արտահայտությունների գիրք

hy պատրաստվել ուղևորությանը   »   hr Pripreme za put

47 [քառասունյոթ]

պատրաստվել ուղևորությանը

պատրաստվել ուղևորությանը

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: Mor-- -pa-i-a-- -aš kovčeg! M____ s________ n__ k______ M-r-š s-a-i-a-i n-š k-v-e-! --------------------------- Moraš spakirati naš kovčeg! 0
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: N- sm---- n-š---zab--av--i! N_ s_____ n____ z__________ N- s-i-e- n-š-a z-b-r-v-t-! --------------------------- Ne smiješ ništa zaboraviti! 0
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: T-e-------iki -----! T_____ v_____ k_____ T-e-a- v-l-k- k-f-r- -------------------- Trebaš veliki kofer! 0
Չմոռանաս անձնագիրդ! N--z--o---i -uto-ni-u! N_ z_______ p_________ N- z-b-r-v- p-t-v-i-u- ---------------------- Ne zaboravi putovnicu! 0
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! Ne-zabo-a-i--v-o-s-u-kar--! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu! 0
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! N- zabo-a-i--u--- čekove! N_ z_______ p____ č______ N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove! 0
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: Po-e-----e-u-z- --nčanj-. P_____ k____ z_ s________ P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-. ------------------------- Ponesi kremu za sunčanje. 0
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: P-n-s- sun---- n--č-le. P_____ s______ n_______ P-n-s- s-n-a-e n-o-a-e- ----------------------- Ponesi sunčane naočale. 0
Գլխարկ վերցրու հետդ: Po-esi-šeši--za su-c-. P_____ š____ z_ s_____ P-n-s- š-š-r z- s-n-e- ---------------------- Ponesi šešir za sunce. 0
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: H---š -- -o--j----a-t-ka---? H____ l_ p_______ a_________ H-ć-š l- p-n-j-t- a-t-k-r-u- ---------------------------- Hoćeš li ponijeti autokartu? 0
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: H-ć-š-li p--i-e-- -uri-tič-i v--ič? H____ l_ p_______ t_________ v_____ H-ć-š l- p-n-j-t- t-r-s-i-k- v-d-č- ----------------------------------- Hoćeš li ponijeti turistički vodič? 0
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: H-ć-š--- p-n-jeti-kišo--an? H____ l_ p_______ k________ H-ć-š l- p-n-j-t- k-š-b-a-? --------------------------- Hoćeš li ponijeti kišobran? 0
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: M---i--- hlače, k--ulje,-čar---. M____ n_ h_____ k_______ č______ M-s-i n- h-a-e- k-š-l-e- č-r-p-. -------------------------------- Misli na hlače, košulje, čarape. 0
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: M--li--a kr----e- -e-ene--s--oe. M____ n_ k_______ r______ s_____ M-s-i n- k-a-a-e- r-m-n-, s-k-e- -------------------------------- Misli na kravate, remene, sakoe. 0
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: M--l- -a --dž---- sp-v-ći-e-- m----e. M____ n_ p_______ s________ i m______ M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-i-e i m-j-c-. ------------------------------------- Misli na pidžame, spavaćice i majice. 0
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: T-e--š--i----- s-n-a-- - ---me. T_____ c______ s______ i č_____ T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e- ------------------------------- Trebaš cipele, sandale i čizme. 0
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: T-eb-š--a----c-- s--u- i š-a---- za-no---. T_____ m________ s____ i š______ z_ n_____ T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i š-a-i-e z- n-k-e- ------------------------------------------ Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte. 0
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: Tr-b-š -eš-lj--čet--cu-z- -u-- ---a-t- ---z---. T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____ T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-. ----------------------------------------------- Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -