የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   lt Klausimai 1

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [šešiasdešimt du]

Klausimai 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር moky--s m______ m-k-t-s ------- mokytis 0
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? A- m-k--i-i--a---mo-o--? A_ m_______ d___ m______ A- m-k-n-a- d-u- m-k-s-? ------------------------ Ar mokiniai daug mokosi? 0
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። Ne,-j-- mok-si ma--i. N__ j__ m_____ m_____ N-, j-e m-k-s- m-ž-i- --------------------- Ne, jie mokosi mažai. 0
መጠየቅ k-a---i k______ k-a-s-i ------- klausti 0
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? Ar (-ūs--d-ž-ai ------a-e--ok-t-j-? A_ (____ d_____ k________ m________ A- (-ū-] d-ž-a- k-a-s-a-e m-k-t-j-? ----------------------------------- Ar (jūs] dažnai klausiate mokytojo? 0
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። N-- aš--- kl---iu----a---i. N__ a_ j_ k______ n________ N-, a- j- k-a-s-u n-d-ž-a-. --------------------------- Ne, aš jo klausiu nedažnai. 0
መመለስ at-a---i a_______ a-s-k-t- -------- atsakyti 0
እባክዎ ይመልሱ። P----m--t-ak-ti. P_____ a________ P-a-o- a-s-k-t-. ---------------- Prašom atsakyti. 0
እኔ እመልሳለው። (A------ak-u. (___ a_______ (-š- a-s-k-u- ------------- (Aš] atsakau. 0
መስራት di--ti d_____ d-r-t- ------ dirbti 0
እሱ አሁን እየሰራ ነው? Ar j-s da-a- d-r-a? A_ j__ d____ d_____ A- j-s d-b-r d-r-a- ------------------- Ar jis dabar dirba? 0
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። Tai-,-ji- -abar di---. T____ j__ d____ d_____ T-i-, j-s d-b-r d-r-a- ---------------------- Taip, jis dabar dirba. 0
መምጣት a-eiti a_____ a-e-t- ------ ateiti 0
ይመጣሉ? A----eisi-e? A_ a________ A- a-e-s-t-? ------------ Ar ateisite? 0
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። Taip- (--s--t-o---t--s--e. T____ (____ t___ a________ T-i-, (-e-] t-o- a-e-s-m-. -------------------------- Taip, (mes] tuoj ateisime. 0
መኖር gyv-nti g______ g-v-n-i ------- gyventi 0
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? Ar ----] ---en----B--l-n-? A_ (____ g_______ B_______ A- (-ū-] g-v-n-t- B-r-y-e- -------------------------- Ar (jūs] gyvenate Berlyne? 0
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። Tai-, (aš--gy---u B-r---e. T____ (___ g_____ B_______ T-i-, (-š- g-v-n- B-r-y-e- -------------------------- Taip, (aš] gyvenu Berlyne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -