کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   kk asking for something

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

74 [жетпіс төрт]

74 [jetpis tört]

asking for something

[birnärseni ötinw]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ Шашымды қиып бере аласыз ба? Шашымды қиып бере аласыз ба? 1
Ş---mdı q----b-r------ız --? Şaşımdı qïıp bere alasız ba?
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ Тым қысқа қимаңызшы. Тым қысқа қимаңызшы. 1
T-- -ıs-a-qïm--ı-şı. Tım qısqa qïmañızşı.
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ Сәл қысқалау қиыңызшы. Сәл қысқалау қиыңызшы. 1
S-l--ı-q-la---ï-ñızş-. Säl qısqalaw qïıñızşı.
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ Суреттерді өңдеп бере аласыз ба? Суреттерді өңдеп бере аласыз ба? 1
S--e-terdi---d-p -er--al---z---? Swretterdi öñdep bere alasız ba?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ Суреттер компакт дискіде. Суреттер компакт дискіде. 1
Swr-tte-----pak--dïsk-de. Swretter kompakt dïskide.
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ Суреттер камерада тұр. Суреттер камерада тұр. 1
S--e--er ----r-d--tu-. Swretter kamerada tur.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ Сағатты жөндеп бере аласыз ба? Сағатты жөндеп бере аласыз ба? 1
S-ğattı---nd-----r- -----z--a? Sağattı jöndep bere alasız ba?
‫شیشه شکسته است.‬ Шынысы сынған. Шынысы сынған. 1
Ş--ı-ı-sınğa-. Şınısı sınğan.
‫باتری خالی است.‬ Батареясы біткен. Батареясы біткен. 1
Ba-areyası-----en. Batareyası bitken.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ Жейдені үтіктеп бере аласыз ба? Жейдені үтіктеп бере аласыз ба? 1
Je-de----t--t-p-b--e ---s-z --? Jeydeni ütiktep bere alasız ba?
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ Шалбарды тазалап бере аласыз ба? Шалбарды тазалап бере аласыз ба? 1
Şa--ar-- ta----p -ere ---s-- -a? Şalbardı tazalap bere alasız ba?
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ Аяқ киімді жөндеп бере аласыз ба? Аяқ киімді жөндеп бере аласыз ба? 1
A--- -ïimd---ö-dep---r- ---s-z -a? Ayaq kïimdi jöndep bere alasız ba?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ Темекі тұтатып алсам бола ма? Темекі тұтатып алсам бола ма? 1
T---k---utat-- -ls-m-bola --? Temeki tutatıp alsam bola ma?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ Сізде сіріңке не оттық бар ма? Сізде сіріңке не оттық бар ма? 1
S---- --ri-ke--e----ı--ba----? Sizde siriñke ne ottıq bar ma?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ Күлсалғыш бар ма? Күлсалғыш бар ма? 1
Külsa---ş-ba- -a? Külsalğış bar ma?
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ Сіз сигар шегесіз бе? Сіз сигар шегесіз бе? 1
S-- -ï--r-ş-g-s-z --? Siz sïgar şegesiz be?
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ Шылым шегесіз бе? Шылым шегесіз бе? 1
Ş---m ş-----z---? Şılım şegesiz be?
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ Сіз мүштік шегесіз бе? Сіз мүштік шегесіз бе? 1
S----ü-------ge-iz be? Siz müştik şegesiz be?

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬