የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   bn ক্রিয়া বিশেষণ

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

১০০ [একশ]

100 [Ēkaśa]

ক্রিয়া বিশেষণ

[kriẏā biśēṣaṇa]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤንጋሊኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) আ-ে--ে--ই-– -খ-- --্যন-ত--য় আ-- থ---- – এ--- প------ ন- আ-ে থ-ক-ই – এ-ন- প-্-ন-ত ন- --------------------------- আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয় 0
ā-ē---ēkē---– -k---a----a-----a--aẏa ā-- t------ – ē------- p------- n--- ā-ē t-ē-ē-i – ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ- ------------------------------------ āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? আপ-- -ি -র -গেও -ার--ি-- ছিলে-? আ--- ক- এ- আ--- ব------- ছ----- আ-ন- ক- এ- আ-ে- ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন- ------------------------------- আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন? 0
ā--n---i--r- --ē'ō ---lin- c-ilēna? ā---- k- ē-- ā---- b------ c------- ā-a-i k- ē-a ā-ē-ō b-r-i-ē c-i-ē-a- ----------------------------------- āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም ন-- এ-নও--র--ন------৷ ন-- এ--- প------ ন- ৷ ন-, এ-ন- প-্-ন-ত ন- ৷ --------------------- না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷ 0
N-,-ē-h-n-'ō -ary-nta-n--a N-- ē------- p------- n--- N-, ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ- -------------------------- Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
አንድ ሰው – ማንም কা--- --কা-ক---া ক---- – ক---- ন- ক-উ-ে – ক-উ-ে ন- ---------------- কাউকে – কাউকে না 0
k-'u-ē--------- -ā k----- – k----- n- k-'-k- – k-'-k- n- ------------------ kā'ukē – kā'ukē nā
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? আ-নি-এ-----ক-উক--চে--ন? আ--- এ---- ক---- চ----- আ-ন- এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন-ন- ----------------------- আপনি এখানে কাউকে চেনেন? 0
āpan----h--- kā-u-ē cēnēn-? ā---- ē----- k----- c------ ā-a-i ē-h-n- k-'-k- c-n-n-? --------------------------- āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም ন-, -মি -খ--- কা--- চিনি----৷ ন-- আ-- এ---- ক---- চ--- ন- ৷ ন-, আ-ি এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন- ন- ৷ ----------------------------- না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷ 0
Nā--ām---k--nē-k-'ukē ci----ā N-- ā-- ē----- k----- c--- n- N-, ā-i ē-h-n- k-'-k- c-n- n- ----------------------------- Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም এ----দ-র- - --- -েশী ---ী--য় এ--- দ--- – খ-- ব--- দ--- ন- এ-ট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- ন- ---------------------------- একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয় 0
ēkaṭu------- -hu-a b-ś--d--ī ---a ē---- d--- – k---- b--- d--- n--- ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ- --------------------------------- ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? আপ-ি-----খা-ে--রো ব-----ম- থ-----? আ--- ক- এ---- আ-- ব--- স-- থ------ আ-ন- ক- এ-া-ে আ-ো ব-শ- স-য় থ-ক-ে-? ---------------------------------- আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন? 0
āpani-k--ē---nē ā-ō b--- ---------āk-b-n-? ā---- k- ē----- ā-- b--- s----- t--------- ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a- ------------------------------------------ āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። ন-- -মি-এ-া-- --- -েশী-স-য়-থা-- -া ৷ ন-- আ-- এ---- খ-- ব--- স-- থ--- ন- ৷ ন-, আ-ি এ-া-ে খ-ব ব-শ- স-য় থ-ক- ন- ৷ ------------------------------------ না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷ 0
Nā- -m---k------hub---ēśī-s-m--- t-ā-a-- -ā N-- ā-- ē----- k---- b--- s----- t------ n- N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n- ------------------------------------------- Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
ሌላ ነገር – ምንም ነገር অ-্- ক-ছু – -ন------ু- -া অ--- ক--- – অ--- ক---- ন- অ-্- ক-ছ- – অ-্- ক-ছ-ই ন- ------------------------- অন্য কিছু – অন্য কিছুই না 0
an-y- ---h--- an-ya ki-hu'- nā a---- k---- – a---- k------ n- a-'-a k-c-u – a-'-a k-c-u-i n- ------------------------------ an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? আপন- ক- -ন-য -ি-ু --ন কর-- -ান? আ--- ক- অ--- ক--- প-- ক--- চ--- আ-ন- ক- অ-্- ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ন- ------------------------------- আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান? 0
āp--i----a--ya -i-h- ---a k----ē-c--a? ā---- k- a---- k---- p--- k----- c---- ā-a-i k- a-'-a k-c-u p-n- k-r-t- c-n-? -------------------------------------- āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም ন-- --- -- --ছ-ই-চাই----৷ ন-- আ-- আ- ক---- চ-- ন- ৷ ন-, আ-ি আ- ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷ ------------------------- না, আমি আর কিছুই চাই না ৷ 0
Nā,-āmi--r- k-ch-'i----- -ā N-- ā-- ā-- k------ c--- n- N-, ā-i ā-a k-c-u-i c-'- n- --------------------------- Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ আ-----কেই -ি-ু - -খ----র্-------ছ-- না আ-- থ---- ক--- – এ--- প------ ক---- ন- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- – এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই ন- -------------------------------------- আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না 0
āgē-thēk-'i -ichu - -k-----ō-p-r---ta ---h-'i nā ā-- t------ k---- – ē------- p------- k------ n- ā-ē t-ē-ē-i k-c-u – ē-h-n-'- p-r-a-t- k-c-u-i n- ------------------------------------------------ āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
የሆነ ነገር ተመግበዋል? আ--- -- -গ- -ে-----ি-- খেয়ে---? আ--- ক- আ-- থ---- ক--- খ------- আ-ন- ক- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন- ------------------------------- আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন? 0
āp--i-ki --- t--k-'---ic---khēẏē-h---? ā---- k- ā-- t------ k---- k---------- ā-a-i k- ā-ē t-ē-ē-i k-c-u k-ē-ē-h-n-? -------------------------------------- āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። ন-,-আ-ি-এখনো-----ন-ত---ছু--খা- নি-৷ ন-- আ-- এ--- প------ ক---- খ-- ন- ৷ ন-, আ-ি এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷ ----------------------------------- না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷ 0
Nā,-ā-- -kh--ō -a-y--ta-k-chu'i-k-ā'--ni N-- ā-- ē----- p------- k------ k---- n- N-, ā-i ē-h-n- p-r-a-t- k-c-u-i k-ā-i n- ---------------------------------------- Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
ሌላ ሰው – ማንም ሰው অন্য-ক---–-কে- না অ--- ক-- – ক-- ন- অ-্- ক-উ – ক-উ ন- ----------------- অন্য কেউ – কেউ না 0
an--a-k-'- – kē-u-nā a---- k--- – k--- n- a-'-a k-'- – k-'- n- -------------------- an'ya kē'u – kē'u nā
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? আর-ক--- কফ- ---? আ- ক--- ক-- চ--- আ- ক-র- ক-ি চ-ই- ---------------- আর কারো কফি চাই? 0
ār- kār- ---hi-c---? ā-- k--- k---- c---- ā-a k-r- k-p-i c-'-? -------------------- āra kārō kaphi cā'i?
አያይ ፤ ማንም የለም ন-, আ---ার-- না ৷ ন-- আ- ক---- ন- ৷ ন-, আ- ক-র-র ন- ৷ ----------------- না, আর কারোর না ৷ 0
N-, -ra----ōr- -ā N-- ā-- k----- n- N-, ā-a k-r-r- n- ----------------- Nā, āra kārōra nā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -