु- ख-ी-ा-ी क-न- ह- ------------------------- मुझे बहुत खरीदारी करनी है 0
mujhe--a-ut-kh--e-d---e---ar-nee h-i m---- b---- k----------- k------ h-- m-j-e b-h-t k-a-e-d-a-e- k-r-n-e h-i ------------------------------------ mujhe bahut khareedaaree karanee hai
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? कार-याल- स-्-ंध-- -ा-ा- क--ँ ह--? क------- स------- स---- क--- ह--- क-र-य-ल- स-्-ं-ि- स-म-न क-ा- ह-ं- --------------------------------- कार्यालय सम्बंधित सामान कहाँ हैं? 0
k---yaa-ay sa---ndhit-s----an-k-h-a---ai-? k--------- s--------- s------ k----- h---- k-a-y-a-a- s-m-a-d-i- s-a-a-n k-h-a- h-i-? ------------------------------------------ kaaryaalay sambandhit saamaan kahaan hain?
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። मुझ--लिफ़--े----काग- च--िए म--- ल----- औ- क--- च---- म-झ- ल-फ़-फ़- औ- क-ग- च-ह-ए ------------------------- मुझे लिफ़ाफ़े और कागज़ चाहिए 0
muj-e l-faa---a----a-g-- ch-a-ie m---- l------ a-- k----- c------ m-j-e l-f-a-e a-r k-a-a- c-a-h-e -------------------------------- mujhe lifaafe aur kaagaz chaahie
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። म-झ- कल- -र -------च---ए म--- क-- औ- च----- च---- म-झ- क-म औ- च-ह-न- च-ह-ए ------------------------ मुझे कलम और चिह्नक चाहिए 0
m-j-e-kal-m-a-r-c--h--k --a---e m---- k---- a-- c------ c------ m-j-e k-l-m a-r c-i-n-k c-a-h-e ------------------------------- mujhe kalam aur chihnak chaahie
የቤት እቃዎች የት አሉ? फर---चर -ि--- -ह---ह-? फ------ व---- क--- ह-- फ-्-ी-र व-भ-ग क-ा- ह-? ---------------------- फर्नीचर विभाग कहाँ है? 0
p--rn--c-a- v-b-aag k-h-a- -a-? p---------- v------ k----- h--- p-a-n-e-h-r v-b-a-g k-h-a- h-i- ------------------------------- pharneechar vibhaag kahaan hai?
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። म-झ---क--ल---- औ---- -्रेसर -ाह-ए म--- ए- अ----- औ- ए- ड----- च---- म-झ- ए- अ-म-र- औ- ए- ड-र-स- च-ह-ए --------------------------------- मुझे एक अलमारी और एक ड्रेसर चाहिए 0
mu-he ek-al-ma-r-- -ur -k--r-sar chaah-e m---- e- a-------- a-- e- d----- c------ m-j-e e- a-a-a-r-e a-r e- d-e-a- c-a-h-e ---------------------------------------- mujhe ek alamaaree aur ek dresar chaahie
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። म--े-एक--ेस्क औ--एक-श--्- --हिए म--- ए- ड---- औ- ए- श---- च---- म-झ- ए- ड-स-क औ- ए- श-ल-फ़ च-ह-ए ------------------------------- मुझे एक डेस्क और एक शेल्फ़ चाहिए 0
m--he-ek-de-----r-e- sh-l- -h---ie m---- e- d--- a-- e- s---- c------ m-j-e e- d-s- a-r e- s-e-f c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek desk aur ek shelf chaahie
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? खिल-ने क-ा- -ै-? ख----- क--- ह--- ख-ल-न- क-ा- ह-ं- ---------------- खिलौने कहाँ हैं? 0
k-i-aun- -a-aa--h---? k------- k----- h---- k-i-a-n- k-h-a- h-i-? --------------------- khilaune kahaan hain?
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። मु---ग---डी--र-ट-ड--च--िए म--- ग----- औ- ट--- च---- म-झ- ग-ड-ड- औ- ट-ड- च-ह-ए ------------------------- मुझे गुड्डी और टेडी चाहिए 0
m--h- gud----au--t-d-- chaa--e m---- g----- a-- t---- c------ m-j-e g-d-e- a-r t-d-e c-a-h-e ------------------------------ mujhe guddee aur tedee chaahie
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። मुझे--ुट-ॉल -- -तर-ज चाह-ए म--- फ----- औ- श---- च---- म-झ- फ-ट-ॉ- औ- श-र-ज च-ह-ए -------------------------- मुझे फुटबॉल और शतरंज चाहिए 0
mu-h----u----l -u--shat-ranj--h-ah-e m---- p------- a-- s-------- c------ m-j-e p-u-a-o- a-r s-a-a-a-j c-a-h-e ------------------------------------ mujhe phutabol aur shataranj chaahie
መፍቻዎቹ የት ናቸው? औज़-र -हा----ं? औ--- क--- ह--- औ-ा- क-ा- ह-ं- -------------- औज़ार कहाँ हैं? 0
a-z--r--ah-----a--? a----- k----- h---- a-z-a- k-h-a- h-i-? ------------------- auzaar kahaan hain?
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። मुझ- -क -थ-----र-चिमटा----िए म--- ए- ह---- औ- च---- च---- म-झ- ए- ह-ौ-ा औ- च-म-ा च-ह-ए ---------------------------- मुझे एक हथौड़ा और चिमटा चाहिए 0
mujh---k -a---ud---u- -him-ta c-a--ie m---- e- h------- a-- c------ c------ m-j-e e- h-t-a-d- a-r c-i-a-a c-a-h-e ------------------------------------- mujhe ek hathauda aur chimata chaahie
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። मुझे -क --र-- -र ---चक- च-ह-ए म--- ए- ड---- औ- प----- च---- म-झ- ए- ड-र-ल औ- प-ं-क- च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक ड्रिल और पेंचकस चाहिए 0
m---- -k --il --- -ench-k---c-a---e m---- e- d--- a-- p-------- c------ m-j-e e- d-i- a-r p-n-h-k-s c-a-h-e ----------------------------------- mujhe ek dril aur penchakas chaahie
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? गह-ो- -ा विभा- कह-ँ--ै? ग---- क- व---- क--- ह-- ग-न-ं क- व-भ-ग क-ा- ह-? ----------------------- गहनों का विभाग कहाँ है? 0
g--an-n-ka vi----- -ahaa--ha-? g------ k- v------ k----- h--- g-h-n-n k- v-b-a-g k-h-a- h-i- ------------------------------ gahanon ka vibhaag kahaan hai?
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። मुझे--क --ला और-ए- --ग---ाहिए म--- ए- म--- औ- ए- क--- च---- म-झ- ए- म-ल- औ- ए- क-ग- च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक माला और एक कंगन चाहिए 0
m-jh---k--a--a--u---------an ------e m---- e- m---- a-- e- k----- c------ m-j-e e- m-a-a a-r e- k-n-a- c-a-h-e ------------------------------------ mujhe ek maala aur ek kangan chaahie
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። म--े-ए- अ-गूठी-और--ुमक-----ि-ँ म--- ए- अ----- औ- झ---- च----- म-झ- ए- अ-ग-ठ- औ- झ-म-े च-ह-ए- ------------------------------ मुझे एक अंगूठी और झुमके चाहिएँ 0
m---e e--a---othee-au- jh-m--- c---hi-n m---- e- a-------- a-- j------ c------- m-j-e e- a-g-o-h-e a-r j-u-a-e c-a-h-e- --------------------------------------- mujhe ek angoothee aur jhumake chaahien

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -