کتاب لغت

fa ‫کار‬   »   kk Жұмыс істеу

‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

‫کار‬

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫شغل شما چیست؟‬ Мамандығыңыз не? Мамандығыңыз не? 1
Ma--ndı--ñ----e? Mamandığıñız ne?
‫شوهر من پزشک است.‬ Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 1
K--e-i-n---mamandığı ---ä-iger. Küyewimniñ mamandığı - däriger.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ Мен жарты күн медбике болып істеймін. Мен жарты күн медбике болып істеймін. 1
Me---a--ı kün-med-ï-e-bo--- --------. Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ Жақында зейнетақы аламыз. Жақында зейнетақы аламыз. 1
J-q-nda z--n-taqı---a-ız. Jaqında zeynetaqı alamız.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ Бірақ салық мөлшері жоғары. Бірақ салық мөлшері жоғары. 1
Bi-a--sa--q-mölşe-- j-ğ-rı. Biraq salıq mölşeri joğarı.
‫و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].‬ Медициналық сақтандыру да қымбат. Медициналық сақтандыру да қымбат. 1
M--ïc-n--ıq-s-q-andı-w-d- qı--at. Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ Сенің кім болғың келеді? Сенің кім болғың келеді? 1
Se----k-m b--ğı- k---d-? Seniñ kim bolğıñ keledi?
‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ Мен инженер болғым келеді. Мен инженер болғым келеді. 1
Me- -nje--- b-lğı- ke--di. Men ïnjener bolğım keledi.
‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ Мен университетте оқығым келеді. Мен университетте оқығым келеді. 1
Me- --ï-er--te--e-o--ğım kele-i. Men wnïversïtette oqığım keledi.
‫من کارآموز هستم.‬ Мен тәжірибеден өтушімін. Мен тәжірибеден өтушімін. 1
M-n t--i--bed-- ---ş---n. Men täjirïbeden ötwşimin.
‫درآمدم زیاد نیست.‬ Менің табысым көп емес. Менің табысым көп емес. 1
Men-----bısı- köp emes. Meniñ tabısım köp emes.
‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 1
Men--et-----täj------e----ip-jü--in. Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
‫این رئیس من است.‬ Бұл менің бастығым. Бұл менің бастығым. 1
B----e-i- bas---ı-. Bul meniñ bastığım.
‫من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.‬ Менің әріптестерім жақсы. Менің әріптестерім жақсы. 1
Men---äri-te-t-rim --q-ı. Meniñ äriptesterim jaqsı.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ Түсте біз үнемі асханаға барамыз. Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 1
Tü--- -i- ----- -sx--a---b--a-ız. Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
‫من به دنبال کار هستم.‬ Мен жұмыс іздеп жүрмін. Мен жұмыс іздеп жүрмін. 1
Men --m-s-iz-e- jür---. Men jumıs izdep jürmin.
‫یک سال است که بیکارم.‬ Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 1
Jumı--ız -ürg----- bi- j-- b----. Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ Бұл елде жұмыссыздар тым көп. Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 1
B-l e-d--jumıssı------ım-kö-. Bul elde jumıssızdar tım köp.

‫حافظه نیاز به بیان دارد‬

‫اکثر مردم روز اول مدرسه خود را به یاد دارند.‬ ‫امّا، آنها وقایع قبل از آن را به یاد نمی آورند.‬ ‫ما تقریبا هیچ خاطره ای از سال های اول زندگی خود نداریم.‬ ‫اما چرا؟‬ ‫چرا نمی توانیم تجاربی که در کودکی داشته ایم را به خاطر بیاوریم؟‬ ‫دلیل آن در رشد ما نهفته است.‬ ‫گویائی و حافظه تقریبا در یک زمان ایجاد می شود.‬ ‫و یک فرد برای به خاطر سپردن چیزی، نیاز به بیان دارد.‬ ‫بدین معنی که، او باید کلماتی برای بیان تجربیات خود داشته باشد.‬ ‫دانشمندان آزمایشات مختلفی را با کودکان انجام داده اند.‬ ‫و با انجام این کار، موفّق به کشف جالبی شده اند.‬ ‫به محض این که کودکان شروع به صحبت می کنند، همه وقایع قبل از آن را فراموش می کنند.‬ ‫بنابراین، شروع صحبت کردن مصادف با شروع کار حافظه است.‬ ‫کودکان در سه سال اول زندگی خود مطالب زیادی را می آموزند‬ ‫آنها هر روز مطالب جدیدی را فرا می گیرند.‬ ‫آنها همچنین در این سن تجربیات مهم زیادی کسب می کنند.‬ ‫امّا، تمام آنها فراموش می شوند.‬ ‫روانشناسان این پدیده را به عنوان فراموشی نوزادی می شناسند.‬ ‫فقط چیزهایی که کودکان می توانند آن را نامگذاری کنند، باقی می ماند.‬ ‫حافظه اتوبیوگرافیک، از تجربیات شخصی افراد نگهداری می کند.‬ ‫کار آن مانند یک دفتر خاطرات روزانه است.‬ ‫همه چیز مهم زندگی ما در آن ثبت شده است.‬ ‫بدین طریق، حافظه اتوبیوگرافیک هویت ما را تشکیل می دهد.‬ ‫اما رشد آن بستگی به یادگیری زبان مادری دارد.‬ ‫و ما تنها از راه مکالمه می توانیم آن را فعّال کنیم.‬ ‫البته، چیزهایی که ما به عنوان یک کودک یاد گرفته ایم، واقعا از بین نرفته است.‬ ‫آنها در جایی در مغز ما ذخیره شده اند.‬ ‫ولی ما دیگر نمی توانیم به آنها دسترسی داشته باشیم... - شرم آور است، اینطور نیست؟‬