| मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ |
ந-ன்--ர--அன்ப--ப-ப--வா----வ------்.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
n-- ō- -ṉpa-i--- -ā-ka ---ṭ-m.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
| लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं |
ஆனா-- -----அதி--ா-த--ல.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
Ā----v-l---ati-a-ā----lla.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
| शायद एक हैंडबैग? |
கைப-ப-ய-- -கு---ல-ம-?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
K-i---i--k--ik-kka-āmō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
शायद एक हैंडबैग?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
| आपको कौन सा रंग चाहिए? |
உ--்க- எ--த-க-------ு--ப--?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
U---k- e-t--k-lar--iruppa-?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
आपको कौन सा रंग चाहिए?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
| काला, भूरा या सफ़ेद? |
கர---ப-,-ப்ர--ா அல-ல-----ள--ையா?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
K--u-p-- p-a-----ll--- -----iy-?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
काला, भूरा या सफ़ेद?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
| छोटा या बड़ा? |
ப--ி-- அல்--ு--ி---ா?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
Per--- allatu --ṟ-tā?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
|
छोटा या बड़ा?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Peritā allatu ciṟitā?
|
| क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ? |
தய--ட-டு-ந-ன் இ-ை பார-க்க----?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Ta---i-ṭu-nā---ta- pā-k---ā-ā?
T________ n__ i___ p__________
T-y-v-ṭ-u n-ṉ i-a- p-r-k-l-m-?
------------------------------
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
|
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
|
| क्या यह चमड़े से बना है? |
இ-ு--த-் --ய்-ப்பட்----ல--- செ-்த--?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
Itu-p-t-- --y-a---ṭṭa -ōlā- cey-at-?
I__ p____ c__________ t____ c_______
I-u p-t-m c-y-a-p-ṭ-a t-l-l c-y-a-ā-
------------------------------------
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
|
क्या यह चमड़े से बना है?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
|
| या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? |
அ-்--- ப-ளாஸ----்கா-- ச-ய்-தா?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
Al---- --ḷāsṭi-kāl c---a-ā?
A_____ p__________ c_______
A-l-t- p-ḷ-s-i-k-l c-y-a-ā-
---------------------------
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
|
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
|
| बिल्कुल, चमड़े से बना है |
கண்டி-்பா---ோ-ா-்-செய்தத-த--்.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
K-ṇ-ip-āka-t---- --ytatu-āṉ.
K_________ t____ c__________
K-ṇ-i-p-k- t-l-l c-y-a-u-ā-.
----------------------------
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
|
बिल्कुल, चमड़े से बना है
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
|
| ये काफ़ी बढ़िया है |
மி-வ-ம்-த---ள்ள--.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
Mi-a-um---r---ḷḷ--u.
M______ t___________
M-k-v-m t-r-m-ḷ-a-u-
--------------------
Mikavum taramuḷḷatu.
|
ये काफ़ी बढ़िया है
மிகவும் தரமுள்ளது.
Mikavum taramuḷḷatu.
|
| और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है |
பை-ின் -ி-- -ிக--ம் --யாயம-ன-ு.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
P-i--- ---a----k--u- -i-āyamā--tu.
P_____ v____ m______ n____________
P-i-i- v-l-i m-k-v-m n-y-y-m-ṉ-t-.
----------------------------------
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
|
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
|
| ये मुझे पसंद है |
எ--்-ுப்--ிட-த---ரு-்-ி-து.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ-kk---piṭi-t--u--i-a-u.
E______ p________________
E-a-k-p p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
|
ये मुझे पसंद है
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
|
| मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी |
நா-் இத- --ங----்-க-----றேன-.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
N-ṉ -tai---ṅ--- --ḷ-i-ē-.
N__ i___ v_____ k________
N-ṉ i-a- v-ṅ-i- k-ḷ-i-ē-.
-------------------------
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
|
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
|
| क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ? |
அவ-ிய--ன-றால--மாற்-ி----ொள்--ா--?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
A----y---ṉ--- -ā-----koḷ-a--m-?
A____________ m_____ k_________
A-a-i-a-e-ṟ-l m-ṟ-i- k-ḷ-a-ā-ā-
-------------------------------
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
|
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
|
| ज़रूर |
கண-டிப்ப-க.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K---i--āk-.
K__________
K-ṇ-i-p-k-.
-----------
Kaṇṭippāka.
|
ज़रूर
கண்டிப்பாக.
Kaṇṭippāka.
|
| हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे |
நா---ள- -தை---ி-ு-்-ொருள--ச--்--ம் ---ி--்-ா-்-ச---றி-்த--க---ம-.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
N---aḷ ---i-p--i--pp---- c----m----it-ttā--cu--i-ta-u-i-ōm.
N_____ i___ p___________ c_____ k_________ c_______________
N-ṅ-a- i-a- p-r-c-p-o-u- c-ṟ-u- k-k-t-t-ā- c-ṟ-i-t-r-k-ṟ-m-
-----------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
|
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
|
| भुगतान काउंटर वहाँ है |
க-------அ---ே-இ--க்--றார்?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
Kā--ḷ-r---k- iru---ṟā-?
K______ a___ i_________
K-c-ḷ-r a-k- i-u-k-ṟ-r-
-----------------------
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
|
भुगतान काउंटर वहाँ है
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
|