Я вс---у--я- ----к-----зв-нит-----и-ь-и-.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник. 0 YA -s-a----ya--tilʹk--z----o--t---ud-lʹn-k.YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k--------------------------------------------YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Я чувствую усталость, как только я должен / должна что-то учить.
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ.
Я--ер-с---у-пра----т-, я- -іль-и мені --пов---ьс- -0-ро---.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років. 0 Y--p--e-t--- pr-t-yuv---, y-k----ʹky -e-i vypo--ytʹ-y--6---okiv.YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-----------------------------------------------------------------YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
વધુ ભાષાઓ
ધ્વજ પર ક્લિક કરો!
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Я перестану работать, как только мне исполнятся 60.
તમે ક્યારે ફોન કરશો?
К-ли-Ви------е-он-є--?
Коли Ви зателефонуєте?
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте? 0 K-ly----z-----fon-yete?Koly Vy zatelefonuyete?K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?-----------------------Koly Vy zatelefonuyete?
Я--т-л--- я----им-----.
Як тільки я матиму час.
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час. 0 Ya---i--k--y--m---mu--h--.Yak tilʹky ya matymu chas.Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.--------------------------Yak tilʹky ya matymu chas.
Він---т---ф-нує---к тіл--- --н-м-т--е -р-х-----у.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу. 0 Vi- z--e-efo-uye---a- ti-ʹk-------at-m- t--kh- --a--.Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u------------------------------------------------------Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Я --д- -р--юв-ти, д--и-я--ож-.
Я буду працювати, доки я можу.
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу. 0 YA b-d--pr--s---a--, d-k- -a-m--hu.YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- m-z-u------------------------------------YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ.
Я бу---пр----а-и,-д--и - -д--о-и----з--р-ва.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова. 0 Y---u-u p-at-y--aty, d--- y--z--ro-y---/--d----a.YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy- / zdorova.Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- z-o-o-y-̆ / z-o-o-a--------------------------------------------------YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy̆ / zdorova.
વધુ ભાષાઓ
ધ્વજ પર ક્લિક કરો!
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ.
Ві- -еж-т--в ----у--з-мі-ть т-го щ-б-працювати.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати. 0 Vin -e------v-l-zh--- z--i--ʹ t-ho shc--- ---t--uv-ty.Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.V-n l-z-y-ʹ v l-z-k-, z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- p-a-s-u-a-y-------------------------------------------------------Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
વધુ ભાષાઓ
ધ્વજ પર ક્લિક કરો!
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
Він-сид-т- у -и---й- заміст- т-г--щ-б -------о--.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому. 0 Vin ---y-ʹ-u --v---̆, --mi--ʹ t-ho--hcho----- dodomu.Vin sydytʹ u pyvniy-, zamistʹ toho shchob ity dodomu.V-n s-d-t- u p-v-i-̆- z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- i-y d-d-m-.-----------------------------------------------------Vin sydytʹ u pyvniy̆, zamistʹ toho shchob ity dodomu.
વધુ ભાષાઓ
ધ્વજ પર ક્લિક કરો!
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Vin sydytʹ u pyvniy̆, zamistʹ toho shchob ity dodomu.
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે.
На-кі-ь-и-- з--ю--в-н-жив- тут.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут. 0 Nask-lʹ-- ya --ayu,-v-- zhy-- tut.Naskilʹky ya znayu, vin zhyve tut.N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- v-n z-y-e t-t-----------------------------------Naskilʹky ya znayu, vin zhyve tut.
На--і---и я --аю, -ін--ез-о-----й.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний. 0 Nask-lʹk---a--na-u,--in b-zro--t-y--.Naskilʹky ya znayu, vin bezrobitnyy-.N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- v-n b-z-o-i-n-y-.-------------------------------------Naskilʹky ya znayu, vin bezrobitnyy̆.
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત.
Я-п--с-а- - п---па-а-----к-е-----в-би / ---а ---в----о.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно. 0 YA-pros-av-/ -ros----, i-ak--- ya bu--b--/-bu-a by -----no.YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.Y- p-o-p-v / p-o-p-l-, i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o------------------------------------------------------------YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
વધુ ભાષાઓ
ધ્વજ પર ક્લિક કરો!
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя.
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
Я п------и----пр---с-и-а -втобус--ін-кш- я бу---- /-бу-------ч-сн-.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно. 0 YA p-----t-v - -ro-u-t--a ---o--s- i----h- ---b-v--y ---ula-by---ha-no.YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.Y- p-o-u-t-v / p-o-u-t-l- a-t-b-s- i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o------------------------------------------------------------------------YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
વધુ ભાષાઓ
ધ્વજ પર ક્લિક કરો!
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя.
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
Я не--н-й-ов-- ----ш------ог-,--накш- - -у- би-/--у-а--и--ч-сно.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно. 0 Y- n---------ov-/--n-y-sh-- d---hy--i---s----- -u--by-/---l--by v-has-o.YA ne znay-shov / znay-shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.Y- n- z-a-̆-h-v / z-a-̆-h-a d-r-h-, i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-------------------------------------------------------------------------YA ne znay̆shov / znay̆shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
વધુ ભાષાઓ
ધ્વજ પર ક્લિક કરો!
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
YA ne znay̆shov / znay̆shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.