արտահայտությունների գիրք

hy Preparing a trip   »   sl Priprave za potovanje

47 [քառասունյոթ]

Preparing a trip

Preparing a trip

47 [sedeminštirideset]

Priprave za potovanje

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: Spa-ir-j na--n k-v--k! S------- n---- k------ S-a-i-a- n-j-n k-v-e-! ---------------------- Spakiraj najin kovček! 0
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: Da n- -o--č-sa--oza--l! D- n- b-- č--- p------- D- n- b-š č-s- p-z-b-l- ----------------------- Da ne boš česa pozabil! 0
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: Po--eb---š --l-- -ovč--! P--------- v---- k------ P-t-e-u-e- v-l-k k-v-e-! ------------------------ Potrebuješ velik kovček! 0
Չմոռանաս անձնագիրդ! Ne -o-ab--v-e----otn- li--! N- p----- v---- p---- l---- N- p-z-b- v-e-i p-t-i l-s-! --------------------------- Ne pozabi vzeti potni list! 0
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! Ne------- vz-t--l-t----o-v-zovn---! N- p----- v---- l------- v--------- N- p-z-b- v-e-i l-t-l-k- v-z-v-i-o- ----------------------------------- Ne pozabi vzeti letalsko vozovnico! 0
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! N- --z-b--vzeti-----va--- ---e! N- p----- v---- p-------- č---- N- p-z-b- v-e-i p-t-v-l-e č-k-! ------------------------------- Ne pozabi vzeti potovalne čeke! 0
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: V-------s--o-k-e-o--a-so-če-je. V---- s s--- k---- z- s-------- V-e-i s s-b- k-e-o z- s-n-e-j-. ------------------------------- Vzemi s sabo kremo za sončenje. 0
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: V--m- --sa-o-sončn- -----. V---- s s--- s----- o----- V-e-i s s-b- s-n-n- o-a-a- -------------------------- Vzemi s sabo sončna očala. 0
Գլխարկ վերցրու հետդ: V-em- s -abo---amn--. V---- s s--- s------- V-e-i s s-b- s-a-n-k- --------------------- Vzemi s sabo slamnik. 0
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: H-č------e--- --e---avtom--i--k- ka-t-? H---- s s---- v---- a----------- k----- H-č-š s s-b-j v-e-i a-t-m-b-l-k- k-r-o- --------------------------------------- Hočeš s seboj vzeti avtomobilsko karto? 0
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: H-če- - seb-j v--ti------ti--i-v-----? H---- s s---- v---- t--------- v------ H-č-š s s-b-j v-e-i t-r-s-i-n- v-d-i-? -------------------------------------- Hočeš s seboj vzeti turistični vodnik? 0
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: Hoč-----s--o--v-----de---k? H---- s s---- v---- d------ H-č-š s s-b-j v-e-i d-ž-i-? --------------------------- Hočeš s seboj vzeti dežnik? 0
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: N- po-a-i -a hl--e--sr-jc-- n-g--ice. N- p----- n- h----- s------ n-------- N- p-z-b- n- h-a-e- s-a-c-, n-g-v-c-. ------------------------------------- Ne pozabi na hlače, srajce, nogavice. 0
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: Ne p-z-b---- -r---te,---sov-,---ko--. N- p----- n- k------- p------ s------ N- p-z-b- n- k-a-a-e- p-s-v-, s-k-j-. ------------------------------------- Ne pozabi na kravate, pasove, sakoje. 0
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: N- p-z--i------ž---, s--ln- -ra-----n maj--e. N- p----- n- p------ s----- s----- i- m------ N- p-z-b- n- p-ž-m-, s-a-n- s-a-c- i- m-j-c-. --------------------------------------------- Ne pozabi na pižame, spalne srajce in majice. 0
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: R-bil b-- č-vlj-- sand--e-----ko-n--. R---- b-- č------ s------ i- š------- R-b-l b-š č-v-j-, s-n-a-e i- š-o-n-e- ------------------------------------- Rabil boš čevlje, sandale in škornje. 0
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: Ra-il---- --bce, ---- in---ar-ice ----oh--. R---- b-- r----- m--- i- š------- z- n----- R-b-l b-š r-b-e- m-l- i- š-a-j-c- z- n-h-e- ------------------------------------------- Rabil boš robce, milo in škarjice za nohte. 0
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: R--il b-š g-avn-k, z--no-šče--o in-z--no pa---. R---- b-- g------- z---- š----- i- z---- p----- R-b-l b-š g-a-n-k- z-b-o š-e-k- i- z-b-o p-s-o- ----------------------------------------------- Rabil boš glavnik, zobno ščetko in zobno pasto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -