արտահայտությունների գիրք

hy Working   »   ru Работать

55 [հիսունհինգ]

Working

Working

55 [пятьдесят пять]

55 [pyatʹdesyat pyatʹ]

Работать

[Rabotatʹ]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Russian Խաղալ Ավելին
Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ: К-о -ы -- -р---с-и-? К-- В- п- п--------- К-о В- п- п-о-е-с-и- -------------------- Кто Вы по профессии? 0
K-o-Vy-po --ofes--i? K-- V- p- p--------- K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ: Мо- м-ж--- -роф-сс-и-в-а-. М-- м-- п- п-------- в---- М-й м-ж п- п-о-е-с-и в-а-. -------------------------- Мой муж по профессии врач. 0
M-- mu-h -o --o---s-- --ach. M-- m--- p- p-------- v----- M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում: Я -а-ота- ме-се-т--- на -ол---ав--. Я р------ м--------- н- п---------- Я р-б-т-ю м-д-е-т-о- н- п-л-с-а-к-. ----------------------------------- Я работаю медсестрой на пол-ставки. 0
Ya r-bo---u--e----t--y--a ----st--ki. Y- r------- m--------- n- p---------- Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու: Ско-о-мы п-л-чим п-нсию. С---- м- п------ п------ С-о-о м- п-л-ч-м п-н-и-. ------------------------ Скоро мы получим пенсию. 0
S-oro my---l--hi- pensiyu. S---- m- p------- p------- S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
Բայց հարկերը բարձր են: Но налоги -ы-о-и-. Н- н----- в------- Н- н-л-г- в-с-к-е- ------------------ Но налоги высокие. 0
N- --log---------e. N- n----- v-------- N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է: И м-д--и-с-ая -т--х---- доро-ая. И м---------- с-------- д------- И м-д-ц-н-к-я с-р-х-в-а д-р-г-я- -------------------------------- И медицинская страховка дорогая. 0
I --dit--n-ka-a st--k---k---or--ay-. I m------------ s--------- d-------- I m-d-t-i-s-a-a s-r-k-o-k- d-r-g-y-. ------------------------------------ I meditsinskaya strakhovka dorogaya.
Ի՞նչ ես ուզում դառնալ: К----ы х------с-ать? К-- т- х----- с----- К-м т- х-ч-ш- с-а-ь- -------------------- Кем ты хочешь стать? 0
K------kh----s-ʹ -----? K-- t- k-------- s----- K-m t- k-o-h-s-ʹ s-a-ʹ- ----------------------- Kem ty khocheshʹ statʹ?
Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ: Я-хо--- ---/---------ы -т--- -нже-ером. Я х---- б- / х----- б- с---- и--------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-а-ь и-ж-н-р-м- --------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы стать инженером. 0
Y--kh-t-l-by - -h--el------ta-ʹ in-h----om. Y- k----- b- / k------ b- s---- i---------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-a-ʹ i-z-e-e-o-. ------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by statʹ inzhenerom.
Ես ուզում համալսարանում սովորել: Я -оч- -чит-с- в -ни--р----те. Я х--- у------ в у------------ Я х-ч- у-и-ь-я в у-и-е-с-т-т-. ------------------------------ Я хочу учиться в университете. 0
Y--k---hu--chitʹ-ya v uni-ers--ete. Y- k----- u-------- v u------------ Y- k-o-h- u-h-t-s-a v u-i-e-s-t-t-. ----------------------------------- Ya khochu uchitʹsya v universitete.
Ես պրակտիկանտ եմ: Я пр--т-к----/--р-к--кан--а. Я п--------- / п------------ Я п-а-т-к-н- / п-а-т-к-н-к-. ---------------------------- Я практикант / практикантка. 0
Ya-p--ktik--t-/ pra----a----. Y- p--------- / p------------ Y- p-a-t-k-n- / p-a-t-k-n-k-. ----------------------------- Ya praktikant / praktikantka.
Ես շատ չեմ վաստակում: Я-ма-о-з-р-б-т--аю. Я м--- з----------- Я м-л- з-р-б-т-в-ю- ------------------- Я мало зарабатываю. 0
Ya--al- z-ra--t-v--u. Y- m--- z------------ Y- m-l- z-r-b-t-v-y-. --------------------- Ya malo zarabatyvayu.
Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում: Я-на -------- -а г---ицей. Я н- п------- з- г-------- Я н- п-а-т-к- з- г-а-и-е-. -------------------------- Я на практике за границей. 0
Y- n--p--k---- z- -ran--s--. Y- n- p------- z- g--------- Y- n- p-a-t-k- z- g-a-i-s-y- ---------------------------- Ya na praktike za granitsey.
Սա իմ դիրեկտորն է: Э-- -ой--а----н-к. Э-- м-- н--------- Э-о м-й н-ч-л-н-к- ------------------ Это мой начальник. 0
Eto --y-n--halʹnik. E-- m-- n---------- E-o m-y n-c-a-ʹ-i-. ------------------- Eto moy nachalʹnik.
Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ: У--е-я-х--о----коллеги. У м--- х------ к------- У м-н- х-р-ш-е к-л-е-и- ----------------------- У меня хорошие коллеги. 0
U m-----k---os-i---kol-e-i. U m---- k--------- k------- U m-n-a k-o-o-h-y- k-l-e-i- --------------------------- U menya khoroshiye kollegi.
Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք: В-о--д--ы -с-гда-х--и--в с--л-в-ю. В о--- м- в----- х---- в с-------- В о-е- м- в-е-д- х-д-м в с-о-о-у-. ---------------------------------- В обед мы всегда ходим в столовую. 0
V-obe---y-v-e-d- -hodi- v s-olovu--. V o--- m- v----- k----- v s--------- V o-e- m- v-e-d- k-o-i- v s-o-o-u-u- ------------------------------------ V obed my vsegda khodim v stolovuyu.
Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում: Я --- р-----. Я и-- р------ Я и-у р-б-т-. ------------- Я ищу работу. 0
Ya-i-hc-u-r-b-t-. Y- i----- r------ Y- i-h-h- r-b-t-. ----------------- Ya ishchu rabotu.
Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ: Я -же ц--ы- --д б-з работ-. Я у-- ц---- г-- б-- р------ Я у-е ц-л-й г-д б-з р-б-т-. --------------------------- Я уже целый год без работы. 0
Y- u--- t---y--g---be---abo--. Y- u--- t----- g-- b-- r------ Y- u-h- t-e-y- g-d b-z r-b-t-. ------------------------------ Ya uzhe tselyy god bez raboty.
Այս երկրում շատ են գործազուրկները: В э--й ст------ли-ко- -но-- б-зр-б--н-х. В э--- с----- с------ м---- б----------- В э-о- с-р-н- с-и-к-м м-о-о б-з-а-о-н-х- ---------------------------------------- В этой стране слишком много безработных. 0
V-e-------ane s-ishko- -no-- -e---b--nykh. V e--- s----- s------- m---- b------------ V e-o- s-r-n- s-i-h-o- m-o-o b-z-a-o-n-k-. ------------------------------------------ V etoy strane slishkom mnogo bezrabotnykh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -