արտահայտությունների գիրք

hy Asking for directions   »   ky Asking for directions

40 [քառասուն]

Asking for directions

Asking for directions

40 [кырк]

40 [kırk]

Asking for directions

[Joldu suroo]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! К--ир--и-! Кечиресиз! К-ч-р-с-з- ---------- Кечиресиз! 0
K-ç-r--i-! Keçiresiz! K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: М-------да--б--- а-а-ызбы? Мага жардам бере аласызбы? М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-? -------------------------- Мага жардам бере аласызбы? 0
M--- --r--- b-r--a-a---bı? Maga jardam bere alasızbı? M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: Бул ---д- -а-шы-ре-тор-н ----а? Бул жерде жакшы ресторан кайда? Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а- ------------------------------- Бул жерде жакшы ресторан кайда? 0
Bul-je--e jakşı r--t--an -a-da? Bul jerde jakşı restoran kayda? B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
Գնացեք ձախ անկյունով: Солго,--у------түңү-. Солго, бурчка өтүңүз. С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-. --------------------- Солго, бурчка өтүңүз. 0
S-lgo- ---ç-a -t-ŋüz. Solgo, burçka ötüŋüz. S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: А--н-б---а- тү--ж-рүңүз. Анан бир аз түз жүрүңүз. А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з- ------------------------ Анан бир аз түз жүрүңүз. 0
A-an-bi--az-tü- --r--üz. Anan bir az tüz jürüŋüz. A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: Анд-н -и--н жүз м------г--өтү--з. Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-. --------------------------------- Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0
An-a---i-i- jü--met- o-go--tü---. Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz. A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-. --------------------------------- Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: Ошо---й --е-а-то----а--үшс-ңүз--ол--. Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0
O--nd-y --------b--ka-tü-sö-üz-bo--t. Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot. O-o-d-y e-e a-t-b-s-a t-ş-ö-ü- b-l-t- ------------------------------------- Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: О--н--й-э-е-т---в---- түшс--үз б-л--. Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0
O--n--y ele -ra-vay-- tüş-ö-üz bo--t. Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot. O-o-d-y e-e t-a-v-y-a t-ş-ö-ü- b-l-t- ------------------------------------- Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: О-о--о----е,--и----н г--а -е--- -р-ы--ан-б-рс-ңыз -о--т. Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т- -------------------------------------------------------- Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0
Oşon-o---le, si- ----ga-a---n-n --tı-----bar--ŋ-- -olo-. Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot. O-o-d-y e-e- s-z j-n g-n- m-n-n a-t-m-a- b-r-a-ı- b-l-t- -------------------------------------------------------- Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: Фу--ол ста--------кан-ип--а-ам? Футбол стадионуна кантип барам? Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м- ------------------------------- Футбол стадионуна кантип барам? 0
Fu--ol s-a---n--a--a-tip ---am? Futbol stadionuna kantip baram? F-t-o- s-a-i-n-n- k-n-i- b-r-m- ------------------------------- Futbol stadionuna kantip baram?
Անցեք կամուրջը! Көпү--дө- -түңүз! Көпүрөдөн өтүңүз! К-п-р-д-н ө-ү-ү-! ----------------- Көпүрөдөн өтүңүз! 0
K----ö-ö- öt--ü-! Köpürödön ötüŋüz! K-p-r-d-n ö-ü-ü-! ----------------- Köpürödön ötüŋüz!
Վարեք թունելի միջով: Т---ел--р-ыл------а-ыз! Туннел аркылуу айдаңыз! Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з- ----------------------- Туннел аркылуу айдаңыз! 0
Tu--e- ---ıl-u-a--aŋ--! Tunnel arkıluu aydaŋız! T-n-e- a-k-l-u a-d-ŋ-z- ----------------------- Tunnel arkıluu aydaŋız!
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: Үчү-----вет-ф-----------а-да--з. Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з- -------------------------------- Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. 0
Ü----ü-sv----o-----e--n-ayd-ŋ-z. Üçünçü svetoforgo çeyin aydaŋız. Ü-ü-ç- s-e-o-o-g- ç-y-n a-d-ŋ-z- -------------------------------- Üçünçü svetoforgo çeyin aydaŋız.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: А-да--к-й-н, бири-чи -үм--нч-л-к-ө оңго-бур--у-. Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з- ------------------------------------------------ Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. 0
An--n--iy-n- --r--çi mümkünç-----ö o------ru--z. Andan kiyin, birinçi mümkünçülüktö oŋgo buruŋuz. A-d-n k-y-n- b-r-n-i m-m-ü-ç-l-k-ö o-g- b-r-ŋ-z- ------------------------------------------------ Andan kiyin, birinçi mümkünçülüktö oŋgo buruŋuz.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: Андан -ийи---ү--э-е-кийи-ки-к-с--и--ен -т-ңү-. Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-. ---------------------------------------------- Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0
A--an ki-in --z --e-k-yin-i---sili--e---t--üz. Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz. A-d-n k-y-n t-z e-e k-y-n-i k-s-l-ş-e- ö-ü-ü-. ---------------------------------------------- Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz.
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: Кечи-ес-з- а--оп-ртко -а--и- --тс-- б---т? Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------------------ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? 0
Keçi-e-----ae-o-o--ko---n-ip je-sem --lot? Keçiresiz, aeroportko kantip jetsem bolot? K-ç-r-s-z- a-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t- ------------------------------------------ Keçiresiz, aeroportko kantip jetsem bolot?
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: Метро-о т-ш-ө-------ш- б--от. Метрого түшсөңүз жакшы болот. М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т- ----------------------------- Метрого түшсөңүз жакшы болот. 0
Me-rog- tüş--ŋ-----k-- -o-o-. Metrogo tüşsöŋüz jakşı bolot. M-t-o-o t-ş-ö-ü- j-k-ı b-l-t- ----------------------------- Metrogo tüşsöŋüz jakşı bolot.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: Ак--кы -т-нци----чей---а-д---з. Акыркы станцияга чейин айдаңыз. А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з- ------------------------------- Акыркы станцияга чейин айдаңыз. 0
Akı--- s----s----- --y-n-ay-----. Akırkı stantsiyaga çeyin aydaŋız. A-ı-k- s-a-t-i-a-a ç-y-n a-d-ŋ-z- --------------------------------- Akırkı stantsiyaga çeyin aydaŋız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -