સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
Д- на-бл---- ---зо---о-ка?
Де найближча бензоколонка?
Д- н-й-л-ж-а б-н-о-о-о-к-?
--------------------------
Де найближча бензоколонка?
0
De-nay̆--yzhch------ok-lo---?
De nay-blyzhcha benzokolonka?
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
Де найближча бензоколонка?
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
В -ене--ро--те --лес-.
В мене пробите колесо.
В м-н- п-о-и-е к-л-с-.
----------------------
В мене пробите колесо.
0
V--ene--r-b--e --l--o.
V mene probyte koleso.
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
В мене пробите колесо.
V mene probyte koleso.
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Ч-------е -и -омін-т- --л-с-?
Чи можете Ви поміняти колесо?
Ч- м-ж-т- В- п-м-н-т- к-л-с-?
-----------------------------
Чи можете Ви поміняти колесо?
0
C-y mo-h-te V- -o--n-------l--o?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Чи можете Ви поміняти колесо?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
М--і -отр-б----ілька ------ -и-----о-о пал-ног-.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
М-н- п-т-і-н- к-л-к- л-т-і- д-з-л-н-г- п-л-н-г-.
------------------------------------------------
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
0
Me-i pot---n- -i-ʹka lit--v-d--e-ʹ-o-o --lʹno--.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
В-мен- за--н-и-о-- п-л-не.
В мене закінчилось пальне.
В м-н- з-к-н-и-о-ь п-л-н-.
--------------------------
В мене закінчилось пальне.
0
V m--------n--y--sʹ-pa-ʹ--.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
В мене закінчилось пальне.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Чи -а--- ----ап-сну-ка-і--р-?
Чи Маєте ви запасну каністру?
Ч- М-є-е в- з-п-с-у к-н-с-р-?
-----------------------------
Чи Маєте ви запасну каністру?
0
C-y-May--- v--z-p-s-u-----s---?
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
C-y M-y-t- v- z-p-s-u k-n-s-r-?
-------------------------------
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Чи Маєте ви запасну каністру?
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Зв---и-я м------т--е---у-а-и?
Звідки я можу зателефонувати?
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Z-idky-ya ---h---a------n-v--y?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Мен--п--р-б-а-букси-на с-----.
Мені потрібна буксирна служба.
М-н- п-т-і-н- б-к-и-н- с-у-б-.
------------------------------
Мені потрібна буксирна служба.
0
M-n------ib-- -uk-y-n-------ba.
Meni potribna buksyrna sluzhba.
M-n- p-t-i-n- b-k-y-n- s-u-h-a-
-------------------------------
Meni potribna buksyrna sluzhba.
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Мені потрібна буксирна служба.
Meni potribna buksyrna sluzhba.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Я шу--ю -вт-сер-і-.
Я шукаю автосервіс.
Я ш-к-ю а-т-с-р-і-.
-------------------
Я шукаю автосервіс.
0
YA--h---yu -vt-se-v-s.
YA shukayu avtoservis.
Y- s-u-a-u a-t-s-r-i-.
----------------------
YA shukayu avtoservis.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Я шукаю автосервіс.
YA shukayu avtoservis.
અકસ્માત થયો.
Т-т т-а--лас- -варі-.
Тут трапилася аварія.
Т-т т-а-и-а-я а-а-і-.
---------------------
Тут трапилася аварія.
0
Tut-trap-l-sy- ---ri--.
Tut trapylasya avariya.
T-t t-a-y-a-y- a-a-i-a-
-----------------------
Tut trapylasya avariya.
અકસ્માત થયો.
Тут трапилася аварія.
Tut trapylasya avariya.
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Д-----а----ж-и- т-ле-о-?
Де є найближчий телефон?
Д- є н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-
------------------------
Де є найближчий телефон?
0
D- -e-nay̆blyz--h--̆--e--f-n?
De ye nay-blyzhchyy- telefon?
D- y- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-
-----------------------------
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Де є найближчий телефон?
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Ма-т--пр--с-б--м--іль--- -е-еф-н?
Маєте при собі мобільний телефон?
М-є-е п-и с-б- м-б-л-н-й т-л-ф-н-
---------------------------------
Маєте при собі мобільний телефон?
0
M-y----p-- ---i---b--ʹnyy- -el---n?
Mayete pry sobi mobilʹnyy- telefon?
M-y-t- p-y s-b- m-b-l-n-y- t-l-f-n-
-----------------------------------
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Маєте при собі мобільний телефон?
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
અમને મદદની જરૂર છે.
Н-м--отрі--а--оп--ог-.
Нам потрібна допомога.
Н-м п-т-і-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам потрібна допомога.
0
Na--p---ibna d-p-m--a.
Nam potribna dopomoha.
N-m p-t-i-n- d-p-m-h-.
----------------------
Nam potribna dopomoha.
અમને મદદની જરૂર છે.
Нам потрібна допомога.
Nam potribna dopomoha.
ડૉક્ટરને બોલાવો!
В--личте -і-а--!
Викличте лікаря!
В-к-и-т- л-к-р-!
----------------
Викличте лікаря!
0
Vy-ly---e l-----a!
Vyklychte likarya!
V-k-y-h-e l-k-r-a-
------------------
Vyklychte likarya!
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Викличте лікаря!
Vyklychte likarya!
પોલીસ ને બોલાવો!
Вик--ч-- ---і-і-!
Викличте міліцію!
В-к-и-т- м-л-ц-ю-
-----------------
Викличте міліцію!
0
Vykly---e --li-s--u!
Vyklychte militsiyu!
V-k-y-h-e m-l-t-i-u-
--------------------
Vyklychte militsiyu!
પોલીસ ને બોલાવો!
Викличте міліцію!
Vyklychte militsiyu!
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Ваші д--ум-нти, б-д-----ка.
Ваші документи, будь-ласка.
В-ш- д-к-м-н-и- б-д---а-к-.
---------------------------
Ваші документи, будь-ласка.
0
Va-h-------en-y- --dʹ-----a.
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
V-s-i d-k-m-n-y- b-d---a-k-.
----------------------------
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Ваші документи, будь-ласка.
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Ваші п---а--б-д-----к-.
Ваші права, будь-ласка.
В-ш- п-а-а- б-д---а-к-.
-----------------------
Ваші права, будь-ласка.
0
Vas------v-, -udʹ----k-.
Vashi prava, budʹ-laska.
V-s-i p-a-a- b-d---a-k-.
------------------------
Vashi prava, budʹ-laska.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Ваші права, будь-ласка.
Vashi prava, budʹ-laska.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Ва---ех-а-пор-, -уд--л--к-.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
В-ш т-х-а-п-р-, б-д---а-к-.
---------------------------
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
0
V--h t---pas-ort--bu-ʹ-l-sk-.
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
V-s- t-k-p-s-o-t- b-d---a-k-.
-----------------------------
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
Vash tekhpasport, budʹ-laska.