वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   kk Өткен шақ 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [сексен екі]

82 [seksen eki]

Өткен шақ 2

Ötken şaq 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कज़ाख़ प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? Са----же--л-ж-рд----а--руғ- ту-а ке----ме? С____ ж____ ж_____ ш_______ т___ к____ м__ С-ғ-н ж-д-л ж-р-е- ш-қ-р-ғ- т-р- к-л-і м-? ------------------------------------------ Саған жедел жәрдем шақыруға тура келді ме? 0
Sağan-j-de--jär--m şaqır--- -w-a -e--i---? S____ j____ j_____ ş_______ t___ k____ m__ S-ğ-n j-d-l j-r-e- ş-q-r-ğ- t-r- k-l-i m-? ------------------------------------------ Sağan jedel järdem şaqırwğa twra keldi me?
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? Са-а--д-р-г---ша---у-а-т--а ке-ді-м-? С____ д______ ш_______ т___ к____ м__ С-ғ-н д-р-г-р ш-қ-р-ғ- т-р- к-л-і м-? ------------------------------------- Саған дәрігер шақыруға тура келді ме? 0
Sa-an d-ri--- -aq-r--- t------ldi-me? S____ d______ ş_______ t___ k____ m__ S-ğ-n d-r-g-r ş-q-r-ğ- t-r- k-l-i m-? ------------------------------------- Sağan däriger şaqırwğa twra keldi me?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? С--ан -ол------------а--у-а-к---- -е? С____ п______ ш_______ т___ к____ м__ С-ғ-н п-л-ц-я ш-қ-р-ғ- т-р- к-л-і м-? ------------------------------------- Саған полиция шақыруға тура келді ме? 0
Sağ-n polï-ï-a şa-ı--ğa----- --ld----? S____ p_______ ş_______ t___ k____ m__ S-ğ-n p-l-c-y- ş-q-r-ğ- t-r- k-l-i m-? -------------------------------------- Sağan polïcïya şaqırwğa twra keldi me?
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था Сіз-е-т------ -өм-р- ба---а? М---- ж--а ғ--а б-- -ді. С____ т______ н_____ б__ м__ М____ ж___ ғ___ б__ е___ С-з-е т-л-ф-н н-м-р- б-р м-? М-н-е ж-ң- ғ-н- б-р е-і- ----------------------------------------------------- Сізде телефон нөмірі бар ма? Менде жаңа ғана бар еді. 0
Siz-- te--fon--ömi-- ba-------ende ja-a --n---ar----. S____ t______ n_____ b__ m__ M____ j___ ğ___ b__ e___ S-z-e t-l-f-n n-m-r- b-r m-? M-n-e j-ñ- ğ-n- b-r e-i- ----------------------------------------------------- Sizde telefon nömiri bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था Сізде-м-к-нж--ы бар-ма? М--д- -а-а--ана------д-. С____ м________ б__ м__ М____ ж___ ғ___ б__ е___ С-з-е м-к-н-а-ы б-р м-? М-н-е ж-ң- ғ-н- б-р е-і- ------------------------------------------------ Сізде мекенжайы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді. 0
S-z-e m--enj--- ba---a----nde--aña----a-b-r ed-. S____ m________ b__ m__ M____ j___ ğ___ b__ e___ S-z-e m-k-n-a-ı b-r m-? M-n-e j-ñ- ğ-n- b-r e-i- ------------------------------------------------ Sizde mekenjayı bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था Сізде--а-аны- -а-тасы--ар -а? Ме-д--ж-ңа-ға-а---р----. С____ қ______ к______ б__ м__ М____ ж___ ғ___ б__ е___ С-з-е қ-л-н-ң к-р-а-ы б-р м-? М-н-е ж-ң- ғ-н- б-р е-і- ------------------------------------------------------ Сізде қаланың картасы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді. 0
Sizd--q--anı---art-sı -a--ma? Mend--jañ- -ana-bar e--. S____ q______ k______ b__ m__ M____ j___ ğ___ b__ e___ S-z-e q-l-n-ñ k-r-a-ı b-r m-? M-n-e j-ñ- ğ-n- b-r e-i- ------------------------------------------------------ Sizde qalanıñ kartası bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका О- у-қ-т-нда к--ді --? О-----ы-ы-да-к--- алм--ы. О_ у________ к____ м__ О_ у________ к___ а______ О- у-қ-т-н-а к-л-і м-? О- у-қ-т-н-а к-л- а-м-д-. ------------------------------------------------ Ол уақытында келді ме? Ол уақытында келе алмады. 0
Ol -aqıtı--------i -e- Ol -a-ı--nd- ---e-a-madı. O_ w________ k____ m__ O_ w________ k___ a______ O- w-q-t-n-a k-l-i m-? O- w-q-t-n-a k-l- a-m-d-. ------------------------------------------------ Ol waqıtında keldi me? Ol waqıtında kele almadı.
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला Ол -олд- -а-т- -а---л--о-д- -аб- а--а--. О_ ж____ т____ м__ О_ ж____ т___ а______ О- ж-л-ы т-п-ы м-? О- ж-л-ы т-б- а-м-д-. ---------------------------------------- Ол жолды тапты ма? Ол жолды таба алмады. 0
O---o-dı------ ma- -l -oldı-t-b- -lm---. O_ j____ t____ m__ O_ j____ t___ a______ O- j-l-ı t-p-ı m-? O- j-l-ı t-b- a-m-d-. ---------------------------------------- Ol joldı taptı ma? Ol joldı taba almadı.
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका О----н- -----д----?--л м-ні түсіне ал-а--. О_ с___ т______ м__ О_ м___ т_____ а______ О- с-н- т-с-н-і м-? О- м-н- т-с-н- а-м-д-. ------------------------------------------ Ол сені түсінді ме? Ол мені түсіне алмады. 0
Ol-s-n--tüsin-i -e---- -en--tü--ne-alm-dı. O_ s___ t______ m__ O_ m___ t_____ a______ O- s-n- t-s-n-i m-? O- m-n- t-s-n- a-m-d-. ------------------------------------------ Ol seni tüsindi me? Ol meni tüsine almadı.
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? Сен-неге--а-тылы--ел--ал-а-ы-? С__ н___ у______ к___ а_______ С-н н-г- у-қ-ы-ы к-л- а-м-д-ң- ------------------------------ Сен неге уақтылы келе алмадың? 0
Se- neg- wa--ı-ı-kele-al-ad-ñ? S__ n___ w______ k___ a_______ S-n n-g- w-q-ı-ı k-l- a-m-d-ñ- ------------------------------ Sen nege waqtılı kele almadıñ?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? С-- неге-жо--ы таб- алмады-? С__ н___ ж____ т___ а_______ С-н н-г- ж-л-ы т-б- а-м-д-ң- ---------------------------- Сен неге жолды таба алмадың? 0
Sen-n--- --ld- ta------a--ñ? S__ n___ j____ t___ a_______ S-n n-g- j-l-ı t-b- a-m-d-ñ- ---------------------------- Sen nege joldı taba almadıñ?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? Се---е-е-о-ы тү-----алмад-ң? С__ н___ о__ т_____ а_______ С-н н-г- о-ы т-с-н- а-м-д-ң- ---------------------------- Сен неге оны түсіне алмадың? 0
S-n neg- on--t-sin- ---adı-? S__ n___ o__ t_____ a_______ S-n n-g- o-ı t-s-n- a-m-d-ñ- ---------------------------- Sen nege onı tüsine almadıñ?
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी А--о--с --р----ндік-ен- ме--уақ-ылы -ел- алма--м. А______ ж______________ м__ у______ к___ а_______ А-т-б-с ж-р-е-е-д-к-е-, м-н у-қ-ы-ы к-л- а-м-д-м- ------------------------------------------------- Автобус жүрмегендіктен, мен уақтылы келе алмадым. 0
A-----s --r-e-e----te-- m-n -aqtı-----le -l----m. A______ j______________ m__ w______ k___ a_______ A-t-b-s j-r-e-e-d-k-e-, m-n w-q-ı-ı k-l- a-m-d-m- ------------------------------------------------- Avtobws jürmegendikten, men waqtılı kele almadım.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था Менд--қала-к-рт-сы--о----а-дықтан--ж-л-- ---а--л-а-ы-. М____ қ___ к______ б______________ ж____ т___ а_______ М-н-е қ-л- к-р-а-ы б-л-а-а-д-қ-а-, ж-л-ы т-б- а-м-д-м- ------------------------------------------------------ Менде қала картасы болмағандықтан, жолды таба алмадым. 0
M---e q--a ka----ı--o-----ndı--a---j-l---t-ba--l---ı-. M____ q___ k______ b______________ j____ t___ a_______ M-n-e q-l- k-r-a-ı b-l-a-a-d-q-a-, j-l-ı t-b- a-m-d-m- ------------------------------------------------------ Mende qala kartası bolmağandıqtan, joldı taba almadım.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था Му-ы-а --м ----ы бо---нд-қта-- мен--ны түсін-е-ім. М_____ т__ қ____ б____________ м__ о__ т__________ М-з-к- т-м қ-т-ы б-л-а-д-қ-а-, м-н о-ы т-с-н-е-і-. -------------------------------------------------- Музыка тым қатты болғандықтан, мен оны түсінбедім. 0
M------tım qatt--bo---ndı-tan--men o-ı----i-b-d--. M_____ t__ q____ b____________ m__ o__ t__________ M-z-k- t-m q-t-ı b-l-a-d-q-a-, m-n o-ı t-s-n-e-i-. -------------------------------------------------- Mwzıka tım qattı bolğandıqtan, men onı tüsinbedim.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी Ма-ан-та-си--луғ- т-ра ---д-. М____ т____ а____ т___ к_____ М-ғ-н т-к-и а-у-а т-р- к-л-і- ----------------------------- Маған такси алуға тура келді. 0
Mağan -ak-ï --wğ- -w-----l-i. M____ t____ a____ t___ k_____ M-ğ-n t-k-ï a-w-a t-r- k-l-i- ----------------------------- Mağan taksï alwğa twra keldi.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Мағ---қа-а---------с-н ----п а-----ту-- к-л--. М____ қ______ к_______ с____ а____ т___ к_____ М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы- с-т-п а-у-а т-р- к-л-і- ---------------------------------------------- Маған қаланың картасын сатып алуға тура келді. 0
Mağ-- ----nıñ-k-r----n --tıp alwğa twr- kel--. M____ q______ k_______ s____ a____ t___ k_____ M-ğ-n q-l-n-ñ k-r-a-ı- s-t-p a-w-a t-r- k-l-i- ---------------------------------------------- Mağan qalanıñ kartasın satıp alwğa twra keldi.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा Маға- р-д-----өші--г----р- ---д-. М____ р______ ө______ т___ к_____ М-ғ-н р-д-о-ы ө-і-у-е т-р- к-л-і- --------------------------------- Маған радионы өшіруге тура келді. 0
M---n -a---n- ----wg- tw-a-ke-di. M____ r______ ö______ t___ k_____ M-ğ-n r-d-o-ı ö-i-w-e t-r- k-l-i- --------------------------------- Mağan radïonı öşirwge twra keldi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -