| શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો |
ه--ي-ك--------ري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
h----umk-n--a qa-----‘r-?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
| કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. |
ل-س ق-ي-اً--د----ن-فضلك.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
l---a ---īr---j----an --------i-.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
| થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. |
أ-ص---ل---ً -ن -ض--.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a-ṣa- -a----n m-- faḍlik.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
| શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? |
هل --ك-ك---م-- ا-صو-؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h-l y-m-----a -a-----al---wa-?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
| ફોટા સીડીમાં છે. |
ا---ر----ودة-ع-- -لقرص م--ج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a--ṣ-w-- mawj--ah -a-ā ---qi------m--m--.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
ફોટા સીડીમાં છે.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
| ફોટા કેમેરામાં છે. |
ال--- م-جو---ف- ---ام-را.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a---u--r-mawjūda- -ī a---ā--rā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
ફોટા કેમેરામાં છે.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
| શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? |
هل-يم--------ح-------؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h-- -------k-----ā-----sā‘-h?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
| કાચ તૂટી ગયો છે. |
ال-جا- -ك-ور.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a--zu-āj m-ksūr.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
કાચ તૂટી ગયો છે.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
| બેટરી ખાલી છે. |
الب-ارية -ن----.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
al-b-ṭā--yy-h-mu--a--y-h.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
બેટરી ખાલી છે.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
| શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? |
هل---تط-ع-ك--ال--يص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
h-l --st---‘-k--y-----a---?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
| શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? |
هل--مك-ك -ن-يف -ل-نطا-؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-l-yu-kinuk--t--ẓī-----binṭāl?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
| શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? |
هل-يم-ن- -صلا-----ذ-ء؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-l--um-in-k- iṣl-ḥ--l--id---?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
| શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો |
هل ي-ك-- أ- ت---ن- و---ة؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-l--um-inu-a -- -u--i-ī w---‘ah?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
| શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? |
ه----ي--أ-وا- --ا------لا--؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h-- l---yk- a‘-ād -h-qāb a---a-ā‘a-?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
| શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? |
هل--دي- -نفض- س-ا--؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
hal---d--ka -anf---- s--ā-ir?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
| શું તમે સિગાર પીઓ છો? |
هل-ت--ن-السي-ا-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
ha- tuda--in-a-----ā-?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
શું તમે સિગાર પીઓ છો?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
| શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? |
ه- --خ--ا-س-ائر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h-l tud-k--n -l-s-jā’--?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
| શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? |
ه--تدخن ا---يون؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h-l -ud-kh---al--h--a----?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|