ფრაზა წიგნი

ka ორიენტაცია   »   ti ኣንፈት

41 [ორმოცდაერთი]

ორიენტაცია

ორიენტაცია

41 [ኣርብዓንሓደን]

41 [aribi‘aniḥadeni]

ኣንፈት

[anifeti]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ტიგრინია თამაში მეტი
სად არის ტურისტული ცენტრი? ም-ሕ---ምጕዓ-ያ--ይ ወጻእተ-ታት-ኣበይ-ድዩ -ሎ? ም---- ም---- ና- ወ------ ኣ-- ድ- ዘ-- ም-ሕ-ር ም-ዓ-ያ ና- ወ-እ-ኛ-ት ኣ-ይ ድ- ዘ-? --------------------------------- ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? 0
m-----i-ar- m-g----zi----ay--w-ts--’i------at---b--i di----elo? m---------- m---------- n--- w---------------- a---- d--- z---- m-m-h-i-a-i m-g-i-a-i-a n-y- w-t-’-’-t-n-a-a-i a-e-i d-y- z-l-? --------------------------------------------------------------- mimiḥidari migwi‘aziya nayi wets’a’itenyatati abeyi diyu zelo?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ? ናይ---ማ ፕላ- ንዓ------ ዶ? ና- ከ-- ፕ-- ን-- ኣ--- ዶ- ና- ከ-ማ ፕ-ን ን-ይ ኣ-ኩ- ዶ- ---------------------- ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? 0
n-y----te-a pila-----‘--- -l-k--i---? n--- k----- p----- n----- a------ d-- n-y- k-t-m- p-l-n- n-‘-y- a-e-u-i d-? ------------------------------------- nayi ketema pilani ni‘ayi alekumi do?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა? ኣብዚ --- ክት----ኽ-ል -? ኣ-- ሆ-- ክ--- ት--- ዶ- ኣ-ዚ ሆ-ል ክ-ሕ- ት-እ- ዶ- -------------------- ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? 0
ab-z- -o--li------̣izi --ẖ-’--- --? a---- h----- k-------- t-------- d-- a-i-ī h-t-l- k-t-h-i-i t-h-i-i-i d-? ------------------------------------ abizī hoteli kitiḥizi tiẖi’ili do?
სად არის ძველი ქალაქი? እቲ --- ከ-ማ ኣ-ይ--ዩ--ሎ እ- ዓ-- ከ-- ኣ-- ድ- ዘ- እ- ዓ-ይ ከ-ማ ኣ-ይ ድ- ዘ- -------------------- እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ 0
itī----ī-i ----m- a-ey---i-- --lo i-- ‘----- k----- a---- d--- z--- i-ī ‘-b-y- k-t-m- a-e-i d-y- z-l- --------------------------------- itī ‘abīyi ketema abeyi diyu zelo
სად არის ტაძარი? ዶ---ባይ-ቤተክርስ--ን--ኣበ--ኢ- ዘ-? ዶ----- ቤ-------- ኣ-- ኢ- ዘ-- ዶ-(-ባ- ቤ-ክ-ስ-ያ-) ኣ-ይ ኢ- ዘ-? --------------------------- ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? 0
do-i-‘---y- b-te----s--i-a-i---beyi ī-- z---? d---------- b---------------- a---- ī-- z---- d-m-(-a-a-i b-t-k-r-s-t-y-n-) a-e-i ī-a z-l-? --------------------------------------------- domi(‘abayi bētekirisitiyani) abeyi īya zelo?
სად არის მუზეუმი? ቤ--መ--- --ይ --? ቤ------ ኣ-- ዘ-- ቤ---ዘ-ር ኣ-ይ ዘ-? --------------- ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? 0
b-----eze-iri--b--i----o? b------------ a---- z---- b-t---e-e-i-i a-e-i z-l-? ------------------------- bēte-mezekiri abeyi zelo?
სად იყიდება საფოსტო მარკები? ናይ----ቤ--ተምፕ --- ድዩ ዝ-ዛእ? ና- ደ--- ስ--- ኣ-- ድ- ዝ---- ና- ደ-ዳ- ስ-ም- ኣ-ይ ድ- ዝ-ዛ-? ------------------------- ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? 0
na-- d-b-da-- -i-e-i-- a-----di-u -igiz-’-? n--- d------- s------- a---- d--- z-------- n-y- d-b-d-b- s-t-m-p- a-e-i d-y- z-g-z-’-? ------------------------------------------- nayi debidabē sitemipi abeyi diyu zigiza’i?
სად იყიდება ყვავილები? ዝ-ዛ- -ን-ባ-- -በይ -- ? ዝ--- ዕ----- ኣ-- ኣ- ? ዝ-ዛ- ዕ-ባ-ታ- ኣ-ይ ኣ- ? -------------------- ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? 0
zi-i-a’- -----a-ata-- -b-yi---o-? z------- ‘----------- a---- a-- ? z-g-z-’- ‘-n-b-b-t-t- a-e-i a-o ? --------------------------------- zigiza’i ‘inibabatati abeyi alo ?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები? ዝግዛ- --- ኣበ--ኣሎ ? ዝ--- ቲ-- ኣ-- ኣ- ? ዝ-ዛ- ቲ-ት ኣ-ይ ኣ- ? ----------------- ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? 0
zigiz-’i tī---i ---yi alo ? z------- t----- a---- a-- ? z-g-z-’- t-k-t- a-e-i a-o ? --------------------------- zigiza’i tīketi abeyi alo ?
სად არის ნავსადგური? ወ-- -በ----? ወ-- ኣ-- ድ-- ወ-ብ ኣ-ይ ድ-? ----------- ወደብ ኣበይ ድዩ? 0
w--eb- a---i-d--u? w----- a---- d---- w-d-b- a-e-i d-y-? ------------------ wedebi abeyi diyu?
სად არის ბაზარი? ዕ---ኣ-ይ---? ዕ-- ኣ-- ድ-- ዕ-ጋ ኣ-ይ ድ-? ----------- ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? 0
‘----- -b-y--d-yu? ‘----- a---- d---- ‘-d-g- a-e-i d-y-? ------------------ ‘idaga abeyi diyu?
სად არის სასახლე? እ----ቢ-ኣ-ይ ድዩ? እ- ግ-- ኣ-- ድ-- እ- ግ-ቢ ኣ-ይ ድ-? -------------- እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? 0
i-ī-gimi-ī ---y- d-yu? i-- g----- a---- d---- i-ī g-m-b- a-e-i d-y-? ---------------------- itī gimibī abeyi diyu?
როდის იწყება ექსკურსია? ዙድያ---- --ም- --? ዙ-- መ-- ክ--- ኢ-- ዙ-ያ መ-ስ ክ-ም- ኢ-? ---------------- ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? 0
z-di-a----asi -ij-m--- -y-? z----- m----- k------- ī--- z-d-y- m-‘-s- k-j-m-r- ī-u- --------------------------- zudiya me‘asi kijimiri īyu?
როდის მთავრდება ექსკურსია? ዙ---መ-ስ-ክ--እ---? ዙ-- መ-- ክ--- ኢ-- ዙ-ያ መ-ስ ክ-ድ- ኢ-? ---------------- ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? 0
zud-ya me‘as- -iw--i-i --u? z----- m----- k------- ī--- z-d-y- m-‘-s- k-w-d-’- ī-u- --------------------------- zudiya me‘asi kiwidi’i īyu?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია? ዙድያ--ን-ይ-ግ--ኢዩ-ዝ-ስ-? ዙ-- ክ--- ግ- ኢ- ዝ---- ዙ-ያ ክ-ደ- ግ- ኢ- ዝ-ስ-? -------------------- ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? 0
zu---- ----d--i giz- --------si--? z----- k------- g--- ī-- z-------- z-d-y- k-n-d-y- g-z- ī-u z-w-s-d-? ---------------------------------- zudiya kinideyi gizē īyu ziwesidi?
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს. ኣነ ------ዝኽእ--መ----ድል-ኒ--ሎ ። ኣ- ጀ---- ዝ--- መ-- የ---- ኣ- ። ኣ- ጀ-መ-ኛ ዝ-እ- መ-ሒ የ-ል-ኒ ኣ- ። ---------------------------- ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። 0
a-e je---eni--a z--̱i--li-mera--- ---il--enī alo-። a-- j---------- z-------- m------ y--------- a-- ። a-e j-r-m-n-n-a z-h-i-i-i m-r-h-ī y-d-l-y-n- a-o ። -------------------------------------------------- ane jerimeninya ziẖi’ili meraḥī yediliyenī alo ።
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს. ኣ---ል------እ--መ-ሒ--ድ-የኒ -ሎ-። ኣ- ጣ---- ዝ--- መ-- የ---- ኣ--- ኣ- ጣ-ያ-ኛ ዝ-እ- መ-ሒ የ-ል-ኒ ኣ--- ---------------------------- ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። 0
an--t’-li---inya zi-̱-’i-- m-rah-ī -e-------------። a-- t----------- z-------- m------ y--------- a---- a-e t-a-i-a-i-y- z-h-i-i-i m-r-h-ī y-d-l-y-n- a-o-። --------------------------------------------------- ane t’aliyaninya ziẖi’ili meraḥī yediliyenī alo-።
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს. ኣነ ፍ---ኛ ዝኽ-----ሒ የድ-የኒ-ኣ-። ኣ- ፍ---- ዝ--- መ-- የ---- ኣ-- ኣ- ፍ-ን-ኛ ዝ-እ- መ-ሒ የ-ል-ኒ ኣ-። --------------------------- ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። 0
ane-----nisi-y---i-̱i’-l---er-ḥī-----li-enī-al-። a-- f---------- z-------- m------ y--------- a--- a-e f-r-n-s-n-a z-h-i-i-i m-r-h-ī y-d-l-y-n- a-o- ------------------------------------------------- ane firanisinya ziẖi’ili meraḥī yediliyenī alo።

უნივერსალური ენა ინგლისური

ინგლისური ყველაზე გავრცელებული ენაა მსოფლიოში. მაგრამ მანდარინი, ანუ უმაღლესი ჩინური, ყველაზე მეტი ადამიანის მშობლიურიენაა. ინგლისური ‘მხოლოდ’ 350 მილიონი ადამიანის მშობლიური ენაა. მიუხედავად ამისა, ინგლისურს უდიდესი გავლენა აქვს სხვა ენებზე. მე-20 საუკუნის შუა პერიოდის შემდეგ მისი მნიშვნელობა კიდევ უფრო გაიზარდა. ამის ძირითადი მიზეზია აშშ-ს სუპერსახელმწიფოდ ჩამოყალიბება. ინგლისური პირველი უცხო ენაა, რომელიც ბევრი ქვეყნის სკოლებში ისწავლება. საერთაშორისო ორგანიზაციები ინგლისურს ოფიციალურ ენად იყენებენ. ინგლისური ასევე ბევრი ქვეყნის ოფიციალური ენა ან სალაპარაკო ენაა. თუმცა შესაძლებელია, რომ მალე ეს ფუნქციები სხვა ენებმა აიღონ. ინგლისური ეკუთვნის დასავლეთ გერმანიკულ ენებს. ამიტომ ის ახლოს დგას, მაგალითად, გერმანულთან. მაგრამ ენამ მნიშვნელოვანი ცვლილებები განიცადა ბოლო 1,000 წლის განმავლობაში. ადრე ინგლისური ფლექტიური ენა იყო. გრამატიკული ფუნქციის მქონე დაბოლოებების უმრავლესობა გაქრა. ამიტომ ინგლისური შეიძლება იზოლირებულ ენებს მივაკუთვნოთ. ამ ტიპის ენა ჩინურს უფრო გავს, ვიდრე გერმანულს. მომავალში ინგლისური ენა კიდევ უფრო გამარტივდება. დიდი ალბათობით, არაწესიერი ზმნები გაქრება. ინგლისური სხვა ინდო-ევროპულ ენებთან შედარებით მარტივი ენაა. მაგრამ ინგლისური ორთოგრაფია ძალიან ძნელია. ეს იმის ბრალია, რომ მართლწერა და გამოთქმა ერთმანეთისგან ძალიან განსხვავდება. ინგლისური ორთოგრაფია საუკუნეების მანძილზე არ შეცვლილა. მაგრამ ძალიან შეიცვალა გამოთქმა. ამის შედეგად, დამწერლობა ისეთივეა, როგორიც 1400 წელს იყო. ასევე ბევრი წესიდან გადახრაა გამოთქმაში. მხოლოდ სიტყვების კომბინაციის ough 6 სხვადასხვა ვარიანტი არსებობს! შეამოწმე შენი ცოდნა! - thorough, thought, through, rough, bough, cough.