სად არის ტურისტული ცენტრი?
Д-е-зна----і-ца бюро--а ---л--о----н- ---ы-т--?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
D-e-----h--zіt-t-a-b-u-o----a-slu-ouva-nі----ystau?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
У --с --я--ян- н--зной---цца -а--- ---а-а?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U V-s--lya m-a-e------------s-sa---rty-go--da?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
Т-т-мо-н- -----ніраваць-н-м-- --гасціні--?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
Tu- -o---a-zab---------s’----ar-u-ga--sіn---y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
სად არის ძველი ქალაქი?
Дз- зн----зі--а-с-ары-го--д?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
D-- z-a-h-----st-a-s-ary go-a-?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
სად არის ძველი ქალაქი?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
სად არის ტაძარი?
Дз--зна-од---ц--са-ор?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dze------o-----ts---ab--?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
სად არის ტაძარი?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
სად არის მუზეუმი?
Дзе --а--д-і-ца-м---й?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
D-e---akhodz-ts--a-muze-?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
სად არის მუზეუმი?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
Дзе ---------іц--п-ш-о--я-м-ркі?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
Dze -ozhna ---іts- -as--o-----m-rkі?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
სად იყიდება ყვავილები?
Дз-----на-купі---кве-к-?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
Dze mo--n- k--іt-’-k---kі?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
სად იყიდება ყვავილები?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
Дзе--о--а-к---ц---і----?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
Dz- moz-na ku-і--’---l-t-?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
სად არის ნავსადგური?
Д----н--од-і-ц--пор-?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
Dze zn-kh--zіtsts- -or-?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
სად არის ნავსადგური?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
სად არის ბაზარი?
Д---з----д----------к?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Dze -n-k-o-zіt-tsa -y-a-?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
სად არის ბაზარი?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
სად არის სასახლე?
Д-е-з--хо--і--- за---?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
D-- z-a-hod--t--sa------?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
სად არის სასახლე?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
როდის იწყება ექსკურსია?
Ка-і--ачына--ца----ку-сія?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
Ka-- ---hyna-tst-a -ksk-r-і-a?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
როდის იწყება ექსკურსია?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
К-----ко--ыцц- э-ск-р-ія?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Kalі -k----yts-s- eks--r---a?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
Як -оўга -р----вае-ца -кс---с--?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Y----o-------tsyagv-e---s- -kskur-і-a?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
Мне-па-р---н --дзіцель, -----ав-р-ц--па-ням--ку.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
Mn--p-tre--------і-se------k---a-or-ts---a----m--sku.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
Мне--атрэб-н---д-іцель, як- гав-р----п--іт--------.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
Mne---tre-e- v-dzіts--’--y-kі-g--o-y-s’ p----al-ya--k-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
М---п-----ен---дз-ц--ь,-які -а-орыць--а-ф-анц--ску.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
Mn-----------vadz-ts-l’- -akі gav-ryt-’ -a--ra-ts-zs--.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.