সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
அ-ர- ம-ட்டா-- --க்-ிளில----ல்கி--ர-.
அ__ மோ___ சை____ செ_____
அ-ர- ம-ட-ட-ர- ச-க-க-ள-ல- ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------------------
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
0
a--- mō---r-c-i-k---- ce-ki-ār.
a___ m_____ c________ c________
a-a- m-ṭ-ā- c-i-k-ḷ-l c-l-i-ā-.
-------------------------------
avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
அவ-்--ைக்க-ள-ல்- -ெ------ர-.
அ__ சை_____ செ_____
அ-ர- ச-க-க-ள-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
----------------------------
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
0
A--- --i--i-il- Ce--iṟār.
A___ c_________ C________
A-a- c-i-k-ḷ-l- C-l-i-ā-.
-------------------------
Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
সে হেঁটে যায় ৷
அவ-- --ந்த-. -ெ-்கி--ர-.
அ__ ந____ செ_____
அ-ர- ந-ந-த-. ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
0
A-ar n-ṭa--u----lk-ṟ--.
A___ n_______ C________
A-a- n-ṭ-n-u- C-l-i-ā-.
-----------------------
Avar naṭantu. Celkiṟār.
সে হেঁটে যায় ৷
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
Avar naṭantu. Celkiṟār.
সে জাহাজে করে যায় ৷
அவர---ப்-லி--- -----ிற---.
அ__ க_____ செ_____
அ-ர- க-்-ல-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
--------------------------
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
0
Av-r -a-----l- -e-----r.
A___ k________ C________
A-a- k-p-a-i-. C-l-i-ā-.
------------------------
Avar kappalil. Celkiṟār.
সে জাহাজে করে যায় ৷
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
Avar kappalil. Celkiṟār.
সে নৌকায় করে যায় ৷
அவ-் -டகி-்---ெல்---ார-.
அ__ ப____ செ_____
அ-ர- ப-க-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------
அவர் படகில். செல்கிறார்.
0
Ava---aṭa--l- Celk-ṟ--.
A___ p_______ C________
A-a- p-ṭ-k-l- C-l-i-ā-.
-----------------------
Avar paṭakil. Celkiṟār.
সে নৌকায় করে যায় ৷
அவர் படகில். செல்கிறார்.
Avar paṭakil. Celkiṟār.
সে সাঁতার কাটছে ৷
அவ-்---ந்-----ார-.
அ__ நீ______
அ-ர- ந-ந-த-க-ற-ர-.
------------------
அவர் நீந்துகிறார்.
0
A-ar nī---kiṟ-r.
A___ n__________
A-a- n-n-u-i-ā-.
----------------
Avar nīntukiṟār.
সে সাঁতার কাটছে ৷
அவர் நீந்துகிறார்.
Avar nīntukiṟār.
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
இது ஆபத-த-- இட-ா?
இ_ ஆ____ இ___
இ-ு ஆ-த-த-ன இ-ம-?
-----------------
இது ஆபத்தான இடமா?
0
It- ā-a----a-iṭa--?
I__ ā_______ i_____
I-u ā-a-t-ṉ- i-a-ā-
-------------------
Itu āpattāṉa iṭamā?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
இது ஆபத்தான இடமா?
Itu āpattāṉa iṭamā?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
இங்கே --ிய- ச-ல்-து ----த-?
இ__ த__ செ___ ஆ____
இ-்-ே த-ி-ே ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-?
---------------------------
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
0
I-k- ----y--ce-v-tu----tt-?
I___ t_____ c______ ā______
I-k- t-ṉ-y- c-l-a-u ā-a-t-?
---------------------------
Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
இங்க-----ில்---ியே---ந்து --ல்----ஆ---த-?
இ__ இ___ த__ ந___ செ___ ஆ____
இ-்-ே இ-வ-ல- த-ி-ே ந-ந-த- ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-?
-----------------------------------------
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
0
I--ē--ra--l--aṉiy- n---n-u -el-at- -p-ttā?
I___ i_____ t_____ n______ c______ ā______
I-k- i-a-i- t-ṉ-y- n-ṭ-n-u c-l-a-u ā-a-t-?
------------------------------------------
Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
நா-்--்-தொல-----போ----ட-ட--்.
நா___ தொ__________
ந-ங-க-் த-ல-ந-த-ப-ய-வ-ட-ட-ம-.
-----------------------------
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
0
N-ṅ--ḷ--o--in--pō--iṭ-ōm.
N_____ t_________________
N-ṅ-a- t-l-i-t-p-y-i-ṭ-m-
-------------------------
Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
ந-ங்--்----ா- --தை--ல- வந----ு-்க---ம-.
நா___ த___ பா___ வ________
ந-ங-க-் த-ற-ன ப-த-ய-ல- வ-்-ி-ு-்-ி-ோ-்-
---------------------------------------
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
0
N-ṅ----tav-ṟ--a-----iy-l v--ti-------m.
N_____ t_______ p_______ v_____________
N-ṅ-a- t-v-ṟ-ṉ- p-t-i-i- v-n-i-u-k-ṟ-m-
---------------------------------------
Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
நாங்-ள் த-ரு--ப---ண---ம்.
நா___ தி___ வே____
ந-ங-க-் த-ர-ம-ப வ-ண-ட-ம-.
-------------------------
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
0
Nā---ḷ t--umpa--ēṇṭum.
N_____ t______ v______
N-ṅ-a- t-r-m-a v-ṇ-u-.
----------------------
Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
இங-க- ----ி----ங்-ே-நி--த்-ுவ--?
இ__ வ___ எ__ நி______
இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ே ந-ற-த-த-வ-ு-
--------------------------------
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
0
I----vaṇṭ---i ---- n--u-t-v-t-?
I___ v_______ e___ n___________
I-k- v-ṇ-i-a- e-k- n-ṟ-t-u-a-u-
-------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
இ-்கே-வண்--ய- -ிற-----ம--ம- ஏத------ு--கிறத-?
இ__ வ___ நி______ ஏ__ இ______
இ-்-ே வ-்-ி-ை ந-ற-த-த-ம-ட-் ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
0
Iṅk----ṇṭ---i niṟu--um-ṭa- ē-u--i--k-iṟ-tā?
I___ v_______ n___________ ē___ i__________
I-k- v-ṇ-i-a- n-ṟ-t-u-i-a- ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
இங-க--வண------எத்-ன---ேர---நி-ு-்-ல-ம்?
இ__ வ___ எ___ நே__ நி______
இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ன- ந-ர-் ந-ற-த-த-ா-்-
---------------------------------------
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
0
I-kē v-ṇṭ--a--e-taṉ-i-n-ram ni-----l-m?
I___ v_______ e______ n____ n__________
I-k- v-ṇ-i-a- e-t-ṉ-i n-r-m n-ṟ-t-a-ā-?
---------------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
আপনি কি স্কী করেন?
ந-----்--னிச-சற-க்-ல- -ெய-வ--்-ளா?
நீ___ ப_______ செ______
ந-ங-க-் ப-ி-்-ற-க-க-் ச-ய-வ-ர-க-ா-
----------------------------------
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
0
N-ṅka- -a-icc----ka- ---v-rka--?
N_____ p____________ c__________
N-ṅ-a- p-ṉ-c-a-u-k-l c-y-ī-k-ḷ-?
--------------------------------
Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
আপনি কি স্কী করেন?
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
நீங---்-ஸ்கி--ி--ட--- -ச்சிக்-ு-ச--்வீர்---?
நீ___ ஸ்_ லி____ உ____ செ______
ந-ங-க-் ஸ-க- ல-ஃ-ட-ல- உ-்-ி-்-ு ச-ல-வ-ர-க-ா-
--------------------------------------------
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
0
Nī---- s-- --ḥ--ṭi- -ccikku--e-vī---ḷ-?
N_____ s__ l_______ u______ c__________
N-ṅ-a- s-i l-ḥ-a-i- u-c-k-u c-l-ī-k-ḷ-?
---------------------------------------
Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
இ-்க--ப---்சற---கல--பலகை ---கைக-----ட-க்க-ம-டிய---?
இ__ ப_______ ப__ வா____ எ___ மு____
இ-்-ு ப-ி-்-ற-க-க-் ப-க- வ-ட-ை-்-ு எ-ு-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------------
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
0
I-----aṉ--c-ṟ-k-a---al--a--v-ṭa--i-k-----kka m-ṭi-umā?
I___ p____________ p______ v_________ e_____ m________
I-k- p-ṉ-c-a-u-k-l p-l-k-i v-ṭ-k-i-k- e-u-k- m-ṭ-y-m-?
------------------------------------------------------
Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?