Тілашар

kk In the discotheque   »   eo En la diskoteko

46 [қырық алты]

In the discotheque

In the discotheque

46 [kvardek ses]

En la diskoteko

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Esperanto Ойнау Көбірек
Мына орын бос па? Ĉ----u-s-dl-ko es-a--l--e-a? Ĉ- t-- s------ e---- l------ Ĉ- t-u s-d-o-o e-t-s l-b-r-? ---------------------------- Ĉu tiu sidloko estas libera? 0
Қасыңызға отыруға рұқсат па? Ĉu ---ra-t-----d---pud---? Ĉ- m- r----- s--- a--- v-- Ĉ- m- r-j-a- s-d- a-u- v-? -------------------------- Ĉu mi rajtas sidi apud vi? 0
Әрине. B-n---u. B------- B-n-o-u- -------- Bonvolu. 0
Сізге музыка ұнай ма? K-a--i ----a- la-muz-ko-? K-- v- t----- l- m------- K-a v- t-o-a- l- m-z-k-n- ------------------------- Kia vi trovas la muzikon? 0
Сәл қаттылау екен. Iom -ro -a-ta. I-- t-- l----- I-m t-o l-ŭ-a- -------------- Iom tro laŭta. 0
Бірақ топ өте жақсы ойнайды. Sed l- ba--- t---bone-m---ka-. S-- l- b---- t-- b--- m------- S-d l- b-n-o t-e b-n- m-z-k-s- ------------------------------ Sed la bando tre bone muzikas. 0
Мұнда жиі боласыз ба? Ĉ--vi-o-t- --nas ĉi--ien? Ĉ- v- o--- v---- ĉ------- Ĉ- v- o-t- v-n-s ĉ---i-n- ------------------------- Ĉu vi ofte venas ĉi-tien? 0
Жоқ, бірінші келуім. Ne, -nu----as. N-- u--------- N-, u-u-f-j-s- -------------- Ne, unuafojas. 0
Мен мұнда бұрын болмағанмын. Mi -n-o-a- --nia----tis -i--ie. M- a------ n----- e---- ĉ------ M- a-k-r-ŭ n-n-a- e-t-s ĉ---i-. ------------------------------- Mi ankoraŭ neniam estis ĉi-tie. 0
Билейсіз бе? Ĉu -i---t-- ----i? Ĉ- v- ŝ---- d----- Ĉ- v- ŝ-t-s d-n-i- ------------------ Ĉu vi ŝatus danci? 0
Мүмкін кейінірек. E-------te. E--- p----- E-l- p-s-e- ----------- Eble poste. 0
Мен жақсы билей алмаймын. M---e-sci--v-- -re b-n- -an--. M- n- s------- t-- b--- d----- M- n- s-i-o-a- t-e b-n- d-n-i- ------------------------------ Mi ne scipovas tre bone danci. 0
Бұл өте оңай. Tr- s-mp-a-. T-- s------- T-e s-m-l-s- ------------ Tre simplas. 0
Мен сізге көрсетемін. M--m-nt--s-----i. M- m------ a- v-- M- m-n-r-s a- v-. ----------------- Mi montros al vi. 0
Жоқ, басқа бір жолы. N-------er--le ---foj-. N-- p--------- a------- N-, p-e-e-e-l- a-i-o-e- ----------------------- Ne, prefereble alifoje. 0
Біреуді күтіп отырсыз ба? Ĉ- vi-a-en--s-iu-? Ĉ- v- a------ i--- Ĉ- v- a-e-d-s i-n- ------------------ Ĉu vi atendas iun? 0
Иә, досымды. Je-,-m--n kor--ik--. J--- m--- k--------- J-s- m-a- k-r-m-k-n- -------------------- Jes, mian koramikon. 0
Міне өзі де келді. L- -a -enas-----mala-t--e! L- j- v---- t-- m--------- L- j- v-n-s t-e m-l-n-a-e- -------------------------- Li ja venas tie malantaŭe! 0

Ген тілге әсер етеді

Қай тілде сөйлейтініміз, біздің шығу тегімізге байланысты. Біздің геніміз біздің тілімізге әсер етеді. Шотландтық зерттеушілер осындай тұжырымға келіп отыр. Олар ағылшын тілінің қытай тілінен не себепті ерекшеленетінін зерттеді. Сонымен қатар, олар геннің де үлкен рөл атқаратындығын анықтады. Себебі, ген біздің миымыздың дамуына тікелей әсер етеді. Яғни, олар ми құрылымдарын қалыптастырады. Осы арқылы біздің тіл үйрену қабілетімізді де қалыптасады. Бұл жағдайда екі геннің нұсқасы негізгі рөл атқарады. Егер белгілі бір нұсқа сирек болса, тоникалық тілдер дамиды. Яғни, тоникалық тілдерде, гендік нұсқасы жоқ халықтар сөйлейді. Тоникалық тілдерде сөздердің мағынасын тоналдік анықтайды. Тоникалық тілдерге, мысалы, қытай тілі жатады. Бірақ, егер гендік нұсқа басым болса, басқа тілдер дамиды. Ағылшын тілі - тоникалық тіл емес. Бұл геннің нұсқалары біркелкі бөлінбеген. Яғни, олар әлемде әртүрлі жиілікте кездеседі. Алайда, тіл тек ұрпақтан ұрпаққа берілсе ғана өмір сүре алады. Ол үшін балалар ата-аналарының тіліне еліктей білу керек. Яғни, олар тілді жақсы меңгеру керек. Сонда ғана олар ұрпақтан ұрпаққа беріле алады. Жасы ең үлкен ген нұсқасы – тоникалық тілдерді қалыптастыратын ген нұсқасы болып табылады. Яғни, бұрындары тоникалық тілдер қазіргі кездегіден гөрі көбірек болғаны әбден мүмкін. Алайда, генетикалық құрамды асыра бағалауға да болмайды. Ол тек тілдердің даму үдерісін ғана түсіндіре алады. Алайда, ағылшын тілінің немесе қытай тілінің гені болмайды. Әр адам кез келген тілді үйрене алады. Ол үшін ген емес, тек қызығушылық пен тәртіп қажет!