արտահայտությունների գիրք

hy Asking for directions   »   hi मार्ग पूछने के लिए

40 [քառասուն]

Asking for directions

Asking for directions

४० [चालीस]

40 [chaalees]

मार्ग पूछने के लिए

[maarg poochhane ke lie]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! एक -ि--- / माफ---ीज-ए, एक म-नट! / म-फ- क-ज-ए, ए- म-न-! / म-फ- क-ज-ए- ---------------------- एक मिनट! / माफ़ कीजिए, 0
ek -i--t! /-m--f kee-i-, ek minat! / maaf keejie, e- m-n-t- / m-a- k-e-i-, ------------------------ ek minat! / maaf keejie,
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: क्-- -प --री--दद कर--क-े / स-त---ै-? क-य- आप म-र- मदद कर सकत- / सकत- ह--? क-य- आ- म-र- म-द क- स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------ क्या आप मेरी मदद कर सकते / सकती हैं? 0
k--------e--e mada----- ---ate-/-s-k--e- ha--? kya aap meree madad kar sakate / sakatee hain? k-a a-p m-r-e m-d-d k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ---------------------------------------------- kya aap meree madad kar sakate / sakatee hain?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: य-ा- ए--अच्छ-----्ट-र-ंट कह----ै? यह-- एक अच-छ- र-स-ट-र--ट कह-- ह-? य-ा- ए- अ-्-ा र-स-ट-र-ं- क-ा- ह-? --------------------------------- यहाँ एक अच्छा रेस्टोरेंट कहाँ है? 0
yaha-n ek---hchha re--or-n----h-----ai? yahaan ek achchha restorent kahaan hai? y-h-a- e- a-h-h-a r-s-o-e-t k-h-a- h-i- --------------------------------------- yahaan ek achchha restorent kahaan hai?
Գնացեք ձախ անկյունով: उस मो---र----ब--ं--रफ- ---ि-े उस म-ड पर स- ब-ई- तरफ- म-ड-य- उ- म-ड प- स- ब-ई- त-फ- म-ड-य- ----------------------------- उस मोड पर से बाईं तरफ़ मुडिये 0
u---o- -a- s--baee- ta-a- mud--e us mod par se baeen taraf mudiye u- m-d p-r s- b-e-n t-r-f m-d-y- -------------------------------- us mod par se baeen taraf mudiye
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: फि--थ-ड- --ध----इ-े फ-र थ-ड- स-ध- ज-इय- फ-र थ-ड- स-ध- ज-इ-े ------------------- फिर थोडे सीधे जाइये 0
p-ir-th-d---eedh- -aiye phir thode seedhe jaiye p-i- t-o-e s-e-h- j-i-e ----------------------- phir thode seedhe jaiye
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: फिर--क-स---ी-र --ह----तर-़-जाइये फ-र एक स- म-टर द-ह-न- तरफ- ज-इय- फ-र ए- स- म-ट- द-ह-न- त-फ- ज-इ-े -------------------------------- फिर एक सौ मीटर दाहिनी तरफ़ जाइये 0
ph-r--- sau-m--tar-----i----ta-af-j-iye phir ek sau meetar daahinee taraf jaiye p-i- e- s-u m-e-a- d-a-i-e- t-r-f j-i-e --------------------------------------- phir ek sau meetar daahinee taraf jaiye
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: आ--ब---े -ी--ा स-त- -----ी --ं आप बस स- भ- ज- सकत- / सकत- ह-- आ- ब- स- भ- ज- स-त- / स-त- ह-ं ------------------------------ आप बस से भी जा सकते / सकती हैं 0
a-p---s--e bhee-ja --k--- / -a-a-ee-hain aap bas se bhee ja sakate / sakatee hain a-p b-s s- b-e- j- s-k-t- / s-k-t-e h-i- ---------------------------------------- aap bas se bhee ja sakate / sakatee hain
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: आ--ट---- -े--- ---सक-े /--कती--ैं आप ट-र-म स- भ- ज- सकत- / सकत- ह-- आ- ट-र-म स- भ- ज- स-त- / स-त- ह-ं --------------------------------- आप ट्राम से भी जा सकते / सकती हैं 0
a-p --a---s- bh-- -a -----e----a-at---h-in aap traam se bhee ja sakate / sakatee hain a-p t-a-m s- b-e- j- s-k-t- / s-k-t-e h-i- ------------------------------------------ aap traam se bhee ja sakate / sakatee hain
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: आप-मे-----छे -ी --सकत- - सक-ी--ैं आप म-र- प-छ- भ- आ सकत- / सकत- ह-- आ- म-र- प-छ- भ- आ स-त- / स-त- ह-ं --------------------------------- आप मेरे पीछे भी आ सकते / सकती हैं 0
a-p-me-----e---- -h-e-a- sak---------atee -a-n aap mere peechhe bhee aa sakate / sakatee hain a-p m-r- p-e-h-e b-e- a- s-k-t- / s-k-t-e h-i- ---------------------------------------------- aap mere peechhe bhee aa sakate / sakatee hain
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: मै- फ-टबॉल--्-े-ियम-क--े ज---? म-- फ-टब-ल स-ट-ड-यम क-स- ज-ऊ-? म-ं फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य- क-स- ज-ऊ-? ------------------------------ मैं फुटबॉल स्टेडियम कैसे जाऊँ? 0
ma-n-phut-bol st---ya- k-i---j-o-n? main phutabol stediyam kaise jaoon? m-i- p-u-a-o- s-e-i-a- k-i-e j-o-n- ----------------------------------- main phutabol stediyam kaise jaoon?
Անցեք կամուրջը! पुल के उ--प-र-ज--य-! प-ल क- उस प-र ज-इय-! प-ल क- उ- प-र ज-इ-े- -------------------- पुल के उस पार जाइये! 0
pu-----u--paar -a---! pul ke us paar jaiye! p-l k- u- p-a- j-i-e- --------------------- pul ke us paar jaiye!
Վարեք թունելի միջով: टने------स- जाइये! टन-ल म-- स- ज-इय-! ट-े- म-ं स- ज-इ-े- ------------------ टनेल में से जाइये! 0
tan-l -e-n -e----ye! tanel mein se jaiye! t-n-l m-i- s- j-i-e- -------------------- tanel mein se jaiye!
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: त-स-- -िग्-ल-तक--ा-ये! त-सर- स-ग-नल तक ज-इय-! त-स-े स-ग-न- त- ज-इ-े- ---------------------- तीसरे सिग्नल तक जाइये! 0
t--s-re ---nal -ak -ai--! teesare signal tak jaiye! t-e-a-e s-g-a- t-k j-i-e- ------------------------- teesare signal tak jaiye!
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: फि- -हल---ास-----र-दाहिन--तरफ़ -ु-ि-े फ-र पहल- र-स-त- पर द-ह-न- तरफ- म-ड-य- फ-र प-ल- र-स-त- प- द-ह-न- त-फ- म-ड-य- ------------------------------------- फिर पहले रास्ते पर दाहिनी तरफ़ मुडिये 0
p-ir paha-- ---s----ar d---------araf--ud--e phir pahale raaste par daahinee taraf mudiye p-i- p-h-l- r-a-t- p-r d-a-i-e- t-r-f m-d-y- -------------------------------------------- phir pahale raaste par daahinee taraf mudiye
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: फि--अगल--च--ा-- पर-से -ीधे---इ-े फ-र अगल- च-र-ह- पर स- स-ध- ज-इय- फ-र अ-ल- च-र-ह- प- स- स-ध- ज-इ-े -------------------------------- फिर अगले चौराहे पर से सीधे जाइये 0
phi- a-al---h--r-a----ar se --e--- -aiye phir agale chauraahe par se seedhe jaiye p-i- a-a-e c-a-r-a-e p-r s- s-e-h- j-i-e ---------------------------------------- phir agale chauraahe par se seedhe jaiye
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: म-फ़-की-ि-, म-- -वाई ---डे-तक-क-स---ा-ँ? म-फ- क-ज-ए, म-- हव-ई अड-ड- तक क-स- ज-ऊ-? म-फ- क-ज-ए- म-ं ह-ा- अ-्-े त- क-स- ज-ऊ-? ---------------------------------------- माफ़ कीजिए, मैं हवाई अड्डे तक कैसे जाऊँ? 0
m--- ke-jie,-m-in---va-e ------ak-ka--e-j----? maaf keejie, main havaee adde tak kaise jaoon? m-a- k-e-i-, m-i- h-v-e- a-d- t-k k-i-e j-o-n- ---------------------------------------------- maaf keejie, main havaee adde tak kaise jaoon?
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: सबस- -च-छ-- म---रो-स- ज-इये सबस- अच-छ-, म-ट-र- स- ज-इय- स-स- अ-्-ा- म-ट-र- स- ज-इ-े --------------------------- सबसे अच्छा, मेट्रो से जाइये 0
sa--s- --h---a, ---r--s------e sabase achchha, metro se jaiye s-b-s- a-h-h-a- m-t-o s- j-i-e ------------------------------ sabase achchha, metro se jaiye
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: आ-री ----श- -क--ा-ये आखर- स-ट-शन तक ज-इय- आ-र- स-ट-श- त- ज-इ-े -------------------- आखरी स्टेशन तक जाइये 0
a--h--e--stesha------j-iye aakharee steshan tak jaiye a-k-a-e- s-e-h-n t-k j-i-e -------------------------- aakharee steshan tak jaiye

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -