フレーズ集

ja 形容詞 1   »   pl Przymiotniki 1

78 [七十八]

形容詞 1

形容詞 1

78 [siedemdziesiąt osiem]

Przymiotniki 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ポーランド語 Play もっと
年取った(年老いた) 女性 sta----ob-e-a s---- k------ s-a-a k-b-e-a ------------- stara kobieta 0
太った 女性 gru-a-k--ie-a g---- k------ g-u-a k-b-e-a ------------- gruba kobieta 0
好奇心旺盛な 女性 wści--k- kob-eta w------- k------ w-c-b-k- k-b-e-a ---------------- wścibska kobieta 0
新しい 自動車 no-y -a---hód-/ n----a-to n--- s------- / n--- a--- n-w- s-m-c-ó- / n-w- a-t- ------------------------- nowy samochód / nowe auto 0
速い 自動車 sz-b-i -amochód-/-s-yb--e a--o s----- s------- / s------ a--- s-y-k- s-m-c-ó- / s-y-k-e a-t- ------------------------------ szybki samochód / szybkie auto 0
快適な 自動車 wy--d-- -a--c--d-/ --g-dn----to w------ s------- / w------ a--- w-g-d-y s-m-c-ó- / w-g-d-e a-t- ------------------------------- wygodny samochód / wygodne auto 0
青い ドレス ni-b--ska -u--en-a n-------- s------- n-e-i-s-a s-k-e-k- ------------------ niebieska sukienka 0
赤い ドレス czerw-na ---i---a c------- s------- c-e-w-n- s-k-e-k- ----------------- czerwona sukienka 0
緑の ドレス zi---na-s-kie--a z------ s------- z-e-o-a s-k-e-k- ---------------- zielona sukienka 0
黒い 鞄 cz--na to--b-a c----- t------ c-a-n- t-r-b-a -------------- czarna torebka 0
茶色の 鞄 brą-owa tor-b-a b------ t------ b-ą-o-a t-r-b-a --------------- brązowa torebka 0
白い 鞄 b-a---to--bka b---- t------ b-a-a t-r-b-a ------------- biała torebka 0
親切な 人々 m-l- --d--e m--- l----- m-l- l-d-i- ----------- mili ludzie 0
礼儀正しい 人々 u-r----i l----e u------- l----- u-r-e-m- l-d-i- --------------- uprzejmi ludzie 0
面白い 人々 in--resu-ący---dz-e i----------- l----- i-t-r-s-j-c- l-d-i- ------------------- interesujący ludzie 0
愛らしい 子供達 k-c---e--z--ci k------ d----- k-c-a-e d-i-c- -------------- kochane dzieci 0
生意気な 子供達 n--gr---z---dzi--i n---------- d----- n-e-r-e-z-e d-i-c- ------------------ niegrzeczne dzieci 0
行儀のよい 子供達 grz----e -z--ci g------- d----- g-z-c-n- d-i-c- --------------- grzeczne dzieci 0

コンピューターは聞いた単語を再構築できる

考えを読みとることは、人間の昔からの夢だ。 だれでもときには、他の人が何を考えているか知りたいと思う。 この夢はまだ実現されていない。 近代技術によっても、考えを読むことはできない。 他の人が考えていることは、その人の秘密のままだ。 しかし我々は、他の人が聞いているものは認識することができる! ある学術的実験が、それを示した。 研究者たちは、聞こえた単語を再構築することに成功した。 そのために彼らは、被験者の脳波を分析した。 我々は何かを聞くと、脳がアクティブになる。 聞こえてきた言語は処理される。 その際に決まった活動モデルが発生する。 この型は電極で記録することができる。 そしてこの記録がさらに処理されるのである! コンピューターによって、この記録を音波型に転換させることができた。 そうして聞こえた単語を確認することができる。 この原理はすべての単語で機能する。 我々が聞くどの単語も、決まったシグナルを発生させる。 このシグナルはつねに単語の響きと関係している。 つまり、音響的シグナル”だけ”を翻訳すればいいのだ。 なぜなら、音響の型があれば、単語を知っているということになる。 実験では、被験者たちは本当の単語と創りだされた単語を聞いた。 聞いた単語の一部はつまり存在しない。 それにもかかわらず、これらの単語は再構築された。 認識された単語は、コンピューターによって発音されることができる。 しかし、それらを画面上だけに表示させることも可能だ。 研究者たちは、もうすぐ言語シグナルをより理解することを願っている。 考えを読むという夢はさらに続く・・・。