તું કેમ નથી આવતો?
Ч-му--и н-----ходит-?
Ч___ в_ н_ п_________
Ч-м- в- н- п-и-о-и-е-
---------------------
Чому ви не приходите?
0
Ch-m--vy ne-p---ho-y--?
C____ v_ n_ p__________
C-o-u v- n- p-y-h-d-t-?
-----------------------
Chomu vy ne prykhodyte?
તું કેમ નથી આવતો?
Чому ви не приходите?
Chomu vy ne prykhodyte?
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Пого-- ду----ога--.
П_____ д___ п______
П-г-д- д-ж- п-г-н-.
-------------------
Погода дуже погана.
0
P---da d-zh- -oha--.
P_____ d____ p______
P-h-d- d-z-e p-h-n-.
--------------------
Pohoda duzhe pohana.
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Погода дуже погана.
Pohoda duzhe pohana.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Я-не-п-------то-у щ--п-года -о-а--.
Я н_ п______ т___ щ_ п_____ п______
Я н- п-и-д-, т-м- щ- п-г-д- п-г-н-.
-----------------------------------
Я не прийду, тому що погода погана.
0
Y--n---ry--d---to-u --cho po-oda-poha-a.
Y_ n_ p______ t___ s____ p_____ p______
Y- n- p-y-̆-u- t-m- s-c-o p-h-d- p-h-n-.
----------------------------------------
YA ne pryy̆du, tomu shcho pohoda pohana.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Я не прийду, тому що погода погана.
YA ne pryy̆du, tomu shcho pohoda pohana.
તે કેમ નથી આવતો?
Чо-у в-н н-----хо---ь?
Ч___ в__ н_ п_________
Ч-м- в-н н- п-и-о-и-ь-
----------------------
Чому він не приходить?
0
Ch--u---n-ne--r-khody-ʹ?
C____ v__ n_ p__________
C-o-u v-n n- p-y-h-d-t-?
------------------------
Chomu vin ne prykhodytʹ?
તે કેમ નથી આવતો?
Чому він не приходить?
Chomu vin ne prykhodytʹ?
તેને આમંત્રણ નથી.
Ві- н-------ш-н-й.
В__ н_ з__________
В-н н- з-п-о-е-и-.
------------------
Він не запрошений.
0
V-n----z--------yy-.
V__ n_ z___________
V-n n- z-p-o-h-n-y-.
--------------------
Vin ne zaproshenyy̆.
તેને આમંત્રણ નથી.
Він не запрошений.
Vin ne zaproshenyy̆.
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
Ві- -е -р---е, т-му що в-- -- -а-р------.
В__ н_ п______ т___ щ_ в__ н_ з__________
В-н н- п-и-д-, т-м- щ- в-н н- з-п-о-е-и-.
-----------------------------------------
Він не прийде, тому що він не запрошений.
0
Vi- -e-pr-y---,--omu-sh--o-vi---e----ro-heny--.
V__ n_ p______ t___ s____ v__ n_ z___________
V-n n- p-y-̆-e- t-m- s-c-o v-n n- z-p-o-h-n-y-.
-----------------------------------------------
Vin ne pryy̆de, tomu shcho vin ne zaproshenyy̆.
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
Vin ne pryy̆de, tomu shcho vin ne zaproshenyy̆.
તું કેમ નથી આવતો?
Ч-му--- -е п-их-д-ш?
Ч___ т_ н_ п________
Ч-м- т- н- п-и-о-и-?
--------------------
Чому ти не приходиш?
0
Chom---- ---pry-ho----?
C____ t_ n_ p__________
C-o-u t- n- p-y-h-d-s-?
-----------------------
Chomu ty ne prykhodysh?
તું કેમ નથી આવતો?
Чому ти не приходиш?
Chomu ty ne prykhodysh?
મારી પાસે સમય નથી.
Я-не маю-ч--у.
Я н_ м__ ч____
Я н- м-ю ч-с-.
--------------
Я не маю часу.
0
YA-n- m----ch--u.
Y_ n_ m___ c_____
Y- n- m-y- c-a-u-
-----------------
YA ne mayu chasu.
મારી પાસે સમય નથી.
Я не маю часу.
YA ne mayu chasu.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
Я -е -р---у,-то-- -о --н- маю -а-у.
Я н_ п______ т___ щ_ я н_ м__ ч____
Я н- п-и-д-, т-м- щ- я н- м-ю ч-с-.
-----------------------------------
Я не прийду, тому що я не маю часу.
0
YA--- p--y̆du--t----s---o-ya -e m-y---h--u.
Y_ n_ p______ t___ s____ y_ n_ m___ c_____
Y- n- p-y-̆-u- t-m- s-c-o y- n- m-y- c-a-u-
-------------------------------------------
YA ne pryy̆du, tomu shcho ya ne mayu chasu.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
YA ne pryy̆du, tomu shcho ya ne mayu chasu.
તમે કેમ નથી રહેતા
Чо-у ти не -а----єшс-?
Ч___ т_ н_ з__________
Ч-м- т- н- з-л-ш-є-с-?
----------------------
Чому ти не залишаєшся?
0
Ch--- t- ne -------y------?
C____ t_ n_ z______________
C-o-u t- n- z-l-s-a-e-h-y-?
---------------------------
Chomu ty ne zalyshayeshsya?
તમે કેમ નથી રહેતા
Чому ти не залишаєшся?
Chomu ty ne zalyshayeshsya?
મારે કામ કરવું છે.
Я-п--и--- / п-в--на -е п-а-----и.
Я п______ / п______ щ_ п_________
Я п-в-н-н / п-в-н-а щ- п-а-ю-а-и-
---------------------------------
Я повинен / повинна ще працювати.
0
YA---vyn-- --p-vy--- ------pr-t--u--t-.
Y_ p______ / p______ s____ p___________
Y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e p-a-s-u-a-y-
---------------------------------------
YA povynen / povynna shche pratsyuvaty.
મારે કામ કરવું છે.
Я повинен / повинна ще працювати.
YA povynen / povynna shche pratsyuvaty.
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
Я--е зал--аюся,-то-у -- - по------- --в-нн--ще--р-цюв-ти.
Я н_ з_________ т___ щ_ я п______ / п______ щ_ п_________
Я н- з-л-ш-ю-я- т-м- щ- я п-в-н-н / п-в-н-а щ- п-а-ю-а-и-
---------------------------------------------------------
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
0
Y- n- --l-sh--us-a,----u-s-cho ya -ovy-e--/ p-vy--- -hc-e-pr-t-yuv---.
Y_ n_ z____________ t___ s____ y_ p______ / p______ s____ p___________
Y- n- z-l-s-a-u-y-, t-m- s-c-o y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e p-a-s-u-a-y-
----------------------------------------------------------------------
YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty.
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty.
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
Ч-м-----вж-----т-?
Ч___ в_ в__ й_____
Ч-м- в- в-е й-е-е-
------------------
Чому ви вже йдете?
0
C-o-u -----h- y̆det-?
C____ v_ v___ y̆_____
C-o-u v- v-h- y-d-t-?
---------------------
Chomu vy vzhe y̆dete?
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
Чому ви вже йдете?
Chomu vy vzhe y̆dete?
હું થાક્યો છુ.
Я---омле--- ---то-ле--.
Я в________ / в________
Я в-о-л-н-й / в-о-л-н-.
-----------------------
Я втомлений / втомлена.
0
Y--vtom--ny-- ---tom-e--.
Y_ v________ / v________
Y- v-o-l-n-y- / v-o-l-n-.
-------------------------
YA vtomlenyy̆ / vtomlena.
હું થાક્યો છુ.
Я втомлений / втомлена.
YA vtomlenyy̆ / vtomlena.
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
Я----- -ому -- я-в-омл-н-й-- ---мл-н-.
Я й___ т___ щ_ я в________ / в________
Я й-у- т-м- щ- я в-о-л-н-й / в-о-л-н-.
--------------------------------------
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
0
Y--y̆d-,-to-- --c-- y--vt---e-yy̆-/-v--ml---.
Y_ y̆___ t___ s____ y_ v________ / v________
Y- y-d-, t-m- s-c-o y- v-o-l-n-y- / v-o-l-n-.
---------------------------------------------
YA y̆du, tomu shcho ya vtomlenyy̆ / vtomlena.
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
YA y̆du, tomu shcho ya vtomlenyy̆ / vtomlena.
તમે કેમ ચલાવો છો?
Ч--у -----е ї----?
Ч___ в_ в__ ї_____
Ч-м- в- в-е ї-е-е-
------------------
Чому ви вже їдете?
0
C--m---y vzh-----ete?
C____ v_ v___ ï_____
C-o-u v- v-h- i-d-t-?
---------------------
Chomu vy vzhe ïdete?
તમે કેમ ચલાવો છો?
Чому ви вже їдете?
Chomu vy vzhe ïdete?
મોડું થઈ ગયું છે.
Вж---і--о.
В__ п_____
В-е п-з-о-
----------
Вже пізно.
0
Vz-- pi---.
V___ p_____
V-h- p-z-o-
-----------
Vzhe pizno.
મોડું થઈ ગયું છે.
Вже пізно.
Vzhe pizno.
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
Я---у,----- -- --е---зн-.
Я ї___ т___ щ_ в__ п_____
Я ї-у- т-м- щ- в-е п-з-о-
-------------------------
Я їду, тому що вже пізно.
0
Y- ïd-- tom- s-ch- vzhe---z-o.
Y_ ï___ t___ s____ v___ p_____
Y- i-d-, t-m- s-c-o v-h- p-z-o-
-------------------------------
YA ïdu, tomu shcho vzhe pizno.
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
Я їду, тому що вже пізно.
YA ïdu, tomu shcho vzhe pizno.