en Getting to know others   »   ca Fer coneixença

3 [three]

Getting to know others

Getting to know others

3 [tres]

Fer coneixença

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Catalan Play More
Hi! H-la! Hola! H-l-! ----- Hola! 0
Hello! Bon ---! Bon dia! B-n d-a- -------- Bon dia! 0
How are you? Co----? Com va? C-m v-? ------- Com va? 0
Do you come from Europe? Qu---s-d’-u--p- -os-è? Que és d’Europa vostè? Q-e é- d-E-r-p- v-s-è- ---------------------- Que és d’Europa vostè? 0
Do you come from America? Que--s d’Am-ric--v----? Que és d’Amèrica vostè? Q-e é- d-A-è-i-a v-s-è- ----------------------- Que és d’Amèrica vostè? 0
Do you come from Asia? Que -- d’Àsi--vo-t-? Que és d’Àsia vostè? Q-e é- d-À-i- v-s-è- -------------------- Que és d’Àsia vostè? 0
In which hotel are you staying? En---in--o-el ---llo-ja-v--t-? En quin hotel s’allotja vostè? E- q-i- h-t-l s-a-l-t-a v-s-è- ------------------------------ En quin hotel s’allotja vostè? 0
How long have you been here for? Q--nt -a-q---és --u-? Quant fa que és aquí? Q-a-t f- q-e é- a-u-? --------------------- Quant fa que és aquí? 0
How long will you be staying? F--s -----es qu--a-à? Fins quan es quedarà? F-n- q-a- e- q-e-a-à- --------------------- Fins quan es quedarà? 0
Do you like it here? Li-----da ---s----e-t-da a---? Li agrada la seva estada aquí? L- a-r-d- l- s-v- e-t-d- a-u-? ------------------------------ Li agrada la seva estada aquí? 0
Are you here on vacation? Q---f- -ac-n----a--í? Que fa vacances aquí? Q-e f- v-c-n-e- a-u-? --------------------- Que fa vacances aquí? 0
Please do visit me sometime! V----i’-! Visiti’m! V-s-t-’-! --------- Visiti’m! 0
Here is my address. A-u-----é--la -eva a--eça. Aquesta és la meva adreça. A-u-s-a é- l- m-v- a-r-ç-. -------------------------- Aquesta és la meva adreça. 0
Shall we see each other tomorrow? Ens ---em-d-m-? Ens veiem demà? E-s v-i-m d-m-? --------------- Ens veiem demà? 0
I am sorry, but I already have plans. Em -ap----u, per- j---i-c-o-u--c-ons. Em sap greu, però ja tinc ocupacions. E- s-p g-e-, p-r- j- t-n- o-u-a-i-n-. ------------------------------------- Em sap greu, però ja tinc ocupacions. 0
Bye! Ad--! Adéu! A-é-! ----- Adéu! 0
Good bye! A-r-ve---! A reveure! A r-v-u-e- ---------- A reveure! 0
See you soon! F-n---vi--! Fins aviat! F-n- a-i-t- ----------- Fins aviat! 0


We can communicate with languages. We tell others what we're thinking or feeling. Writing has this function as well. Most languages have a written form, or writing. Writing consists of characters. These characters can be diverse. Most writing is made up of letters. These letters make up alphabets. An alphabet is an organized set of graphic symbols. These characters are joined to form words according to certain rules. Each character has a fixed pronunciation. The term ‘alphabet’ comes from the Greek language. There, the first two letters were called ‘alpha’ and ‘beta’. There have been many different alphabets throughout history. People were using characters more than 3,000 years ago. Earlier, characters were magical symbols. Only a few people knew what they meant. Later, the characters lost their symbolic nature. Today, letters have no meaning. They only have a meaning when they are combined with other letters. Characters such as that of the Chinese function differently. They resemble pictures and often depict what they mean. When we write, we are encoding our thoughts. We use characters to record our knowledge. Our brain has learned how to decode the alphabet. Characters become words, words become ideas. In this way, a text can survive for thousands of years. And still be understood…
Did you know?
Bengali is one of the Indo-Iranian languages. It is the native language of about 200 million people. More than 140 million of those people live in Bangladesh. There are also approximately 75 million speakers in India. Additional speakers are found in Malaysia, Nepal and Saudi Arabia. Bengali is thus one of the most spoken languages of the world. The language has its own writing system. There are even distinct symbols for numbers. Nowadays, however, Arabic digits are used most of the time. Bengali syntax follows strict rules. The subject comes first, then the object, and finally the verb. There are no grammatical genders. Nouns and adjectives also vary only slightly. That is a good thing for everyone that wants to learn this important language. And as many as possible should do so!