શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો
М-жа-- ---ст-ы-чы м-- -а-асы?
Можаце падстрыгчы мне валасы?
М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-?
-----------------------------
Можаце падстрыгчы мне валасы?
0
Mozhatse p-dst-y--h--mne-va--s-?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-?
--------------------------------
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો
Можаце падстрыгчы мне валасы?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં.
Н- --л--- кора-ка--к--- -а--а.
Не вельмі коратка, калі ласка.
Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а-
------------------------------
Не вельмі коратка, калі ласка.
0
Ne -el’m- koratk---k-l---a-ka.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a-
------------------------------
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં.
Не вельмі коратка, калі ласка.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને.
К---у-ка-ац-й, -а---л-с-а.
Крыху карацей, калі ласка.
К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а-
--------------------------
Крыху карацей, калі ласка.
0
Krykhu-ka-at-e-- -alі--a--a.
Krykhu karatsey, kalі laska.
K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a-
----------------------------
Krykhu karatsey, kalі laska.
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને.
Крыху карацей, калі ласка.
Krykhu karatsey, kalі laska.
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો?
Мож-ц- -------ва-ь ---аздымк-?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-?
------------------------------
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
0
Mo--ats- na--uk--ats’--ot---ymk-?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-?
---------------------------------
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
ફોટા સીડીમાં છે.
Фота-дымк- ---кам------ыс--.
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у-
----------------------------
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
0
F-ta-d--kі -- -a-p-kt-d-s--.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u-
----------------------------
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
ફોટા સીડીમાં છે.
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
ફોટા કેમેરામાં છે.
Ф-таздымкі - ка-еры.
Фотаздымкі ў камеры.
Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-.
--------------------
Фотаздымкі ў камеры.
0
Fot-zd-m---u-k----y.
Fotazdymkі u kamery.
F-t-z-y-k- u k-m-r-.
--------------------
Fotazdymkі u kamery.
ફોટા કેમેરામાં છે.
Фотаздымкі ў камеры.
Fotazdymkі u kamery.
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો?
М-ж----ад--мант-в-ць г--зінн--?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к-
-------------------------------
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
0
Moz-ats---d--m-------s’---d--nnі-?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
કાચ તૂટી ગયો છે.
Ш-ло -а-б-та-.
Шкло разбітае.
Ш-л- р-з-і-а-.
--------------
Шкло разбітае.
0
S-k-------і---.
Shklo razbіtae.
S-k-o r-z-і-a-.
---------------
Shklo razbіtae.
કાચ તૂટી ગયો છે.
Шкло разбітае.
Shklo razbіtae.
બેટરી ખાલી છે.
Б-----й-а-р-зр-дж-ная.
Батарэйка разраджаная.
Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я-
----------------------
Батарэйка разраджаная.
0
B-ta----a -az--dzh--a--.
Batareyka razradzhanaya.
B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a-
------------------------
Batareyka razradzhanaya.
બેટરી ખાલી છે.
Батарэйка разраджаная.
Batareyka razradzhanaya.
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો?
М---ц- --п-------ь --ш-л-?
Можаце адпрасаваць кашулю?
М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-?
--------------------------
Можаце адпрасаваць кашулю?
0
Mo-h-t----d-r--a--t-’ -as---y-?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-?
-------------------------------
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો?
Можаце адпрасаваць кашулю?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો?
Мож-це--а-ы--іць ш-ан-?
Можаце пачысціць штаны?
М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы-
-----------------------
Можаце пачысціць штаны?
0
Mo-h-tse--------sі--- s----y?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-?
-----------------------------
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો?
Можаце пачысціць штаны?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો?
Мо---е -----ан-----ь-чар--ікі?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-?
------------------------------
Можаце адрамантаваць чаравікі?
0
Mo--a-s---d-a-an-av-t----h----іk-?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો
Ц--не-зн---з-ц---- -ас--рыку-ыць?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь-
---------------------------------
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
0
T----- ---yd-etst-- --Va- p-yku---s-?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-?
-------------------------------------
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે?
У-Вас-за-а-к- а-- з-пал---ч-а?
У Вас запалкі або запальнічка?
У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а-
------------------------------
У Вас запалкі або запальнічка?
0
U Vas z-pa--і abo---p---n-chka?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-?
-------------------------------
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે?
У Вас запалкі або запальнічка?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
У --с-ё-ць п-пельні-а?
У Вас ёсць попельніца?
У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас ёсць попельніца?
0
U -as ---t-- p-pe---і-sa?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a-
-------------------------
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
У Вас ёсць попельніца?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
શું તમે સિગાર પીઓ છો?
В--ку------ы-а--?
Вы курыце цыгары?
В- к-р-ц- ц-г-р-?
-----------------
Вы курыце цыгары?
0
Vy--ury--- -s-g-r-?
Vy kurytse tsygary?
V- k-r-t-e t-y-a-y-
-------------------
Vy kurytse tsygary?
શું તમે સિગાર પીઓ છો?
Вы курыце цыгары?
Vy kurytse tsygary?
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો?
В--ку-ы-е-ц--ар-т-?
Вы курыце цыгарэты?
В- к-р-ц- ц-г-р-т-?
-------------------
Вы курыце цыгарэты?
0
V- --ry-s--ts-gare--?
Vy kurytse tsygarety?
V- k-r-t-e t-y-a-e-y-
---------------------
Vy kurytse tsygarety?
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો?
Вы курыце цыгарэты?
Vy kurytse tsygarety?
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો?
Вы курыце---льк-?
Вы курыце люльку?
В- к-р-ц- л-л-к-?
-----------------
Вы курыце люльку?
0
Vy kury-se-ly-l-k-?
Vy kurytse lyul’ku?
V- k-r-t-e l-u-’-u-
-------------------
Vy kurytse lyul’ku?
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો?
Вы курыце люльку?
Vy kurytse lyul’ku?