llegir
خو-ن-ن
-------
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
k-ân-an
k------
k-â-d-n
-------
khândan
He llegit.
من خوا----ام.
-- خ----- ا---
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
m-n---â--e-am.
m-- k---------
m-n k-â-d---m-
--------------
man khânde-am.
He llegit.
من خوانده ام.
man khânde-am.
He llegit la novel•la sencera.
من--ما--رمان-ر- خوان-ه ا-.
-- ت--- ر--- ر- خ----- ا---
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
man--am--e--om----- --ân-----.
m-- t----- r---- r- k---------
m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m-
------------------------------
man tamâme român râ khânde-am.
He llegit la novel•la sencera.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamâme român râ khânde-am.
entendre / comprendre
فه--د-
-------
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
f-hmi-an
f-------
f-h-i-a-
--------
fahmidan
entendre / comprendre
فهمیدن
fahmidan
He entès.
من--ه-ی----م.
-- ف----- ا---
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
m-n --h-i-e-a-.
m-- f----------
m-n f-h-i-e-a-.
---------------
man fahmide-am.
He entès.
من فهمیده ام.
man fahmide-am.
He comprès tot el text.
من-ت-ا--م-ن ---فه-ی-ه-ام-فهم----
-- ت--- م-- ر- ف----- ا----------
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
ma---a---e m--n-r---ahm-de--m.
m-- t----- m--- r- f----------
m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-.
------------------------------
man tamâme matn râ fahmide-am.
He comprès tot el text.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamâme matn râ fahmide-am.
respondre
--سخ---دن
---- د----
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
pâ--kh--âd-n
p----- d----
p-s-k- d-d-n
------------
pâsokh dâdan
respondre
پاسخ دادن
pâsokh dâdan
He respost.
م---اس---ا---ا--
-- پ--- د--- ا---
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
m-n--â---- -â-e-a-.
m-- p----- d-------
m-n p-s-k- d-d---m-
-------------------
man pâsokh dâde-am.
He respost.
من پاسخ داده ام.
man pâsokh dâde-am.
He respost a totes les preguntes.
-- به----م----ا-ات-پ--- د-د----.
-- ب- ت----------- پ--- د--- ا---
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
ma---e-tam------ --â--t----o-h----e--m.
m-- b- t-------- s----- p----- d-------
m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m-
---------------------------------------
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
He respost a totes les preguntes.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
Ho sé – Ho sabia.
----- -ا ---ا-م ---- آ---ا ---ا--ت-.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
m-n-ân r----d---m--------n-râ--i-â----am.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- m----------
m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-.
-----------------------------------------
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Ho sé – Ho sabia.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Ho escric – Ho he escrit.
م- آن-ر- می--و-س- – م--آ- ر----ش-- ---
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- ن---- ا---
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
m-n ân ---m-n----am --m-n----r- n-v-s-te-am.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- n-----------
m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m-
--------------------------------------------
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Ho escric – Ho he escrit.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Ho sento – Ho he sentit.
م- -ن -- می------– م---ن -ا شن--- ام-
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- ش---- ا---
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
man-â- r----s--n--a- - m-n ân-r- sh-n-de--m.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s----------
m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-.
--------------------------------------------
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Ho sento – Ho he sentit.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Ho agafo – Ho he agafat.
----ن را-می--ی---– -- -ن-ر- -ر-ت--ا--
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- گ---- ا---
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
man-â- -â---g-ra- ----n--- -------------.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- g----------
m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-.
-----------------------------------------
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Ho agafo – Ho he agafat.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Ho porto – Ho he portat.
---آ--ر- میآ-ر- - من--ن--- آ--ده -م-
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- آ---- ا---
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
ma--ân-râ mi-â-a--- ---an-â- ------rd----.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- â---------
m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m-
------------------------------------------
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Ho porto – Ho he portat.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Ho compro – Ho he comprat.
-ن ---ر- -یخ-م –-م- ------خری----م-
-- آ- ر- م----- – م- آ- ر- خ---- ا---
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
man-â--râ-m--k---a- - ma- -- -â kh---de---.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- k----------
m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-.
-------------------------------------------
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Ho compro – Ho he comprat.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Ho espero – Ho esperava.
من ---ظ- آ- -ستم-–--ن-م-تظ-----بود--ا-.
-- م---- آ- ه--- – م- م---- آ- ب--- ا---
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
m-- --n-a--r- ---h---a----m-n --n--z--e-â- bud--a-.
m-- m-------- â- h----- - m-- m-------- â- b-------
m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m-
---------------------------------------------------
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Ho espero – Ho esperava.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Ho explico – Ho he explicat.
----ن را -و--- -ی-دهم - من -ن--ا-ت--ی- داده----
-- آ- ر- ت---- م----- – م- آ- ر- ت---- د--- ا---
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
man--- r- ---ih -id---- ---an â- ------i- d--e--m.
m-- â- r- t---- m------ - m-- â- r- t---- d-------
m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m-
--------------------------------------------------
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Ho explico – Ho he explicat.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Ho conec – Ho coneixia.
من آ- ر- م--ن-س--– ---آن را----ناخت-.
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
man â---- --sh-nâ-am-- ma--â--râ she-âkh-e--m.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s------------
m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-.
----------------------------------------------
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
Ho conec – Ho coneixia.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.