Phrasebook

en Getting to know others   »   hr Upoznavanje

3 [three]

Getting to know others

Getting to know others

3 [tri]

Upoznavanje

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Croatian Play More
Hi! Bog- - B-k! Bog! / Bok! B-g- / B-k- ----------- Bog! / Bok! 0
Hello! Dob-r-d-n! Dobar dan! D-b-r d-n- ---------- Dobar dan! 0
How are you? Kak- ---- ------ -i? Kako ste? / Kako si? K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si? 0
Do you come from Europe? Je-t- ---Vi--z ---op--- E--op-? Jeste li Vi iz Europe / Evrope? J-s-e l- V- i- E-r-p- / E-r-p-? ------------------------------- Jeste li Vi iz Europe / Evrope? 0
Do you come from America? Jeste -- ----z -m----e? Jeste li Vi iz Amerike? J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike? 0
Do you come from Asia? J-ste-l---- i--A--je? Jeste li Vi iz Azije? J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije? 0
In which hotel are you staying? U k-jem---t-----------e---ni? U kojem hotelu ste smješteni? U k-j-m h-t-l- s-e s-j-š-e-i- ----------------------------- U kojem hotelu ste smješteni? 0
How long have you been here for? Ko-ik--d--o-s---v-- ovd--? Koliko dugo ste već ovdje? K-l-k- d-g- s-e v-ć o-d-e- -------------------------- Koliko dugo ste već ovdje? 0
How long will you be staying? K----o-du-o---ta--t-? Koliko dugo ostajete? K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete? 0
Do you like it here? Do--d--l---a--s---v---? Dopada li Vam se ovdje? D-p-d- l- V-m s- o-d-e- ----------------------- Dopada li Vam se ovdje? 0
Are you here on vacation? J-s-- -- Vi-ov-je-----o---n-e--o-m-r-? Jeste li Vi ovdje na godišnjem odmoru? J-s-e l- V- o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-? -------------------------------------- Jeste li Vi ovdje na godišnjem odmoru? 0
Please do visit me sometime! P-sj-ti-e-m- j-dn-m! Posjetite me jednom! P-s-e-i-e m- j-d-o-! -------------------- Posjetite me jednom! 0
Here is my address. Ovo je--o-a a-res-. Ovo je moja adresa. O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa. 0
Shall we see each other tomorrow? Hoće-o l- se---tra-----eti? Hoćemo li se sutra vidjeti? H-ć-m- l- s- s-t-a v-d-e-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra vidjeti? 0
I am sorry, but I already have plans. Žao--i-j-,--m-- v-ć--eš-o-d--go - p---u. Žao mi je, imam već nešto drugo u planu. Ž-o m- j-, i-a- v-ć n-š-o d-u-o u p-a-u- ---------------------------------------- Žao mi je, imam već nešto drugo u planu. 0
Bye! B----- ---!-/ Z---o-! Bok! / Bog! / Zbogom! B-k- / B-g- / Z-o-o-! --------------------- Bok! / Bog! / Zbogom! 0
Good bye! Do--đ----! Doviđenja! D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja! 0
See you soon! Do-us-or-! Do uskoro! D- u-k-r-! ---------- Do uskoro! 0

Alphabets

We can communicate with languages. We tell others what we're thinking or feeling. Writing has this function as well. Most languages have a written form, or writing. Writing consists of characters. These characters can be diverse. Most writing is made up of letters. These letters make up alphabets. An alphabet is an organized set of graphic symbols. These characters are joined to form words according to certain rules. Each character has a fixed pronunciation. The term ‘alphabet’ comes from the Greek language. There, the first two letters were called ‘alpha’ and ‘beta’. There have been many different alphabets throughout history. People were using characters more than 3,000 years ago. Earlier, characters were magical symbols. Only a few people knew what they meant. Later, the characters lost their symbolic nature. Today, letters have no meaning. They only have a meaning when they are combined with other letters. Characters such as that of the Chinese function differently. They resemble pictures and often depict what they mean. When we write, we are encoding our thoughts. We use characters to record our knowledge. Our brain has learned how to decode the alphabet. Characters become words, words become ideas. In this way, a text can survive for thousands of years. And still be understood…
Did you know?
Bengali is one of the Indo-Iranian languages. It is the native language of about 200 million people. More than 140 million of those people live in Bangladesh. There are also approximately 75 million speakers in India. Additional speakers are found in Malaysia, Nepal and Saudi Arabia. Bengali is thus one of the most spoken languages of the world. The language has its own writing system. There are even distinct symbols for numbers. Nowadays, however, Arabic digits are used most of the time. Bengali syntax follows strict rules. The subject comes first, then the object, and finally the verb. There are no grammatical genders. Nouns and adjectives also vary only slightly. That is a good thing for everyone that wants to learn this important language. And as many as possible should do so!