શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu asking for something   »   uk Щось просити

74 [ચોત્તેર]

asking for something

asking for something

74 [сімдесят чотири]

74 [simdesyat chotyry]

Щось просити

[Shchosʹ prosyty]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો М----- ме-е п--т--г-и? Можете мене постригти? М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и- ---------------------- Можете мене постригти? 0
Moz-ete-m-n- ----ry-t-? Mozhete mene postryhty? M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y- ----------------------- Mozhete mene postryhty?
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. Н--д-ж- к-р-тко- бу-----ска. Не дуже коротко, будь-ласка. Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-. ---------------------------- Не дуже коротко, будь-ласка. 0
N----z-e-kor--k-,-b----l-s-a. Ne duzhe korotko, budʹ-laska. N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-. ----------------------------- Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. Дещо------ш-,-б-д--л-ск-. Дещо коротше, будь-ласка. Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-. ------------------------- Дещо коротше, будь-ласка. 0
De--c---kor--s-e, --------k-. Deshcho korotshe, budʹ-laska. D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-. ----------------------------- Deshcho korotshe, budʹ-laska.
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? Мож--е -р----ти фото-ра-і-? Можете проявити фотографії? М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-? --------------------------- Можете проявити фотографії? 0
M-zh-----r---vy-- f-t--r--ii-? Mozhete proyavyty fotohrafii-? M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈- ------------------------------ Mozhete proyavyty fotohrafiï?
ફોટા સીડીમાં છે. Фо-----фії-– -----ску. Фотографії – на диску. Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у- ---------------------- Фотографії – на диску. 0
Fo-oh-af-ï --na -ys--. Fotohrafii- – na dysku. F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u- ----------------------- Fotohrafiï – na dysku.
ફોટા કેમેરામાં છે. Фотогра----–-у -о---п-ра--. Фотографії – у фотоапараті. Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і- --------------------------- Фотографії – у фотоапараті. 0
Fotoh--f------u fot-a-a-ati. Fotohrafii- – u fotoaparati. F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i- ---------------------------- Fotohrafiï – u fotoaparati.
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? Ч- м-ж--е-----і-р-монту---и---д-нник? Чи можете Ви відремонтувати годинник? Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-? ------------------------------------- Чи можете Ви відремонтувати годинник? 0
C-- -ozhe----y v---e-o---v--- -od-----? Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk? C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-? --------------------------------------- Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
કાચ તૂટી ગયો છે. С--- --збите. Скло розбите. С-л- р-з-и-е- ------------- Скло розбите. 0
Sklo-r--b-te. Sklo rozbyte. S-l- r-z-y-e- ------------- Sklo rozbyte.
બેટરી ખાલી છે. Б-та-е----з-ядже-а. Батарея розряджена. Б-т-р-я р-з-я-ж-н-. ------------------- Батарея розряджена. 0
Bat-r--a-r-z--a--h-n-. Batareya rozryadzhena. B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-. ---------------------- Batareya rozryadzhena.
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? Чи-м----е-п----сув-т- с------? Чи можете попрасувати сорочку? Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у- ------------------------------ Чи можете попрасувати сорочку? 0
C-y---z--te--opras--a-- s---c-k-? Chy mozhete poprasuvaty sorochku? C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-? --------------------------------- Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? Ч----ж--е почи----и ш---и? Чи можете почистити штани? Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и- -------------------------- Чи можете почистити штани? 0
C---m-zhe-------ys--t----t-n-? Chy mozhete pochystyty shtany? C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-? ------------------------------ Chy mozhete pochystyty shtany?
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? Ч- --ж----від---о--у-ат- ч----ик-? Чи можете відремонтувати черевики? Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-? ---------------------------------- Чи можете відремонтувати черевики? 0
Ch- ----e-- -i---mon--v--- che-e-y--? Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky? C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y- ------------------------------------- Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો Чи--оже---В--------е-- з-п----и-ку? Чи можете Ви дати мені запальничку? Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у- ----------------------------------- Чи можете Ви дати мені запальничку? 0
C-y m-zh----V- da-- meni-z--alʹn-c--u? Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku? C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-? -------------------------------------- Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? Ч----єт- -и ---ни-и аб--за--ль---к-? Чи маєте Ви сірники або запальничку? Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у- ------------------------------------ Чи маєте Ви сірники або запальничку? 0
Ch----y-t- V--s---yky -bo-z-pa--ny--k-? Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku? C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-? --------------------------------------- Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? Ч---аєт-------піль-ич-у? Чи маєте Ви попільничку? Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у- ------------------------ Чи маєте Ви попільничку? 0
Chy -a--te--- -----ʹn-c---? Chy mayete Vy popilʹnychku? C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-? --------------------------- Chy mayete Vy popilʹnychku?
શું તમે સિગાર પીઓ છો? Чи---лит- ----иг-р-? Чи палите Ви сигари? Ч- п-л-т- В- с-г-р-? -------------------- Чи палите Ви сигари? 0
Ch--paly-e Vy sy-ary? Chy palyte Vy syhary? C-y p-l-t- V- s-h-r-? --------------------- Chy palyte Vy syhary?
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? Чи пали-е--и---га--ти? Чи палите Ви сигарети? Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-? ---------------------- Чи палите Ви сигарети? 0
C-- ----t- V--syh--e--? Chy palyte Vy syharety? C-y p-l-t- V- s-h-r-t-? ----------------------- Chy palyte Vy syharety?
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? Ч- п---те -и---льк-? Чи палите Ви люльку? Ч- п-л-т- В- л-л-к-? -------------------- Чи палите Ви люльку? 0
C---palyte -y-ly-l-ku? Chy palyte Vy lyulʹku? C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u- ---------------------- Chy palyte Vy lyulʹku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -