| Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: |
당신이 ---여-----싸- --!
당__ 우_ 여____ 싸_ 해__
당-이 우- 여-가-을 싸- 해-!
-------------------
당신이 우리 여행가방을 싸야 해요!
0
d-n-s---i-uli-yeohaeng--ab-n--------aya-h-e-o!
d________ u__ y__________________ s____ h_____
d-n-s-n-i u-i y-o-a-n---a-a-g-e-l s-a-a h-e-o-
----------------------------------------------
dangsin-i uli yeohaeng-gabang-eul ssaya haeyo!
|
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
당신이 우리 여행가방을 싸야 해요!
dangsin-i uli yeohaeng-gabang-eul ssaya haeyo!
|
| Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: |
아--것----버---- 돼-!
아_ 것_ 잊____ 안 돼__
아- 것- 잊-버-면 안 돼-!
-----------------
아무 것도 잊어버리면 안 돼요!
0
a-u-g-osdo--j-eob--l-mye-n ------eyo!
a__ g_____ i______________ a_ d______
a-u g-o-d- i---o-e-l-m-e-n a- d-a-y-!
-------------------------------------
amu geosdo ij-eobeolimyeon an dwaeyo!
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
아무 것도 잊어버리면 안 돼요!
amu geosdo ij-eobeolimyeon an dwaeyo!
|
| Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: |
당-은 - 여-가---필---!
당__ 큰 여____ 필____
당-은 큰 여-가-이 필-해-!
-----------------
당신은 큰 여행가방이 필요해요!
0
d-n-si------keun-------n---abang-i p----o-aey-!
d__________ k___ y________________ p___________
d-n-s-n-e-n k-u- y-o-a-n---a-a-g-i p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------------------
dangsin-eun keun yeohaeng-gabang-i pil-yohaeyo!
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
당신은 큰 여행가방이 필요해요!
dangsin-eun keun yeohaeng-gabang-i pil-yohaeyo!
|
| Չմոռանաս անձնագիրդ! |
여권을 잊지-마--!
여__ 잊_ 마___
여-을 잊- 마-요-
-----------
여권을 잊지 마세요!
0
y-o--o----- i---i--ase-o!
y__________ i____ m______
y-o-w-n-e-l i---i m-s-y-!
-------------------------
yeogwon-eul ij-ji maseyo!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ!
여권을 잊지 마세요!
yeogwon-eul ij-ji maseyo!
|
| Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! |
비-기----잊- 마-요!
비__ 표_ 잊_ 마___
비-기 표- 잊- 마-요-
--------------
비행기 표를 잊지 마세요!
0
bi---n------yo-e-- i--ji masey-!
b_________ p______ i____ m______
b-h-e-g-g- p-o-e-l i---i m-s-y-!
--------------------------------
bihaeng-gi pyoleul ij-ji maseyo!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
비행기 표를 잊지 마세요!
bihaeng-gi pyoleul ij-ji maseyo!
|
| Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! |
여-----를-잊----요!
여__ 수__ 잊_ 마___
여-자 수-를 잊- 마-요-
---------------
여행자 수표를 잊지 마세요!
0
yeohae--j- -up--leul------ -a--yo!
y_________ s________ i____ m______
y-o-a-n-j- s-p-o-e-l i---i m-s-y-!
----------------------------------
yeohaengja supyoleul ij-ji maseyo!
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
여행자 수표를 잊지 마세요!
yeohaengja supyoleul ij-ji maseyo!
|
| Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: |
선- 로-을 가져--세-.
선_ 로__ 가_ 가___
선- 로-을 가- 가-요-
--------------
선탠 로션을 가져 가세요.
0
s--nta----osye------ g-jy---g----o.
s_______ l__________ g_____ g______
s-o-t-e- l-s-e-n-e-l g-j-e- g-s-y-.
-----------------------------------
seontaen losyeon-eul gajyeo gaseyo.
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
선탠 로션을 가져 가세요.
seontaen losyeon-eul gajyeo gaseyo.
|
| Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: |
선글라-를 가져----.
선____ 가_ 가___
선-라-를 가- 가-요-
-------------
선글라스를 가져 가세요.
0
seo-ge-l-ase-l-ul -aj-eo g-sey-.
s________________ g_____ g______
s-o-g-u-l-s-u-e-l g-j-e- g-s-y-.
--------------------------------
seongeullaseuleul gajyeo gaseyo.
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
선글라스를 가져 가세요.
seongeullaseuleul gajyeo gaseyo.
|
| Գլխարկ վերցրու հետդ: |
햇--차---모----- 가-요.
햇_ 차__ 모__ 가_ 가___
햇- 차-용 모-를 가- 가-요-
------------------
햇빛 차단용 모자를 가져 가세요.
0
ha-s-i-- -ha--n---n--m---leu- gaj--o ga----.
h_______ c__________ m_______ g_____ g______
h-e-b-c- c-a-a---o-g m-j-l-u- g-j-e- g-s-y-.
--------------------------------------------
haesbich chadan-yong mojaleul gajyeo gaseyo.
|
Գլխարկ վերցրու հետդ:
햇빛 차단용 모자를 가져 가세요.
haesbich chadan-yong mojaleul gajyeo gaseyo.
|
| Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
지-를--- -고 --요?
지__ 가_ 가_ 싶___
지-를 가- 가- 싶-요-
--------------
지도를 가져 가고 싶어요?
0
ji--l-u- -ajyeo gag--si--e-y-?
j_______ g_____ g___ s________
j-d-l-u- g-j-e- g-g- s-p-e-y-?
------------------------------
jidoleul gajyeo gago sip-eoyo?
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
지도를 가져 가고 싶어요?
jidoleul gajyeo gago sip-eoyo?
|
| ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
여행 -자를--져 -고 --요?
여_ 책__ 가_ 가_ 싶___
여- 책-를 가- 가- 싶-요-
-----------------
여행 책자를 가져 가고 싶어요?
0
y--h---g-c--egj---u--gajy-o -ago -ip-e-y-?
y_______ c__________ g_____ g___ s________
y-o-a-n- c-a-g-a-e-l g-j-e- g-g- s-p-e-y-?
------------------------------------------
yeohaeng chaegjaleul gajyeo gago sip-eoyo?
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
여행 책자를 가져 가고 싶어요?
yeohaeng chaegjaleul gajyeo gago sip-eoyo?
|
| Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
우산을--져 가고 -어-?
우__ 가_ 가_ 싶___
우-을 가- 가- 싶-요-
--------------
우산을 가져 가고 싶어요?
0
us---eu- g-j--o ga-o-sip-eo--?
u_______ g_____ g___ s________
u-a---u- g-j-e- g-g- s-p-e-y-?
------------------------------
usan-eul gajyeo gago sip-eoyo?
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
우산을 가져 가고 싶어요?
usan-eul gajyeo gago sip-eoyo?
|
| Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: |
바-----츠-, --을-꼭--져 --요.
바___ 셔___ 양__ 꼭 가_ 가___
바-와- 셔-와- 양-을 꼭 가- 가-요-
-----------------------
바지와, 셔츠와, 양말을 꼭 가져 가세요.
0
ba-i-a----e---e-w-,--angm---eul----g ga-y-o--ase--.
b______ s__________ y__________ k___ g_____ g______
b-j-w-, s-e-c-e-w-, y-n-m-l-e-l k-o- g-j-e- g-s-y-.
---------------------------------------------------
bajiwa, syeocheuwa, yangmal-eul kkog gajyeo gaseyo.
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
바지와, 셔츠와, 양말을 꼭 가져 가세요.
bajiwa, syeocheuwa, yangmal-eul kkog gajyeo gaseyo.
|
| Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: |
넥타이와--벨-와, 자-- - 가---세요.
넥____ 벨___ 자__ 꼭 가_ 가___
넥-이-, 벨-와- 자-을 꼭 가- 가-요-
------------------------
넥타이와, 벨트와, 자켓을 꼭 가져 가세요.
0
neg-a-wa, bel---wa- j-k-s-eu- --o- ga--e---as--o.
n________ b________ j________ k___ g_____ g______
n-g-a-w-, b-l-e-w-, j-k-s-e-l k-o- g-j-e- g-s-y-.
-------------------------------------------------
negtaiwa, belteuwa, jakes-eul kkog gajyeo gaseyo.
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
넥타이와, 벨트와, 자켓을 꼭 가져 가세요.
negtaiwa, belteuwa, jakes-eul kkog gajyeo gaseyo.
|
| Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: |
잠--- ------과- -셔츠--- 가져 가세-.
잠___ 나__ 가___ 티___ 꼭 가_ 가___
잠-과- 나-트 가-과- 티-츠- 꼭 가- 가-요-
----------------------------
잠옷과, 나이트 가운과, 티셔츠를 꼭 가져 가세요.
0
j----s--a-------u-----g-a,---sy---he---ul ---- -aj-e- -as--o.
j_________ n_____ g_______ t_____________ k___ g_____ g______
j-m-o-g-a- n-i-e- g-u-g-a- t-s-e-c-e-l-u- k-o- g-j-e- g-s-y-.
-------------------------------------------------------------
jam-osgwa, naiteu gaungwa, tisyeocheuleul kkog gajyeo gaseyo.
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
잠옷과, 나이트 가운과, 티셔츠를 꼭 가져 가세요.
jam-osgwa, naiteu gaungwa, tisyeocheuleul kkog gajyeo gaseyo.
|
| Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: |
당-은 ---, 샌-- 부츠---요-요.
당__ 신___ 샌__ 부__ 필____
당-은 신-과- 샌-과 부-가 필-해-.
----------------------
당신은 신발과, 샌들과 부츠가 필요해요.
0
d-n---n--un si-b-l-w-- --e-deu---a -u-h--ga p---yo---y-.
d__________ s_________ s__________ b_______ p___________
d-n-s-n-e-n s-n-a-g-a- s-e-d-u-g-a b-c-e-g- p-l-y-h-e-o-
--------------------------------------------------------
dangsin-eun sinbalgwa, saendeulgwa bucheuga pil-yohaeyo.
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
당신은 신발과, 샌들과 부츠가 필요해요.
dangsin-eun sinbalgwa, saendeulgwa bucheuga pil-yohaeyo.
|
| Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: |
당신--손수-과--비누와,--톱-이- 필요해요.
당__ 손____ 비___ 손____ 필____
당-은 손-건-, 비-와- 손-깍-가 필-해-.
--------------------------
당신은 손수건과, 비누와, 손톱깍이가 필요해요.
0
dangs----un s--su-e-n--a- --n-w-----ntob-k----g- -i--yoha-y-.
d__________ s____________ b______ s_____________ p___________
d-n-s-n-e-n s-n-u-e-n-w-, b-n-w-, s-n-o-k-a---g- p-l-y-h-e-o-
-------------------------------------------------------------
dangsin-eun sonsugeongwa, binuwa, sontobkkag-iga pil-yohaeyo.
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
당신은 손수건과, 비누와, 손톱깍이가 필요해요.
dangsin-eun sonsugeongwa, binuwa, sontobkkag-iga pil-yohaeyo.
|
| Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: |
당-은 -과, 칫솔과--치-이--요해요.
당__ 빗__ 칫___ 치__ 필____
당-은 빗-, 칫-과- 치-이 필-해-.
----------------------
당신은 빗과, 칫솔과, 치약이 필요해요.
0
d--g--n--un bisg--,----s--o-gwa,---iy---i pi--y-h---o.
d__________ b______ c___________ c_______ p___________
d-n-s-n-e-n b-s-w-, c-i---o-g-a- c-i-a--- p-l-y-h-e-o-
------------------------------------------------------
dangsin-eun bisgwa, chis-solgwa, chiyag-i pil-yohaeyo.
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
당신은 빗과, 칫솔과, 치약이 필요해요.
dangsin-eun bisgwa, chis-solgwa, chiyag-i pil-yohaeyo.
|