արտահայտությունների գիրք

hy At the doctor   »   am በዶክተሩ

57 [հիսունյոթ]

At the doctor

At the doctor

57 [ሃምሣ ሰባት]

57 [hamiša sebati]

በዶክተሩ

[hikimina]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: የዶ-ተር -ጠ- አ--። የ---- ቀ-- አ--- የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ- -------------- የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። 0
y-d---te-i--’e--ero ā-en--. y--------- k------- ā------ y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-. --------------------------- yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: በአስ- ሰ-- -ጠሮ አ--። በ--- ሰ-- ቀ-- አ--- በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ- ----------------- በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። 0
be’āsi-i--e---i --e--er- āl--yi. b------- s----- k------- ā------ b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-. -------------------------------- be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: የ-ባ-ዎ ስም ማን-ነ-? የ---- ስ- ማ- ነ-- የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-? --------------- የአባትዎ ስም ማን ነው? 0
ye’āba-iw------ -a-i -e-i? y--------- s--- m--- n---- y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-? -------------------------- ye’ābatiwo simi mani newi?
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: እባክዎ በማ--ያ-ክፍል--ስ---ቀ--። እ--- በ---- ክ-- ው-- ይ---- እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-። ------------------------ እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። 0
i-ak--o -e--ref--a---fi-i w---t-- --k’--e---. i------ b--------- k----- w------ y---------- i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-. --------------------------------------------- ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Բժիշկը կգա հիմա: ዶክ---አሁን ይመጣ-። ዶ--- አ-- ይ---- ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-። -------------- ዶክተር አሁን ይመጣል። 0
d-k-t-r- ---ni -ime-’a--. d------- ā---- y--------- d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i- ------------------------- dokiteri āhuni yimet’ali.
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: በ--ኛው --ና ዋስት- -- ድ--ት-ው---ነ- --ቀፉት? በ---- የ-- ዋ--- ሰ- ድ--- ው-- ነ- የ----- በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት- ------------------------------------ በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? 0
be--t-n-aw- yet-ē-- was-tina-s-ch-- d-r-j--i-wi-i----n--- yeta-’e--t-? b---------- y------ w------- s----- d------- w------ n--- y----------- b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i- ---------------------------------------------------------------------- beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: ምን --ር-ል--እችላ-ው? ም- ላ----- እ----- ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው- ---------------- ምን ላደርግልዎ እችላለው? 0
m--i--ader-gil----ic--l-lewi? m--- l----------- i---------- m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-? ----------------------------- mini laderigiliwo ichilalewi?
Ցավեր ունե՞ք: ህመ- ----? ህ-- አ---- ህ-ም አ-ዎ-? --------- ህመም አለዎት? 0
h-m--i-ā-e--t-? h----- ā------- h-m-m- ā-e-o-i- --------------- himemi ālewoti?
Որտե՞ղ է ցավում: የ--ጋ- ነ- የ-ያ--? የ- ጋ- ነ- የ----- የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት- --------------- የቱ ጋር ነው የሚያሞት? 0
ye----ari--e---ye--yamot-? y--- g--- n--- y---------- y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-? -------------------------- yetu gari newi yemīyamoti?
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: ሁ-ጊ- -ር-ዬ- -መ-ል ሁ--- ጀ---- ያ--- ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ- --------------- ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል 0
h--i--z- j--ibay--i -a-enyali h------- j--------- y-------- h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i ----------------------------- huligīzē jeribayēni yamenyali
Ես գլխացավեր ունեմ: በአ---ው----ን ያመኛል። በ----- እ--- ያ---- በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-። ----------------- በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። 0
b-’ābiz-n---- i-a-ē-i-yamen---i. b------------ i------ y--------- b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i- -------------------------------- be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: አን--አ------ሆዴ- ይቆ-ጠኛል። አ-- አ-- ጊ- ሆ-- ይ------ አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-። ---------------------- አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። 0
āni-- -nid--gīzē hod-ni --k--r----n--li. ā---- ā---- g--- h----- y--------------- ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i- ---------------------------------------- ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: ከ--ብ-በላ---ው--። ከ--- በ-- ያ---- ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-። -------------- ከወገብ በላይ ያውልቁ። 0
k-w-gebi b----- yawi-ik’-. k------- b----- y--------- k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u- -------------------------- kewegebi belayi yawilik’u.
Պառկեք անկողնու վրա: በመ-ርመሪያ--ጠ-ጴዛ-ላይ---ኙ። በ------- ጠ--- ላ- ይ--- በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ- --------------------- በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። 0
b--emer-m-rī-a-i-t’e--p---a --y- ------u. b--------------- t--------- l--- y------- b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u- ----------------------------------------- bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Արյան ճնշումը նորմալ է: የደ----ት- ደህ----። የ-- ግ--- ደ-- ነ-- የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-። ---------------- የደም ግፊትዎ ደህና ነው። 0
y-d--i-g-fīti-o---hi-- new-. y----- g------- d----- n---- y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-. ---------------------------- yedemi gifītiwo dehina newi.
Ես Ձեզ ներարկում եմ: መርፌ እ-ጋ-ታ--። መ-- እ------- መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው- ------------ መርፌ እወጋዎታለው። 0
mer-f--i-e---o-al-w-. m----- i------------- m-r-f- i-e-a-o-a-e-i- --------------------- merifē iwegawotalewi.
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: ኪ-- -ሰጥዎ---። ኪ-- እ------- ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው- ------------ ኪኒን እሰጥዎታለው። 0
kīnīn- -set-i-o------. k----- i-------------- k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-. ---------------------- kīnīni iset’iwotalewi.
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: የመድሃ-ት-ማዘ--ወረ-- ------ው። የ----- ማ-- ወ--- እ------- የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው- ------------------------ የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። 0
yemed-h-n--i -aze----w-r---et--i---’iw---l-w-. y----------- m------ w-------- i-------------- y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-. ---------------------------------------------- yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -