የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   eo En la magazenego

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

52 [kvindek du]

En la magazenego

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? Ĉu -i --u-al--- -a---e-e--? Ĉ- n- i-- a- l- m---------- Ĉ- n- i-u a- l- m-g-z-n-g-? --------------------------- Ĉu ni iru al la magazenego? 0
መገብየት አለብኝ። M- d--as --etum-. M- d---- a------- M- d-v-s a-e-u-i- ----------------- Mi devas aĉetumi. 0
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። Mi v-----a--t- -u----. M- v---- a---- m------ M- v-l-s a-e-i m-l-o-. ---------------------- Mi volas aĉeti multon. 0
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? K---e---- la-o----jaj---ti----? K-- e---- l- o------- a-------- K-e e-t-s l- o-i-e-a- a-t-k-o-? ------------------------------- Kie estas la oficejaj artikloj? 0
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። M--bezo--- kovertoj- k-j --te-pape--n. M- b------ k-------- k-- l------------ M- b-z-n-s k-v-r-o-n k-j l-t-r-a-e-o-. -------------------------------------- Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon. 0
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። Mi bezon-s--l-bs----i---n -----e-----. M- b------ g------------- k-- f------- M- b-z-n-s g-o-s-r-b-l-j- k-j f-l-o-n- -------------------------------------- Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn. 0
የቤት እቃዎች የት አሉ? Ki- --ta--l--m-b-o-? K-- e---- l- m------ K-e e-t-s l- m-b-o-? -------------------- Kie estas la mebloj? 0
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። M--bez--a--ŝran--n-ka---om-do-. M- b------ ŝ------ k-- k------- M- b-z-n-s ŝ-a-k-n k-j k-m-d-n- ------------------------------- Mi bezonas ŝrankon kaj komodon. 0
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። M---ez---s -kr---tabl-n-k-j-br-t-ron. M- b------ s----------- k-- b-------- M- b-z-n-s s-r-b-t-b-o- k-j b-e-a-o-. ------------------------------------- Mi bezonas skribotablon kaj bretaron. 0
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? Kie e-ta- l- -u--l--? K-- e---- l- l------- K-e e-t-s l- l-d-l-j- --------------------- Kie estas la ludiloj? 0
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። Mi b-z--as -u--n -aj-----u-son. M- b------ p---- k-- p--------- M- b-z-n-s p-p-n k-j p-u-u-s-n- ------------------------------- Mi bezonas pupon kaj pluŝurson. 0
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። M- -ezo-a-----ba----pi--o- k-- ŝaklu----n. M- b------ f------- p----- k-- ŝ---------- M- b-z-n-s f-t-a-a- p-l-o- k-j ŝ-k-u-i-o-. ------------------------------------------ Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon. 0
መፍቻዎቹ የት ናቸው? Kie-esta- ------or---j? K-- e---- l- l--------- K-e e-t-s l- l-b-r-l-j- ----------------------- Kie estas la laboriloj? 0
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። Mi-be-onas-ma-telon-ka- -i---l--. M- b------ m------- k-- p-------- M- b-z-n-s m-r-e-o- k-j p-n-i-o-. --------------------------------- Mi bezonas martelon kaj pinĉilon. 0
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። Mi--e----s -or--on--aj ŝ--ŭbil-n. M- b------ b------ k-- ŝ--------- M- b-z-n-s b-r-l-n k-j ŝ-a-b-l-n- --------------------------------- Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon. 0
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? Ki- e---s-la-j-ve-o-? K-- e---- l- j------- K-e e-t-s l- j-v-l-j- --------------------- Kie estas la juveloj? 0
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። Mi b--o--s ĉ--o- k----rac---ton. M- b------ ĉ---- k-- b---------- M- b-z-n-s ĉ-n-n k-j b-a-e-e-o-. -------------------------------- Mi bezonas ĉenon kaj braceleton. 0
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። M- -ezo--- r--g-n -----r--ri-go-. M- b------ r----- k-- o---------- M- b-z-n-s r-n-o- k-j o-e-r-n-o-. --------------------------------- Mi bezonas ringon kaj orelringon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -