արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ հարցնել   »   mr दिशा विचारणे

40 [քառասուն]

Ճանապարհ հարցնել

Ճանապարհ հարցնել

४० [चाळीस]

40 [Cāḷīsa]

दिशा विचारणे

diśā vicāraṇē

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! माफ-क-ा! मा_ क__ म-फ क-ा- -------- माफ करा! 0
māph- karā! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: आ-----झी-म---क-ू-श-त----? आ__ मा_ म__ क_ श__ का_ आ-ण म-झ- म-त क-ू श-त- क-? ------------------------- आपण माझी मदत करू शकता का? 0
Āp-ṇ--m-jhī--adata -ar- ś-k-tā kā? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: इथ- ज-ळप-- चां-ल- रे----ॉ-कु-े -ह-? इ_ ज____ चां__ रे___ कु_ आ__ इ-े ज-ळ-ा- च-ं-ल- र-स-त-ॉ क-ठ- आ-े- ----------------------------------- इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे? 0
I--- ja-a-apāsa--ā-galē -ēs-ar- --ṭ----hē? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Գնացեք ձախ անկյունով: त--ा-क---या-- ---ी-ड---ळा. त्_ को____ डा___ व__ त-य- क-प-य-ल- ड-व-क-े व-ा- -------------------------- त्या कोप-याला डावीकडे वळा. 0
Ty--kō-a-y--- --vīk--ē-----. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: मग-थोड--े- ----जा. म_ थो___ स__ जा_ म- थ-ड-व-ळ स-ळ ज-. ------------------ मग थोडावेळ सरळ जा. 0
M-ga-thōḍā---a s-r-ḷ----. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: म--उजव-क-- --भर ---र -ा. म_ उ____ शं__ मी__ जा_ म- उ-व-क-े श-भ- म-ट- ज-. ------------------------ मग उजवीकडे शंभर मीटर जा. 0
M-ga uja--kaḍ- ś-mbh-ra-mīṭa-a --. M___ u________ ś_______ m_____ j__ M-g- u-a-ī-a-ē ś-m-h-r- m-ṭ-r- j-. ---------------------------------- Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: आप- --ने---्-ा जाऊ-शकता. आ__ ब_____ जा_ श___ आ-ण ब-न-स-द-ध- ज-ऊ श-त-. ------------------------ आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Āpa----asanē-ud-dh-----ū śa-a-ā. Ā____ b____________ j___ ś______ Ā-a-a b-s-n-s-d-d-ā j-'- ś-k-t-. -------------------------------- Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: आप--ट--ा--े--द्ध- जाऊ श--ा. आ__ ट्______ जा_ श___ आ-ण ट-र-म-े-ु-्-ा ज-ऊ श-त-. --------------------------- आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Āpa-a-ṭrā----s-d'--ā-jā-ū-śaka-ā. Ā____ ṭ_____________ j___ ś______ Ā-a-a ṭ-ā-a-ē-u-'-h- j-'- ś-k-t-. --------------------------------- Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: आ-ण -----ा क-र-े --झ-----ा---ुद--ा य-- --ता. आ__ आ___ का__ मा__ मा____ ये_ श___ आ-ण आ-ल-य- क-र-े म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ श-त-. -------------------------------------------- आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता. 0
Āpa-a----lyā --r-nē --jhy- m-gē---'dh- ---ū ś-ka-ā. Ā____ ā_____ k_____ m_____ m__________ y___ ś______ Ā-a-a ā-a-y- k-r-n- m-j-y- m-g-s-d-d-ā y-'- ś-k-t-. --------------------------------------------------- Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: मी-फु---ल----े-ियमक-े कसा---ऊ शकत-?-/ -शी -ा------? मी फु___ स्______ क_ जा_ श___ / क_ जा_ श___ म- फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य-क-े क-ा ज-ऊ श-त-? / क-ी ज-ऊ श-त-? --------------------------------------------------- मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते? 0
Mī--h-ṭab-l- s-ē------k----kasā jā-- -aka-ō? - --ś- --'- śak--ē? M_ p________ s____________ k___ j___ ś______ / K___ j___ ś______ M- p-u-a-ŏ-a s-ē-i-a-a-a-ē k-s- j-'- ś-k-t-? / K-ś- j-'- ś-k-t-? ---------------------------------------------------------------- Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
Անցեք կամուրջը! पू- पा--कर-. पू_ पा_ क__ प-ल प-र क-ा- ------------ पूल पार करा. 0
Pū---p-r- k-rā. P___ p___ k____ P-l- p-r- k-r-. --------------- Pūla pāra karā.
Վարեք թունելի միջով: बो---या--- -ा. बो_____ जा_ ब-ग-्-ा-ू- ज-. -------------- बोगद्यातून जा. 0
Bō--d--t-n--jā. B__________ j__ B-g-d-ā-ū-a j-. --------------- Bōgadyātūna jā.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: त-स-य---्--फिक-सि--न-कड---ो----पर्यं- गाडी च-लव- जा. ति___ ट्___ सि_____ पो______ गा_ चा___ जा_ त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-न-क-े प-ह-च-प-्-ं- ग-ड- च-ल-त ज-. ---------------------------------------------------- तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा. 0
T-s---ā --ĕphik---ig---akaḍ-----ōc--a--anta----- c-l--a-- --. T______ ṭ_______ s__________ p_____________ g___ c_______ j__ T-s---ā ṭ-ĕ-h-k- s-g-a-a-a-ē p-h-c-p-r-a-t- g-ḍ- c-l-v-t- j-. ------------------------------------------------------------- Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: न----त-म--या --वीक-े-पह-ल्य-----त्--व----ा. नं__ तु___ उ____ प___ र_____ व__ न-त- त-म-्-ा उ-व-क-े प-ि-्-ा र-्-्-ा-र व-ा- ------------------------------------------- नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा. 0
Na-t-r- tum-c----j-v-k--ē -a--ly- --st-āva-a -a--. N______ t______ u________ p______ r_________ v____ N-n-a-a t-m-c-ā u-a-ī-a-ē p-h-l-ā r-s-y-v-r- v-ḷ-. -------------------------------------------------- Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: नंतर पु-च्-- इंटर--क्श-वरून-------. नं__ पु___ इं_________ स__ जा_ न-त- प-ढ-्-ा इ-ट-स-क-श-व-ू- स-ळ ज-. ----------------------------------- नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा. 0
Nan------u---cy--i-ṭ--asē-śan-v-rū-a--a-aḷ- j-. N______ p_______ i__________________ s_____ j__ N-n-a-a p-ḍ-a-y- i-ṭ-r-s-k-a-a-a-ū-a s-r-ḷ- j-. ----------------------------------------------- Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: मा- क--- व--------ड--क---जा---? मा_ क__ वि______ क_ जा___ म-फ क-ा- व-म-न-ळ-क-े क-े ज-य-े- ------------------------------- माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे? 0
Māp-a--ar-,-v-m-nat-ḷā-aḍ- -asē-j-ya-ē? M____ k____ v_____________ k___ j______ M-p-a k-r-, v-m-n-t-ḷ-k-ḍ- k-s- j-y-c-? --------------------------------------- Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: आपण--ुय-र- म--्ग निव-ण- स-्-ा------म. आ__ भु__ मा__ नि___ स___ उ____ आ-ण भ-य-र- म-र-ग न-व-ण- स-्-ा- उ-्-म- ------------------------------------- आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम. 0
Āp------u-ā----ā----niv-ḍa-ē --r-āta--tt--a. Ā____ b______ m____ n_______ s______ u______ Ā-a-a b-u-ā-ī m-r-a n-v-ḍ-ṇ- s-r-ā-a u-t-m-. -------------------------------------------- Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: अ--ी शे-टच्या-स----क-र--ं--ट---- / ------े-ज--आ-ि -े-- ----. अ__ शे____ स्_______ ट्__ / ट्___ जा आ_ ते_ उ___ अ-द- श-व-च-य- स-थ-न-प-्-ं- ट-र-म / ट-र-न-े ज- आ-ि त-थ- उ-र-. ------------------------------------------------------------ अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा. 0
Agad- śēva-acyā--thā--ka------ta------/-ṭr--a-ē--ā -ṇi-t-thē utarā. A____ ś________ s_______________ ṭ_____ ṭ______ j_ ā__ t____ u_____ A-a-ī ś-v-ṭ-c-ā s-h-n-k-p-r-a-t- ṭ-ā-a- ṭ-ē-a-ē j- ā-i t-t-ē u-a-ā- ------------------------------------------------------------------- Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -