የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   lt Darbai

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [penkiasdešimt penki]

Darbai

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? K---j--]-di----e---ko-ia jūsų -r-f-s--a? K_ (____ d______ / k____ j___ p_________ K- (-ū-] d-r-a-e / k-k-a j-s- p-o-e-i-a- ---------------------------------------- Ką (jūs] dirbate / kokia jūsų profesija? 0
ባሌ ዶክተር ነው። M--o v-ra- gyd-to---. M___ v____ g_________ M-n- v-r-s g-d-t-j-s- --------------------- Mano vyras gydytojas. 0
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። (Aš] d-r-u pusę ----o--m-dicino- -ese-i--. (___ d____ p___ d_____ m________ s________ (-š- d-r-u p-s- d-e-o- m-d-c-n-s s-s-r-m-. ------------------------------------------ (Aš] dirbu pusę dienos medicinos seserimi. 0
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። N-truk-- (-e---ga-si-- pe-----. N_______ (____ g______ p_______ N-t-u-u- (-e-] g-u-i-e p-n-i-ą- ------------------------------- Netrukus (mes] gausime pensiją. 0
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። B-- mok-sči-i ----li. B__ m________ d______ B-t m-k-s-i-i d-d-l-. --------------------- Bet mokesčiai dideli. 0
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። S---ka--s --audimas--a-p-p-- d---li-. S________ d________ t___ p__ d_______ S-e-k-t-s d-a-d-m-s t-i- p-t d-d-l-s- ------------------------------------- Sveikatos draudimas taip pat didelis. 0
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? K-kią-p-ofe-ij- (t-- nor- ri---is? K____ p________ (___ n___ r_______ K-k-ą p-o-e-i-ą (-u- n-r- r-n-t-s- ---------------------------------- Kokią profesiją (tu] nori rinktis? 0
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። (--- no--či-- --ti -n-----riu-. (___ n_______ b___ i___________ (-š- n-r-č-a- b-t- i-ž-n-e-i-s- ------------------------------- (Aš] norėčiau būti inžinierius. 0
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። (-š] no-iu -tud-j-oti unive--itete. (___ n____ s_________ u____________ (-š- n-r-u s-u-i-u-t- u-i-e-s-t-t-. ----------------------------------- (Aš] noriu studijuoti universitete. 0
እኔ ተለማማጂ ነኝ። Aš-(-s----r-ktik-n--s. A_ (____ p____________ A- (-s-] p-a-t-k-n-a-. ---------------------- Aš (esu] praktikantas. 0
ብዙ አይከፈለኝም። (Aš---ždirbu-ne-aug. (___ u______ n______ (-š- u-d-r-u n-d-u-. -------------------- (Aš] uždirbu nedaug. 0
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። (-š]-a-l-ek--p--k-ik-----ien--e. (___ a______ p_______ u_________ (-š- a-l-e-u p-a-t-k- u-s-e-y-e- -------------------------------- (Aš] atlieku praktiką užsienyje. 0
ያ የኔ አለቃ ነው። Ta- --n--vir--nin-as-- --fa-. T__ m___ v__________ / š_____ T-i m-n- v-r-i-i-k-s / š-f-s- ----------------------------- Tai mano viršininkas / šefas. 0
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። A- tu--- m--o---- ----ra--rb-us. A_ t____ m_______ b_____________ A- t-r-u m-l-n-u- b-n-r-d-r-i-s- -------------------------------- Aš turiu malonius bendradarbius. 0
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። Per pi-t-- (mes]-vi---met-ei------ v-l--k--. P__ p_____ (____ v_______ e_____ į v________ P-r p-e-u- (-e-] v-s-o-e- e-n-m- į v-l-y-l-. -------------------------------------------- Per pietus (mes] visuomet einame į valgyklą. 0
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። (-š] --šk-u--a-bo. (___ i_____ d_____ (-š- i-š-a- d-r-o- ------------------ (Aš] ieškau darbo. 0
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። (--] --- --t-i --u-----rb-s. (___ j__ m____ e__ b________ (-š- j-u m-t-i e-u b-d-r-i-. ---------------------------- (Aš] jau metai esu bedarbis. 0
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። Ši--- ---yj------- pe----u- ----rb--. Š____ š_____ (____ p__ d___ b________ Š-o-e š-l-j- (-r-] p-r d-u- b-d-r-i-. ------------------------------------- Šioje šalyje (yra] per daug bedarbių. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -