वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   lt Savybiniai įvardžiai 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [šešiasdešimt septyni]

Savybiniai įvardžiai 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी लिथुआनियन प्ले अधिक
चश्मा a----ai a------ a-i-i-i ------- akiniai 0
वह अपना चश्मा भूल गया J-----m--š- s----a--n-u-. J-- p------ s--- a------- J-s p-m-r-o s-v- a-i-i-s- ------------------------- Jis pamiršo savo akinius. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? K-r-i--o --iniai? K---- j- a------- K-r-i j- a-i-i-i- ----------------- Kurgi jo akiniai? 0
घड़ी la-k---is l-------- l-i-r-d-s --------- laikrodis 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है Jo --ikr-d-- -u----. J- l-------- s------ J- l-i-r-d-s s-g-d-. -------------------- Jo laikrodis sugedo. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है Laik--dis --bo---t-s-e-o-. L-------- k--- a-- s------ L-i-r-d-s k-b- a-t s-e-o-. -------------------------- Laikrodis kabo ant sienos. 0
पासपोर्ट pa--s p---- p-s-s ----- pasas 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है Ji---ame-ė-s-vo-pa-ą. J-- p----- s--- p---- J-s p-m-t- s-v- p-s-. --------------------- Jis pametė savo pasą. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? K---- jo p-sas? K---- j- p----- K-r-i j- p-s-s- --------------- Kurgi jo pasas? 0
वे – उनका / उनकी / उनके j-e----s-— -ų j--- j-- — j- j-e- j-s — j- ------------- jie, jos — jų 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं V--ka---e--li-r------av- t-v-. V----- n----- r---- s--- t---- V-i-a- n-g-l- r-s-i s-v- t-v-. ------------------------------ Vaikai negali rasti savo tėvų. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं Be--č-- -i --ei---j- --v--! B-- č-- g- a----- j- t----- B-t č-a g- a-e-n- j- t-v-i- --------------------------- Bet čia gi ateina jų tėvai! 0
आप – आपका / आपके / आपकी Jūs-- j--ų J-- — j--- J-s — j-s- ---------- Jūs — jūsų 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? K--i---uv- /-k----s-k-si j-s-------nė, p--e -iu-eri? K---- b--- / k--- s----- j--- k------- p--- M------- K-k-a b-v- / k-i- s-k-s- j-s- k-l-o-ė- p-n- M-u-e-i- ---------------------------------------------------- Kokia buvo / kaip sekėsi jūsų kelionė, pone Miuleri? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? K---j-sų žmona, --ne ----e-i? K-- j--- ž----- p--- M------- K-r j-s- ž-o-a- p-n- M-u-e-i- ----------------------------- Kur jūsų žmona, pone Miuleri? 0
आप – आपका / आपके / आपकी Jū-------ų J-- — j--- J-s — j-s- ---------- Jūs — jūsų 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? Koki- b----/-k-i- --k-s---e--o--,---n-- Š---? K---- b--- / k--- s----- k------- p---- Š---- K-k-a b-v- / k-i- s-k-s- k-l-o-ė- p-n-a Š-i-? --------------------------------------------- Kokia buvo / kaip sekėsi kelionė, ponia Šmit? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? K-r --sų-v---s---o--a-Šm--? K-- j--- v----- p---- Š---- K-r j-s- v-r-s- p-n-a Š-i-? --------------------------- Kur jūsų vyras, ponia Šmit? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -