რამდენი დალიეთ?
ክንደ---ኹም-ሰ---?
ክ--- ኢ-- ሰ----
ክ-ደ- ኢ-ም ሰ-ኹ-?
--------------
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
0
k--i--yi-īh-umi-setīh-u--?
k------- ī----- s---------
k-n-d-y- ī-̱-m- s-t-h-u-i-
--------------------------
kinideyi īẖumi setīẖumi?
რამდენი დალიეთ?
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
kinideyi īẖumi setīẖumi?
რამდენი იმუშავეთ?
ክን-- -ኹ- --ሕ--?
ክ--- ኢ-- ሰ-----
ክ-ደ- ኢ-ም ሰ-ሕ-ም-
---------------
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
0
ki-i--yi --̱umi---rīḥ---mi?
k------- ī----- s-----------
k-n-d-y- ī-̱-m- s-r-h-i-u-i-
----------------------------
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
რამდენი იმუშავეთ?
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
რამდენი დაწერეთ?
ክ-ደ- -ኹም -ሒፍኩ-?
ክ--- ኢ-- ጽ-----
ክ-ደ- ኢ-ም ጽ-ፍ-ም-
---------------
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
0
kini-eyi -ẖum--ts’--̣ī-i-u-i?
k------- ī----- t-------------
k-n-d-y- ī-̱-m- t-’-h-ī-i-u-i-
------------------------------
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
რამდენი დაწერეთ?
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
როგორ გეძინათ?
ከ------ ደቂስ-ም?
ከ-- ኢ-- ደ-----
ከ-ይ ኢ-ም ደ-ስ-ም-
--------------
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
0
kem--i ī--um----k--si-umi?
k----- ī----- d-----------
k-m-y- ī-̱-m- d-k-ī-i-u-i-
--------------------------
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
როგორ გეძინათ?
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
როგორ ჩააბარეთ გამოცდა?
ከመ- -ርኩም -ቲ መርመራ---ፍ--?
ከ-- ጌ--- ነ- መ--- ሓ-----
ከ-ይ ጌ-ኩ- ነ- መ-መ- ሓ-ፍ-ሞ-
-----------------------
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
0
ke---i-gē-----i-n----m-----ra-h-al---kum-?
k----- g------- n--- m------- h-----------
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-r-m-r- h-a-ī-i-u-o-
------------------------------------------
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
როგორ ჩააბარეთ გამოცდა?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
როგორ იპოვეთ გზა?
ከመ- -----ነቲ መገ---ኺ-ኩሞ?
ከ-- ጌ--- ነ- መ-- ረ-----
ከ-ይ ጌ-ኩ- ነ- መ-ዲ ረ-ብ-ሞ-
----------------------
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
0
k---yi-gēr---m----t- me-edī-----ībik-m-?
k----- g------- n--- m----- r-----------
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-g-d- r-h-ī-i-u-o-
----------------------------------------
kemeyi gērikumi netī megedī reẖībikumo?
როგორ იპოვეთ გზა?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
kemeyi gērikumi netī megedī reẖībikumo?
ვის ელაპარაკეთ?
ምስ--ን---ም--ዛሪብኩም?
ም- መ- ኢ-- ተ------
ም- መ- ኢ-ም ተ-ሪ-ኩ-?
-----------------
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
0
misi meni -ẖu-i tezarībi----?
m--- m--- ī----- t------------
m-s- m-n- ī-̱-m- t-z-r-b-k-m-?
------------------------------
misi meni īẖumi tezarībikumi?
ვის ელაპარაკეთ?
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
misi meni īẖumi tezarībikumi?
ვის მოელაპარაკეთ?
ም- መን -ኹ- ተ---ኩም?
ም- መ- ኢ-- ተ------
ም- መ- ኢ-ም ተ-ጺ-ኩ-?
-----------------
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
0
m--i ---- īh------e---a--’īr-k--i?
m--- m--- ī----- t----------------
m-s- m-n- ī-̱-m- t-k-w-t-’-r-k-m-?
----------------------------------
misi meni īẖumi tek’wats’īrikumi?
ვის მოელაპარაკეთ?
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
misi meni īẖumi tek’wats’īrikumi?
ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე?
ም- -- ዲኹ--ል-----ዒ-ኩም?
ም- መ- ዲ-- ል-- ኣ------
ም- መ- ዲ-ም ል-ት ኣ-ዒ-ኩ-?
---------------------
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
0
mis---e-i ---̱-m- ----ti abi‘ī-ik-m-?
m--- m--- d------ l----- a-----------
m-s- m-n- d-h-u-i l-d-t- a-i-ī-i-u-i-
-------------------------------------
misi meni dīẖumi lideti abi‘īlikumi?
ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე?
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
misi meni dīẖumi lideti abi‘īlikumi?
სად იყავით?
ኣ---ኢ-ም --ኩም?
ኣ-- ኢ-- ኔ----
ኣ-ይ ኢ-ም ኔ-ኩ-?
-------------
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
0
a--y---ẖum- -----umi?
a---- ī----- n--------
a-e-i ī-̱-m- n-r-k-m-?
----------------------
abeyi īẖumi nērikumi?
სად იყავით?
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
abeyi īẖumi nērikumi?
სად ცხოვრობდით?
ኣበይ-ኢኹም ትቕ-ጡ--ር--?
ኣ-- ኢ-- ት--- ኔ----
ኣ-ይ ኢ-ም ት-መ- ኔ-ኩ-?
------------------
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
0
a-ey- īẖ-mi---k-’--et’- -ēri-um-?
a---- ī----- t---------- n--------
a-e-i ī-̱-m- t-k-’-m-t-u n-r-k-m-?
----------------------------------
abeyi īẖumi tiḵ’imet’u nērikumi?
სად ცხოვრობდით?
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
abeyi īẖumi tiḵ’imet’u nērikumi?
სად მუშაობდით?
ኣበይ ኢ-----ርሑ--ር-ም?
ኣ-- ኢ-- ት--- ኔ----
ኣ-ይ ኢ-ም ት-ር- ኔ-ኩ-?
------------------
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
0
a-e-- -------tise-i-̣u -ē-i-u--?
a---- ī----- t-------- n--------
a-e-i ī-̱-m- t-s-r-h-u n-r-k-m-?
--------------------------------
abeyi īẖumi tiseriḥu nērikumi?
სად მუშაობდით?
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
abeyi īẖumi tiseriḥu nērikumi?
რა ურჩიეთ?
እን---ኢ-ም -ሪ-ኩም--ኣ-ኺርኩ-?
እ--- ኢ-- መ----- ኣ------
እ-ታ- ኢ-ም መ-ጽ-ም- ኣ-ኺ-ኩ-?
-----------------------
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
0
initayi-īh-u-i -e----------፣-am----riku-i?
i------ ī----- m------------ a------------
i-i-a-i ī-̱-m- m-r-t-’-k-m-፣ a-a-̱-r-k-m-?
------------------------------------------
initayi īẖumi merīts’ikumi፣ amaẖīrikumi?
რა ურჩიეთ?
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
initayi īẖumi merīts’ikumi፣ amaẖīrikumi?
რა მიირთვით?
እ--ይ-ኢኹም---ቢብ--?
እ--- ኢ-- ኣ------
እ-ታ- ኢ-ም ኣ-ቢ-ኩ-?
----------------
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
0
i-it-yi---̱-m---n---bi-u--?
i------ ī----- a-----------
i-i-a-i ī-̱-m- a-i-ī-i-u-i-
---------------------------
initayi īẖumi anibībikumi?
რა მიირთვით?
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
initayi īẖumi anibībikumi?
რა შეიტყვეთ?
እን-- ኢ---ተ-ኪ-ኩም?
እ--- ኢ-- ተ------
እ-ታ- ኢ-ም ተ-ኪ-ኩ-?
----------------
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
0
i-i--yi----u-i-tem---r--um-?
i------ ī----- t------------
i-i-a-i ī-̱-m- t-m-k-r-k-m-?
----------------------------
initayi īẖumi temokīrikumi?
რა შეიტყვეთ?
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
initayi īẖumi temokīrikumi?
რამდენად სწრაფად მიდიოდით?
ክንደይ ቅ-ጣፈ---- -ዊር--?
ክ--- ቅ--- ኢ-- ዘ-----
ክ-ደ- ቅ-ጣ- ኢ-ም ዘ-ር-ም-
--------------------
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
0
kin--eyi --il--’-fe ----m- -e-īri-um-?
k------- k--------- ī----- z----------
k-n-d-y- k-i-i-’-f- ī-̱-m- z-w-r-k-m-?
--------------------------------------
kinideyi k’ilit’afe īẖumi zewīrikumi?
რამდენად სწრაფად მიდიოდით?
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
kinideyi k’ilit’afe īẖumi zewīrikumi?
რამდენი ხანი იფრინეთ?
ክ--ይ---ት-ኢኹም በ-ር-ም?
ክ--- ስ-- ኢ-- በ-----
ክ-ደ- ስ-ት ኢ-ም በ-ር-ም-
-------------------
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
0
kin--e-i-si-ati ī-̱u-- b--īri-um-?
k------- s----- ī----- b----------
k-n-d-y- s-‘-t- ī-̱-m- b-r-r-k-m-?
----------------------------------
kinideyi si‘ati īẖumi berīrikumi?
რამდენი ხანი იფრინეთ?
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
kinideyi si‘ati īẖumi berīrikumi?
რა სიმაღლეზე ახტით?
ክን-- -ውሓት -ኹ- ነጢርኩ-?
ክ--- ን--- ኢ-- ነ-----
ክ-ደ- ን-ሓ- ኢ-ም ነ-ር-ም-
--------------------
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
0
kin--eyi ---iḥ--i īh-um- net-īrikumi?
k------- n-------- ī----- n-----------
k-n-d-y- n-w-h-a-i ī-̱-m- n-t-ī-i-u-i-
--------------------------------------
kinideyi niwiḥati īẖumi net’īrikumi?
რა სიმაღლეზე ახტით?
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
kinideyi niwiḥati īẖumi net’īrikumi?