արտահայտությունների գիրք

hy Preparing a trip   »   el Προετοιμασίες για το ταξίδι

47 [քառասունյոթ]

Preparing a trip

Preparing a trip

47 [σαράντα επτά]

47 [saránta eptá]

Προετοιμασίες για το ταξίδι

[Proetoimasíes gia to taxídi]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Greek Խաղալ Ավելին
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: Π-έ-ει ν---τ-άξ-ι- -----α---σ- ---! Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας! Π-έ-ε- ν- φ-ι-ξ-ι- τ-ν β-λ-τ-α μ-ς- ----------------------------------- Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας! 0
P-é--i-n- -----xe-s --n --l-t---ma-! Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas! P-é-e- n- p-t-á-e-s t-n b-l-t-a m-s- ------------------------------------ Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas!
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: Δ-- π---ει--α ---άσ--- --ποτα! Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα! Δ-ν π-έ-ε- ν- ξ-χ-σ-ι- τ-π-τ-! ------------------------------ Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα! 0
D-- pré-ei -- xec-á-e-s ---ot-! Den prépei na xecháseis típota! D-n p-é-e- n- x-c-á-e-s t-p-t-! ------------------------------- Den prépei na xecháseis típota!
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: Χ---ά----ι-μία μεγάλη-βαλ--σ-! Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα! Χ-ε-ά-ε-α- μ-α μ-γ-λ- β-λ-τ-α- ------------------------------ Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα! 0
C-reiá-------í--m-g--ē b---ts-! Chreiázesai mía megálē balítsa! C-r-i-z-s-i m-a m-g-l- b-l-t-a- ------------------------------- Chreiázesai mía megálē balítsa!
Չմոռանաս անձնագիրդ! Μ-ν -εχάσ-ις -ο---α-α-ή-ιο. Μην ξεχάσεις το διαβατήριο. Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ- δ-α-α-ή-ι-. --------------------------- Μην ξεχάσεις το διαβατήριο. 0
Mē- x-ch-s-i- -o -iab-----o. Mēn xecháseis to diabatḗrio. M-n x-c-á-e-s t- d-a-a-ḗ-i-. ---------------------------- Mēn xecháseis to diabatḗrio.
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! Μην-ξεχά--ις τ- -εροπ--ικ- ει------ο. Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο. Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ- α-ρ-π-ρ-κ- ε-σ-τ-ρ-ο- ------------------------------------- Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο. 0
M-- -ec--se----o -e-o-or--ó-e-------o. Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio. M-n x-c-á-e-s t- a-r-p-r-k- e-s-t-r-o- -------------------------------------- Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio.
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! Μ---ξε-ά-ει- τ-ς -αξ-δι-τικ------ταγ-ς. Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές. Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ-ς τ-ξ-δ-ω-ι-έ- ε-ι-α-έ-. --------------------------------------- Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές. 0
M---xechá-ei- tis t---d-ō---é---p--agés. Mēn xecháseis tis taxidiōtikés epitagés. M-n x-c-á-e-s t-s t-x-d-ō-i-é- e-i-a-é-. ---------------------------------------- Mēn xecháseis tis taxidiōtikés epitagés.
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: Πάρε-αντ-λ-α--. Πάρε αντηλιακό. Π-ρ- α-τ-λ-α-ό- --------------- Πάρε αντηλιακό. 0
P-r- -----iakó. Páre antēliakó. P-r- a-t-l-a-ó- --------------- Páre antēliakó.
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: Π--ε--- γυ---ά ηλ---. Πάρε τα γυαλιά ηλίου. Π-ρ- τ- γ-α-ι- η-ί-υ- --------------------- Πάρε τα γυαλιά ηλίου. 0
Pá-e ta--y-l-á-ēl-o-. Páre ta gyaliá ēlíou. P-r- t- g-a-i- ē-í-u- --------------------- Páre ta gyaliá ēlíou.
Գլխարկ վերցրու հետդ: Π-ρε -- κα-έλ- γ-α -ον---ι-. Πάρε το καπέλο για τον ήλιο. Π-ρ- τ- κ-π-λ- γ-α τ-ν ή-ι-. ---------------------------- Πάρε το καπέλο για τον ήλιο. 0
P-r---- ka-é------ t----li-. Páre to kapélo gia ton ḗlio. P-r- t- k-p-l- g-a t-n ḗ-i-. ---------------------------- Páre to kapélo gia ton ḗlio.
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: Θέ-ει--να---ρο-με -α-----κ- χά---; Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη; Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι ο-ι-ό χ-ρ-η- ---------------------------------- Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη; 0
Th---i- na-páro-m- -a- -di---c-á--ē? Théleis na pároume kai odikó chártē? T-é-e-s n- p-r-u-e k-i o-i-ó c-á-t-? ------------------------------------ Théleis na pároume kai odikó chártē?
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: Θέλ-ις να π-ρουμ- -α- --ξιδ-ωτ-κ- οδηγό; Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό; Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι τ-ξ-δ-ω-ι-ό ο-η-ό- ---------------------------------------- Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό; 0
T-é-e-- -a-pá--u-e kai----idi-ti-ó o---ó? Théleis na pároume kai taxidiōtikó odēgó? T-é-e-s n- p-r-u-e k-i t-x-d-ō-i-ó o-ē-ó- ----------------------------------------- Théleis na pároume kai taxidiōtikó odēgó?
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: Θέλε---να πά-ο-με κ---ομπ---α; Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα; Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι ο-π-έ-α- ------------------------------ Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα; 0
Thél-is--a p-roume-kai omp-él-? Théleis na pároume kai ompréla? T-é-e-s n- p-r-u-e k-i o-p-é-a- ------------------------------- Théleis na pároume kai ompréla?
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: Θ-μ-σο---α---ν--λό-ια- τα π-υ----σα ------- κάλ----. Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες. Θ-μ-σ-υ τ- π-ν-ε-ό-ι-, τ- π-υ-ά-ι-α κ-ι τ-ς κ-λ-σ-ς- ---------------------------------------------------- Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες. 0
Th-mḗsou----panteló-i-- t- -o---mis- kai -is-ká-----. Thymḗsou ta pantelónia, ta poukámisa kai tis káltses. T-y-ḗ-o- t- p-n-e-ó-i-, t- p-u-á-i-a k-i t-s k-l-s-s- ----------------------------------------------------- Thymḗsou ta pantelónia, ta poukámisa kai tis káltses.
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: Θυ--σ-υ-τ-ς-γραβά--ς- τ-- ---ες---ι σ-κ-κ-α. Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια. Θ-μ-σ-υ τ-ς γ-α-ά-ε-, τ-ς ζ-ν-ς κ-ι σ-κ-κ-α- -------------------------------------------- Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια. 0
T--mḗ--u t---g-a--t-s,--i---ṓ-e- --i-s------. Thymḗsou tis grabátes, tis zṓnes kai sakákia. T-y-ḗ-o- t-s g-a-á-e-, t-s z-n-s k-i s-k-k-a- --------------------------------------------- Thymḗsou tis grabátes, tis zṓnes kai sakákia.
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: Θυμ-σου τ-- -----μες-----ν-χτι-ά--α--τα-κο-τομ-νικα -π-ου-άκι-. Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια. Θ-μ-σ-υ τ-ς π-τ-ά-ε-, τ- ν-χ-ι-ά κ-ι τ- κ-ν-ο-ά-ι-α μ-λ-υ-ά-ι-. --------------------------------------------------------------- Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια. 0
Th--ḗ--- t-s-----á-es, -- nyc-t--á--a---- k-n-o-á--ka--pl---áki-. Thymḗsou tis pytzámes, ta nychtiká kai ta kontománika mplouzákia. T-y-ḗ-o- t-s p-t-á-e-, t- n-c-t-k- k-i t- k-n-o-á-i-a m-l-u-á-i-. ----------------------------------------------------------------- Thymḗsou tis pytzámes, ta nychtiká kai ta kontománika mplouzákia.
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: Χρε-ά-εσαι παπού--ι-----διλα-κα---π--ες. Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες. Χ-ε-ά-ε-α- π-π-ύ-σ-α- π-δ-λ- κ-ι μ-ό-ε-. ---------------------------------------- Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες. 0
C-r--áze-a--p--o--s-a, -éd-la --i m-ó-e-. Chreiázesai papoútsia, pédila kai mpótes. C-r-i-z-s-i p-p-ú-s-a- p-d-l- k-i m-ó-e-. ----------------------------------------- Chreiázesai papoútsia, pédila kai mpótes.
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: Χ--ι-ζεσα- --ρ-ομάντ--α, σ--ού---κα----χ--όπ-η. Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη. Χ-ε-ά-ε-α- χ-ρ-ο-ά-τ-λ-, σ-π-ύ-ι κ-ι ν-χ-κ-π-η- ----------------------------------------------- Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη. 0
Chreiá-e-a---ha-to-ánt---,---p--ni--ai--y-h----t-. Chreiázesai chartomántēla, sapoúni kai nychokóptē. C-r-i-z-s-i c-a-t-m-n-ē-a- s-p-ú-i k-i n-c-o-ó-t-. -------------------------------------------------- Chreiázesai chartomántēla, sapoúni kai nychokóptē.
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: Χ--ι----αι-χτ-ν-, -δ-------ρτσ----ι ο-ον---ρεμα. Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα. Χ-ε-ά-ε-α- χ-έ-α- ο-ο-τ-β-υ-τ-α κ-ι ο-ο-τ-κ-ε-α- ------------------------------------------------ Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα. 0
Chre--z---i --té--,---on--b-u-t-a-k-i-o---t--r--a. Chreiázesai chténa, odontóbourtsa kai odontókrema. C-r-i-z-s-i c-t-n-, o-o-t-b-u-t-a k-i o-o-t-k-e-a- -------------------------------------------------- Chreiázesai chténa, odontóbourtsa kai odontókrema.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -