menulis
γ---ω
γ____
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
g--p-ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
Dia (telah] menulis sebuah surat.
Α--ό- έγ---ε ένα -ρά--α.
Α____ έ_____ έ__ γ______
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
A---- é----se --a-gr-mm-.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Dia (telah] menulis sebuah surat.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
Dia juga (telah] menulis sebuah kartu.
Και-α----έ-ρ-ψ- μ-α -άρ--.
Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
K-- au-- ---ap-e ----kárt-.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
Dia juga (telah] menulis sebuah kartu.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
membaca
δ-α--ζω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
diab--ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
Dia (telah] membaca sebuah majalah.
Α-τ-ς-διάβασε--να-π-ρ--δικ-.
Α____ δ______ έ__ π_________
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
A-t-s --á-a-e é-a----iodi-ó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Dia (telah] membaca sebuah majalah.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
Dan dia (telah] membaca sebuah buku.
Και-αυ-- -ι----ε έ-α β-βλί-.
Κ__ α___ δ______ έ__ β______
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
K-i -utḗ-di-b----én---iblío.
K__ a___ d______ é__ b______
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
Dan dia (telah] membaca sebuah buku.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
mengambil
π-ίρ-ω
π_____
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
p--rnō
p_____
p-í-n-
------
paírnō
Dia (telah] mengambil sebatang rokok.
Αυ-ός ---ε έ-----ιγά--.
Α____ π___ έ__ τ_______
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
A---s----e-én--ts-gá--.
A____ p___ é__ t_______
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Dia (telah] mengambil sebatang rokok.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Dia (telah] mengambil sepotong cokelat.
Αυτή-π-ρ- έν- κο-μ-τι-σ---λάτ-.
Α___ π___ έ__ κ______ σ________
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
Au-- -ḗre -na-kommáti s-k-l-t-.
A___ p___ é__ k______ s________
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Dia (telah] mengambil sepotong cokelat.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Dia (laki-laki] (dulu] tidak setia, tapi dia (perempuan] (dulu] setia.
Αυ--ς--ταν----σ-ος--λλ--αυτ- -ταν --στ-.
Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
Au-ós -ta- ápi-tos a-l---utḗ ---n----tḗ.
A____ ḗ___ á______ a___ a___ ḗ___ p_____
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Dia (laki-laki] (dulu] tidak setia, tapi dia (perempuan] (dulu] setia.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Dia (laki-laki] (dulu] pemalas, tapi dia (perempuan] (dulu] rajin.
Α-τ-ς -τ----εμπ--ης αλλ--αυ-- ή-α- --ι-ελής.
Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
Au--s-ḗt-n-te-p-l---al---au-ḗ-ḗtan ep---l--.
A____ ḗ___ t_______ a___ a___ ḗ___ e________
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Dia (laki-laki] (dulu] pemalas, tapi dia (perempuan] (dulu] rajin.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Dia (laki-laki] (dulu] miskin, tapi dia (perempuan] (dulu] kaya.
Α--ό--ήτα---τω----αλ----υ-ή ή--ν -λούσ--.
Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
A---s-ḗt---p----hós-a-lá ---ḗ ḗ----ploús--.
A____ ḗ___ p_______ a___ a___ ḗ___ p_______
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Dia (laki-laki] (dulu] miskin, tapi dia (perempuan] (dulu] kaya.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
(Dulu] dia tidak memiliki uang, tapi hutang.
Δε---ί-- κ-θό-ο- χρή--τ- α--ά -ρέη.
Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
D-n --c-e -a---lou-ch-ḗm-ta --l- chré-.
D__ e____ k_______ c_______ a___ c_____
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
(Dulu] dia tidak memiliki uang, tapi hutang.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
(Dulu] dia tidak memiliki keberuntungan, melainkan kesialan.
Δ----ί-ε--αθ-λ-υ ---η -λλά ατυ-ία.
Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
De- --ch--k--h-l-u--ých- --l---tych--.
D__ e____ k_______ t____ a___ a_______
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
(Dulu] dia tidak memiliki keberuntungan, melainkan kesialan.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
(Dulu] dia tidak memiliki kesuksesan, melainkan kegagalan.
Δε--ε-χ---α--λ-υ -πιτ-χ-- αλ-- -π-τ--ί-.
Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
D---e--h- -ath-l-u-e--ty-h-a---lá-apot-c-ía.
D__ e____ k_______ e________ a___ a_________
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
(Dulu] dia tidak memiliki kesuksesan, melainkan kegagalan.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
(Dulu] dia tidak puas, juga kecewa.
Δεν-ήτ-ν---χ-ρι-τ-μ-νο- -λ----υ---εσ----ν--.
Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
D-n ḗ--- --c---i---ménos -llá-dys-re-tēm-no-.
D__ ḗ___ e______________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
(Dulu] dia tidak puas, juga kecewa.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
(Dulu] dia tidak bahagia, juga nelangsa.
Δ-ν---α- ε--υ--σμέ-------ά δ-----ισ--νος.
Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
De-----n e-ty--i-ménos-allá -ys-y----méno-.
D__ ḗ___ e____________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
(Dulu] dia tidak bahagia, juga nelangsa.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
(Dulu] dia bukan orang yang simpatik, tapi menyebalkan.
Δεν --α- συμ----τικ-ς-α--ά--ντιπα-η-----.
Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
Den-ḗt-n s--pat------- -l-- an---a-h-----s.
D__ ḗ___ s____________ a___ a______________
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
(Dulu] dia bukan orang yang simpatik, tapi menyebalkan.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.