| Hvorfor kommer du ikke? |
ਤੁ--- -ਿਉਂ-ਨਹੀਂ-------?
ਤੁ_ ਕਿ_ ਨ_ ਆ__ ?
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਆ-ਂ-ੇ ?
-----------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ?
0
tu-ī- -i--- ----- ā'undē?
t____ k____ n____ ā______
t-s-ṁ k-'-ṁ n-h-ṁ ā-u-d-?
-------------------------
tusīṁ ki'uṁ nahīṁ ā'undē?
|
Hvorfor kommer du ikke?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ?
tusīṁ ki'uṁ nahīṁ ā'undē?
|
| Vejret er så dårligt. |
ਮ----ਕਿ-ਨ- -ਰ----ੈ?
ਮੌ__ ਕਿੰ_ ਖ__ ਹੈ_
ਮ-ਸ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਾ- ਹ-?
-------------------
ਮੌਸਮ ਕਿੰਨਾ ਖਰਾਬ ਹੈ?
0
Mau-a-- kin--kha-ā-a-ha-?
M______ k___ k______ h___
M-u-a-a k-n- k-a-ā-a h-i-
-------------------------
Mausama kinā kharāba hai?
|
Vejret er så dårligt.
ਮੌਸਮ ਕਿੰਨਾ ਖਰਾਬ ਹੈ?
Mausama kinā kharāba hai?
|
| Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. |
ਮ---ਨਹ---ਆ ਰਿਹ----ਰਹੀ-----ਕ-ਉ-ਕਿ-ਮੌ-ਮ-ਬਹ-ਤ-ਖ-ਾ- ਹ-।
ਮੈਂ ਨ_ ਆ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ ਕਿ__ ਮੌ__ ਬ__ ਖ__ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਨ-ੀ- ਆ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਸ- ਬ-ੁ- ਖ-ਾ- ਹ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ।
0
Ma----ah-ṁ-ā--i-ā----h- -āṁ-k-'uṅki -aus-m- b-huta k--rā-- h-i.
M___ n____ ā r____ r___ h__ k______ m______ b_____ k______ h___
M-i- n-h-ṁ ā r-h-/ r-h- h-ṁ k-'-ṅ-i m-u-a-a b-h-t- k-a-ā-a h-i-
---------------------------------------------------------------
Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki mausama bahuta kharāba hai.
|
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt.
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ।
Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki mausama bahuta kharāba hai.
|
| Hvorfor kommer han ikke? |
ਉਹ -ਿ---ਨਹ---ਆ --ਹ-?
ਉ_ ਕਿ_ ਨ_ ਆ ਰਿ__
ਉ- ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਆ ਰ-ਹ-?
--------------------
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ?
0
Uh- --'-ṁ n-hīṁ-ā --hā?
U__ k____ n____ ā r____
U-a k-'-ṁ n-h-ṁ ā r-h-?
-----------------------
Uha ki'uṁ nahīṁ ā rihā?
|
Hvorfor kommer han ikke?
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ?
Uha ki'uṁ nahīṁ ā rihā?
|
| Han er ikke inviteret. |
ਉਸਨੂ---ੱਦਾ---ੀ- ਦ-ੱਤਾ ---।
ਉ__ ਸੱ_ ਨ_ ਦਿੱ_ ਗਿ__
ਉ-ਨ-ੰ ਸ-ਦ- ਨ-ੀ- ਦ-ੱ-ਾ ਗ-ਆ-
--------------------------
ਉਸਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
0
U-a-ū sadā-n--īṁ di---g---.
U____ s___ n____ d___ g____
U-a-ū s-d- n-h-ṁ d-t- g-'-.
---------------------------
Usanū sadā nahīṁ ditā gi'ā.
|
Han er ikke inviteret.
ਉਸਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
Usanū sadā nahīṁ ditā gi'ā.
|
| Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. |
ਉ- ਨਹੀਂ --ਰ--- --ਉ--ਿ-ਉ--ੂ--ਬੁ-ਾ-- ਨ-ੀਂ ---।
ਉ_ ਨ_ ਆ ਰਿ_ ਕਿ__ ਉ__ ਬੁ___ ਨ_ ਗਿ__
ਉ- ਨ-ੀ- ਆ ਰ-ਹ- ਕ-ਉ-ਕ- ਉ-ਨ-ੰ ਬ-ਲ-ਇ- ਨ-ੀ- ਗ-ਆ-
--------------------------------------------
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ।
0
Uha --hīṁ-ā---hā k-'---i-usan- -----i-ā-n-h-- --'ā.
U__ n____ ā r___ k______ u____ b_______ n____ g____
U-a n-h-ṁ ā r-h- k-'-ṅ-i u-a-ū b-l-'-'- n-h-ṁ g-'-.
---------------------------------------------------
Uha nahīṁ ā rihā ki'uṅki usanū bulā'i'ā nahīṁ gi'ā.
|
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret.
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ।
Uha nahīṁ ā rihā ki'uṅki usanū bulā'i'ā nahīṁ gi'ā.
|
| Hvorfor kommer du ikke? |
ਤ-ੰ ਕਿ-ਂ---ੀ- ਆ--ਂ-- --ਆ--ਦ-?
ਤੂੰ ਕਿ_ ਨ_ ਆਂ__ / ਆ___
ਤ-ੰ ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਆ-ਉ-ਦ- / ਆ-ਂ-ੀ-
-----------------------------
ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਂਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ?
0
T- ki'u- n-hī---ṁu--ā/---undī?
T_ k____ n____ ā______ ā______
T- k-'-ṁ n-h-ṁ ā-u-d-/ ā-u-d-?
------------------------------
Tū ki'uṁ nahīṁ āṁundā/ ā'undī?
|
Hvorfor kommer du ikke?
ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਂਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ?
Tū ki'uṁ nahīṁ āṁundā/ ā'undī?
|
| Jeg har ikke tid. |
ਮੇ-- -ੋਲ---ਤ---ੀ- --।
ਮੇ_ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Mērē-kō----aka-a nahī- h--.
M___ k___ v_____ n____ h___
M-r- k-l- v-k-t- n-h-ṁ h-i-
---------------------------
Mērē kōla vakata nahīṁ hai.
|
Jeg har ikke tid.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Mērē kōla vakata nahīṁ hai.
|
| Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. |
ਮੈਂ -ਹ-ਂ ਆ -ਿਹ- /-ਰ---ਕ-ਉ-ਕ- -ੇਰੇ-ਕ-ਲ-ਵ-ਤ ਨਹੀਂ -ੈ।
ਮੈਂ ਨ_ ਆ ਰਿ_ / ਰ_ ਕਿ__ ਮੇ_ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਨ-ੀ- ਆ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-।
--------------------------------------------------
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Maiṁ -ahī- ā---h-/-r-h- k---ṅ----ērē--ōl- ---ata-na--ṁ--ai.
M___ n____ ā r____ r___ k______ m___ k___ v_____ n____ h___
M-i- n-h-ṁ ā r-h-/ r-h- k-'-ṅ-i m-r- k-l- v-k-t- n-h-ṁ h-i-
-----------------------------------------------------------
Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī ki'uṅki mērē kōla vakata nahīṁ hai.
|
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid.
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī ki'uṅki mērē kōla vakata nahīṁ hai.
|
| Hvorfor bliver du ikke? |
ਤੂ--ਠ--ਰ--ਿਉ------ ----ਾ /-ਜਾ-ਦੀ?
ਤੂੰ ਠ__ ਕਿ_ ਨ_ ਜਾਂ_ / ਜਾਂ__
ਤ-ੰ ਠ-ਿ- ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਜ-ਂ-ਾ / ਜ-ਂ-ੀ-
---------------------------------
ਤੂੰ ਠਹਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ?
0
T--ṭ-a-ira---'u----hī- --ndā- jā---?
T_ ṭ______ k____ n____ j_____ j_____
T- ṭ-a-i-a k-'-ṁ n-h-ṁ j-n-ā- j-n-ī-
------------------------------------
Tū ṭhahira ki'uṁ nahīṁ jāndā/ jāndī?
|
Hvorfor bliver du ikke?
ਤੂੰ ਠਹਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ?
Tū ṭhahira ki'uṁ nahīṁ jāndā/ jāndī?
|
| Jeg skal arbejde. |
ਮ---ਅਜ- ਕੰ--ਕ-ਨ- ਹ-।
ਮੈਂ ਅ_ ਕੰ_ ਕ__ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਕ-ਮ ਕ-ਨ- ਹ-।
--------------------
ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
0
M-i- aj- k--a kar-n---ai.
M___ a__ k___ k_____ h___
M-i- a-ē k-m- k-r-n- h-i-
-------------------------
Maiṁ ajē kama karanā hai.
|
Jeg skal arbejde.
ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
Maiṁ ajē kama karanā hai.
|
| Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. |
ਮ------- ਰ-ਹ ਸ-ਦ- /----ੀ --ਉ-ਕ- ਮ---ਅਜ- -ੰ- ਕਰ-- -ੈ।
ਮੈਂ ਨ_ ਰਿ_ ਸ__ / ਸ__ ਕਿ__ ਮੈਂ ਅ_ ਕੰ_ ਕ__ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਨ-ੀ- ਰ-ਹ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਕ-ਮ ਕ-ਨ- ਹ-।
----------------------------------------------------
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਰਿਹ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
0
Ma-- -ahīṁ -i-a s-----/--a-a-- k--u-ki-------j--k-m- -aranā-ha-.
M___ n____ r___ s______ s_____ k______ m___ a__ k___ k_____ h___
M-i- n-h-ṁ r-h- s-k-d-/ s-k-d- k-'-ṅ-i m-i- a-ē k-m- k-r-n- h-i-
----------------------------------------------------------------
Maiṁ nahīṁ riha sakadā/ sakadī ki'uṅki maiṁ ajē kama karanā hai.
|
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde.
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਰਿਹ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
Maiṁ nahīṁ riha sakadā/ sakadī ki'uṅki maiṁ ajē kama karanā hai.
|
| Hvorfor går du allerede? |
ਤ-ਸ-- -ੁ-----ਂ ਹ- -ਿਉ-----ਰ------ਹ-----ੋ?
ਤੁ_ ਹੁ_ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿ_ ਜਾ ਰ_ / ਰ__ ਹੋ_
ਤ-ਸ-ਂ ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਉ- ਜ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-?
-----------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
0
T---ṁ hu-ē---- -ī -i--ṁ-jā -ah-/ r-hī-āṁ-h-?
T____ h___ t__ h_ k____ j_ r____ r______ h__
T-s-ṁ h-ṇ- t-ṁ h- k-'-ṁ j- r-h-/ r-h-'-ṁ h-?
--------------------------------------------
Tusīṁ huṇē tōṁ hī ki'uṁ jā rahē/ rahī'āṁ hō?
|
Hvorfor går du allerede?
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
Tusīṁ huṇē tōṁ hī ki'uṁ jā rahē/ rahī'āṁ hō?
|
| Jeg er træt. |
ਮ-- -ੱ----ਆ-- -- ਹ--।
ਮੈਂ ਥੱ_ ਗਿ_ / ਗ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਥ-ਕ ਗ-ਆ / ਗ- ਹ-ਂ-
---------------------
ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
0
Mai--thaka -i'----a'ī -āṁ.
M___ t____ g____ g___ h___
M-i- t-a-a g-'-/ g-'- h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ thaka gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
Jeg er træt.
ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
Maiṁ thaka gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
| Jeg går, fordi jeg er træt. |
ਮੈਂ -ਾ---ਹਾ - -ਹ- -ਾ--ਕਿਉ-ਕ----ਂ-ਥੱਕ--ਿ--- -ਈ---ਂ।
ਮੈਂ ਜਾ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ ਕਿ__ ਮੈਂ ਥੱ_ ਗਿ_ / ਗ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਜ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਂ ਥ-ਕ ਗ-ਆ / ਗ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------
ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -ā -ih-/-ra---h---ki'u--i ma-- --a-- g-'ā--g-'-----.
M___ j_ r____ r___ h__ k______ m___ t____ g____ g___ h___
M-i- j- r-h-/ r-h- h-ṁ k-'-ṅ-i m-i- t-a-a g-'-/ g-'- h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Maiṁ jā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki maiṁ thaka gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
Jeg går, fordi jeg er træt.
ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
Maiṁ jā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki maiṁ thaka gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
| Hvorfor kører du allerede? |
ਤ--ੀਂ ਹੁਣ- --- -ੀ ਕਿਉ---- ਰ-ੇ / ---ਆਂ--ੋ?
ਤੁ_ ਹੁ_ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿ_ ਜਾ ਰ_ / ਰ__ ਹੋ_
ਤ-ਸ-ਂ ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਉ- ਜ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-?
-----------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
0
T-sīṁ h-ṇ----ṁ-hī-ki'u- j--r-hē-----ī-āṁ -ō?
T____ h___ t__ h_ k____ j_ r____ r______ h__
T-s-ṁ h-ṇ- t-ṁ h- k-'-ṁ j- r-h-/ r-h-'-ṁ h-?
--------------------------------------------
Tusīṁ huṇē tōṁ hī ki'uṁ jā rahē/ rahī'āṁ hō?
|
Hvorfor kører du allerede?
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
Tusīṁ huṇē tōṁ hī ki'uṁ jā rahē/ rahī'āṁ hō?
|
| Det er allerede sent. |
ਬਹ-ਤ--ੇ- -ੁ-ਕ--ਹੈ।
ਬ__ ਦੇ_ ਚੁੱ_ ਹੈ_
ਬ-ੁ- ਦ-ਰ ਚ-ੱ-ੀ ਹ-।
------------------
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
0
Bah----dēra c--ī--a-.
B_____ d___ c___ h___
B-h-t- d-r- c-k- h-i-
---------------------
Bahuta dēra cukī hai.
|
Det er allerede sent.
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
Bahuta dēra cukī hai.
|
| Jeg kører, fordi det allerede er sent. |
ਮ-ਂ -ੱਲ-ਾ --ਚ--ਦੀ-----ਕਿਉਂਕਿ ---ਲਾ- ਹ--ਦ-ਰ-ਹੋ ਚੁ-ਕ- ਹ-।
ਮੈਂ ਚੱ__ / ਚੱ__ ਹਾਂ ਕਿ__ ਪ__ ਹੀ ਦੇ_ ਹੋ ਚੁੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਚ-ਲ-ਾ / ਚ-ਲ-ੀ ਹ-ਂ ਕ-ਉ-ਕ- ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- ਦ-ਰ ਹ- ਚ-ੱ-ੀ ਹ-।
-------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਚੱਲਦਾ / ਚੱਲਦੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
0
Ma-ṁ ca-ad-- c-l----h-------ṅki -ahil-ṁ--- d--------ukī--a-.
M___ c______ c_____ h__ k______ p______ h_ d___ h_ c___ h___
M-i- c-l-d-/ c-l-d- h-ṁ k-'-ṅ-i p-h-l-ṁ h- d-r- h- c-k- h-i-
------------------------------------------------------------
Maiṁ caladā/ caladī hāṁ ki'uṅki pahilāṁ hī dēra hō cukī hai.
|
Jeg kører, fordi det allerede er sent.
ਮੈਂ ਚੱਲਦਾ / ਚੱਲਦੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
Maiṁ caladā/ caladī hāṁ ki'uṅki pahilāṁ hī dēra hō cukī hai.
|