արտահայտությունների գիրք

hy In the hotel – Arrival   »   hr U hotelu – dolazak

27 [քսանյոթ]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [dvadeset i sedam]

U hotelu – dolazak

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: I-a-- l- s-----nu-s--u? Imate li slobodnu sobu? I-a-e l- s-o-o-n- s-b-? ----------------------- Imate li slobodnu sobu? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: R-zerv-r---/ -e--r--r-l- -am so-u. Rezervirao / rezervirala sam sobu. R-z-r-i-a- / r-z-r-i-a-a s-m s-b-. ---------------------------------- Rezervirao / rezervirala sam sobu. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: Mo------ je M-ler. Moje ime je Miler. M-j- i-e j- M-l-r- ------------------ Moje ime je Miler. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Tr--am j-dn-krev---u ----. Trebam jednokrevetnu sobu. T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-. -------------------------- Trebam jednokrevetnu sobu. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: T-e--- d-o--e---n- -ob-. Trebam dvokrevetnu sobu. T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-. ------------------------ Trebam dvokrevetnu sobu. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: K-l-ko----ta-s--a-z----d-u ---? Koliko košta soba za jednu noć? K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-ć- ------------------------------- Koliko košta soba za jednu noć? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Hti--- htje-a -ih-s-b--s--u---n----. Htio / htjela bih sobu s kupaonicom. H-i- / h-j-l- b-h s-b- s k-p-o-i-o-. ------------------------------------ Htio / htjela bih sobu s kupaonicom. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: H--o-/ -tjel--b-h --b- s--u-e-. Htio / htjela bih sobu s tušem. H-i- / h-j-l- b-h s-b- s t-š-m- ------------------------------- Htio / htjela bih sobu s tušem. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: M--u-li v--j-ti s-b-? Mogu li vidjeti sobu? M-g- l- v-d-e-i s-b-? --------------------- Mogu li vidjeti sobu? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: Ima-l- o---e g-raža? Ima li ovdje garaža? I-a l- o-d-e g-r-ž-? -------------------- Ima li ovdje garaža? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: I-a -i-ov-j- s--? Ima li ovdje sef? I-a l- o-d-e s-f- ----------------- Ima li ovdje sef? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: Ima l----d-----ks? Ima li ovdje faks? I-a l- o-d-e f-k-? ------------------ Ima li ovdje faks? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: Dob--,-u--- ću-s--u. Dobro, uzet ću sobu. D-b-o- u-e- ć- s-b-. -------------------- Dobro, uzet ću sobu. 0
Այստեղ բանալիններն են: O-d-- ---k-----v-. Ovdje su ključevi. O-d-e s- k-j-č-v-. ------------------ Ovdje su ključevi. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: O-d-e--- m-ja pr-ljag-. Ovdje je moja prtljaga. O-d-e j- m-j- p-t-j-g-. ----------------------- Ovdje je moja prtljaga. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: U-k-li-o sati----do--č--? U koliko sati je doručak? U k-l-k- s-t- j- d-r-č-k- ------------------------- U koliko sati je doručak? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: U-----ko ---i-je r--ak? U koliko sati je ručak? U k-l-k- s-t- j- r-č-k- ----------------------- U koliko sati je ručak? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: U k---ko--ati--- v--e--? U koliko sati je večera? U k-l-k- s-t- j- v-č-r-? ------------------------ U koliko sati je večera? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -