Frasario

it Imperativo 2   »   zh 命令式2

90 [novanta]

Imperativo 2

Imperativo 2

90[九十]

90 [Jiǔshí]

命令式2

[mìnglìng shì 2]

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Cinese (semplificato) Suono di più
Fatti la barba! 你 去 --子-! 你 去 刮-- ! 你 去 刮-子 ! --------- 你 去 刮胡子 ! 0
nǐ----guā ----! n- q- g-- h---- n- q- g-ā h-z-! --------------- nǐ qù guā húzi!
Lavati! 洗--! 洗- ! 洗- ! ---- 洗脸 ! 0
X---ǎ-! X------ X-l-ǎ-! ------- Xǐliǎn!
Pettinati! 梳头 ! 梳- ! 梳- ! ---- 梳头 ! 0
S-ūt-u! S------ S-ū-ó-! ------- Shūtóu!
Telefonami! Mi telefoni! 打-- !---电--! 打-- !- 打-- ! 打-话 !- 打-话 ! ------------ 打电话 !您 打电话 ! 0
Dǎ-di-n-uà- -í---- d-àn-u-! D- d------- N-- d- d------- D- d-à-h-à- N-n d- d-à-h-à- --------------------------- Dǎ diànhuà! Nín dǎ diànhuà!
Comincia! Cominci! 开- !--开----! 开- !- 开- 吧 ! 开- !- 开- 吧 ! ------------ 开始 !您 开始 吧 ! 0
Kā----!--í- --------a! K------ N-- k----- b-- K-i-h-! N-n k-i-h- b-! ---------------------- Kāishǐ! Nín kāishǐ ba!
Smettila! La smetta! 停下 -- 停- ! 停- !- 停- ! 停- !- 停- ! ---------- 停下 !您 停下 ! 0
Tí-g-x----Ní------ x--! T--- x--- N-- t--- x--- T-n- x-à- N-n t-n- x-à- ----------------------- Tíng xià! Nín tíng xià!
Lascia stare! Lasci stare! 放下-!--放下 ! 放- !- 放- ! 放- !- 放- ! ---------- 放下 !您 放下 ! 0
F--g-ià! --n---n-x-à! F------- N-- f------- F-n-x-à- N-n f-n-x-à- --------------------- Fàngxià! Nín fàngxià!
Di’ questo! Dica questo! 说 !您--! 说 !-- ! 说 !-说 ! ------- 说 !您说 ! 0
S-----Ní- sh--! S---- N-- s---- S-u-! N-n s-u-! --------------- Shuō! Nín shuō!
Compra questo! Compri questo! 买--您--! 买 !-- ! 买 !-买 ! ------- 买 !您买 ! 0
Mǎ-! -í---ǎ-! M--- N-- m--- M-i- N-n m-i- ------------- Mǎi! Nín mǎi!
Non essere mai disonesto! 要--- - ! 要 诚- 啊 ! 要 诚- 啊 ! -------- 要 诚实 啊 ! 0
Yà--c--n--h---! Y-- c------- a- Y-o c-é-g-h- a- --------------- Yào chéngshí a!
Non essere mai impertinente! 不要 -皮-! 不- 调- ! 不- 调- ! ------- 不要 调皮 ! 0
B-y-------p-! B---- t------ B-y-o t-á-p-! ------------- Bùyào tiáopí!
Non essere mai scortese! 不要 没礼--! 不- 没-- ! 不- 没-貌 ! -------- 不要 没礼貌 ! 0
Bùy-o--éi----à-! B---- m-- l----- B-y-o m-i l-m-o- ---------------- Bùyào méi lǐmào!
Sii sempre sincero! 一定 要-始- -实-! 一- 要 始- 诚- ! 一- 要 始- 诚- ! ------------ 一定 要 始终 诚实 ! 0
Y-d--g y-o-sh-z-ōng ch--g---! Y----- y-- s------- c-------- Y-d-n- y-o s-ǐ-h-n- c-é-g-h-! ----------------------------- Yīdìng yào shǐzhōng chéngshí!
Sii sempre carino! 对- 总要 -好-! 对- 总- 友- ! 对- 总- 友- ! ---------- 对人 总要 友好 ! 0
Du- r-- zǒ-g yà- ----hǎo! D-- r-- z--- y-- y-- h--- D-ì r-n z-n- y-o y-u h-o- ------------------------- Duì rén zǒng yào yǒu hǎo!
Sii sempre gentile! 对- -- 有礼貌 ! 对- 总- 有-- ! 对- 总- 有-貌 ! ----------- 对人 总要 有礼貌 ! 0
D-- -é- z-ng-yà- -ǒu -----! D-- r-- z--- y-- y-- l----- D-ì r-n z-n- y-o y-u l-m-o- --------------------------- Duì rén zǒng yào yǒu lǐmào!
Buon ritorno a casa! 平安-回- 吧-! 平- 回- 吧 ! 平- 回- 吧 ! --------- 平安 回家 吧 ! 0
Pí------huí--i- --! P------ h-- j-- b-- P-n-'-n h-í j-ā b-! ------------------- Píng'ān huí jiā ba!
Abbia cura di sé! 请您 照顾好----! 请- 照-- 自- ! 请- 照-好 自- ! ----------- 请您 照顾好 自己 ! 0
Q--g-n-n--hà--ù-h-o ---ǐ! Q--- n-- z----- h-- z---- Q-n- n-n z-à-g- h-o z-j-! ------------------------- Qǐng nín zhàogù hǎo zìjǐ!
Ritorni a trovarci presto! 请- 再到--们--- 来-! 请- 再- 我- 这- 来 ! 请- 再- 我- 这- 来 ! --------------- 请您 再到 我们 这儿 来 ! 0
Q-n--n-- --i dào----en--hè-er lá-! Q--- n-- z-- d-- w---- z----- l--- Q-n- n-n z-i d-o w-m-n z-è-e- l-i- ---------------------------------- Qǐng nín zài dào wǒmen zhè'er lái!

I neonati imparano le regole grammaticali

I bambini crescono ed apprendono velocemente. Gli studi in materia non hanno ancora chiarito come avvengano i processi di apprendimento. Questi ultimi sono così automatici, che i bambini non si rendono neanche conto che il loro apprendimento avviene giorno dopo giorno. Questo fenomeno riguarda anche la lingua. Nei primi mesi di vita i neonati sanno solo strillare; dopo 2 mesi, imparano ad articolare brevi parole. Le parole brevi diventano presto delle frasi e arriva un momento in cui il bambino impara la lingua madre. Negli adulti, l’apprendimento segue un percorso diverso e si basa sullo studio di libri o di altro materiale. Solo in questo modo, gli adulti riescono ad imparare le regole grammaticali. I neonati, a quanto pare, imparerebbero le regole grammaticali già all’età di quattro mesi. I ricercatori hanno somministrato ad alcuni bambini tedeschi le regole grammaticali di una lingua straniera, l’italiano. Le frasi contenevano determinate strutture sintattiche. I bambini ascoltavano per quindici minuti le frasi corrette. Dopo averle imparate, ai neonati venivano presentate di nuovo queste frasi, ma non tutte erano corrette. Durante l’ascolto delle frasi, venivano misurate le loro onde cerebrali, per valutare la reazione del cervello nei confronti delle frasi. In questo caso, i neonati presentavano diversi gradi di attività mentale. Anche se avevano imparato le frasi solo da poco, riuscivano ad identificare gli errori. Naturalmente non erano in grado di capire perché le frasi fossero errate. Seguivano semplicemente il modello dei suoni presentati. Questo basta per apprendere una lingua - almeno nel caso dei neonati …