bapîr |
እ- ኣቦሓጎ
እ- ኣ---
እ- ኣ-ሓ-
-------
እቲ ኣቦሓጎ
0
it--abo---go
i-- a-------
i-ī a-o-̣-g-
------------
itī aboḥago
|
bapîr
እቲ ኣቦሓጎ
itī aboḥago
|
dapîr |
ዓ--፣ -----ባይ
ዓ--- ኣ-- ዓ--
ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ
------------
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
0
‘a--y-፣ ade-- -a-a-i
‘------ a---- ‘-----
‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y-
--------------------
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
dapîr
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
ew û ew |
ንሱ----ን
ን-- ን--
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-su-i-ni---i
n----- n-----
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
ew û ew
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
bav |
እ- ኣቦ
እ- ኣ-
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣቦ
0
itī a-o
i-- a--
i-ī a-o
-------
itī abo
|
|
dayîk |
እ--ኣደ
እ- ኣ-
እ- ኣ-
-----
እታ ኣደ
0
ita-ade
i-- a--
i-a a-e
-------
ita ade
|
|
ew û ew |
ን-ን --ን
ን-- ን--
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n--uni-ni--ni
n----- n-----
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
ew û ew
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
kur |
እ- ውሉድ/-ዲ
እ- ው-----
እ- ው-ድ-ወ-
---------
እቲ ውሉድ/ወዲ
0
itī-w-ludi--e-ī
i-- w----------
i-ī w-l-d-/-e-ī
---------------
itī wiludi/wedī
|
kur
እቲ ውሉድ/ወዲ
itī wiludi/wedī
|
keç |
እታ ው-ድ-ጓል
እ- ው-----
እ- ው-ድ-ጓ-
---------
እታ ውላድ/ጓል
0
it--wil-----wali
i-- w-----------
i-a w-l-d-/-w-l-
----------------
ita wiladi/gwali
|
keç
እታ ውላድ/ጓል
ita wiladi/gwali
|
ew û ew |
ን-ን -ሳን
ን-- ን--
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-suni n--a-i
n----- n-----
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
ew û ew
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
bira |
እቲ--ው
እ- ሓ-
እ- ሓ-
-----
እቲ ሓው
0
itī-ḥawi
i-- h----
i-ī h-a-i
---------
itī ḥawi
|
|
xwîşk/Xweh |
እ- ሓ-ቲ
እ- ሓ--
እ- ሓ-ቲ
------
እታ ሓፍቲ
0
ita ḥaf--ī
i-- h------
i-a h-a-i-ī
-----------
ita ḥafitī
|
xwîşk/Xweh
እታ ሓፍቲ
ita ḥafitī
|
ew û ew |
ን-ን ን-ን
ን-- ን--
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n---n- n-sa-i
n----- n-----
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
ew û ew
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
mam/ap |
እቲ--ኮ
እ- ኣ-
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣኮ
0
i-- --o
i-- a--
i-ī a-o
-------
itī ako
|
|
xalet/met |
እታ--ትኖ
እ- ሓ--
እ- ሓ-ኖ
------
እታ ሓትኖ
0
ita ḥat--o
i-- h------
i-a h-a-i-o
-----------
ita ḥatino
|
xalet/met
እታ ሓትኖ
ita ḥatino
|
ew û ew |
ን-ን ን-ን
ን-- ን--
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni---i n----i
n----- n-----
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
ew û ew
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
Em malbatek in. |
ን-- ሓ-ቲ ----ት-ኢና።
ን-- ሓ-- ስ---- ኢ--
ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-።
-----------------
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
0
niḥi-a h---itī-sidi--b-ti-īna።
n------ h------ s--------- ī---
n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a-
-------------------------------
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
Em malbatek in.
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
Malbat piçûk nîne. |
እ--ስ---ት ንእ-ቶ -ይ-ነ--።
እ- ስ---- ን--- ኣ------
እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-።
---------------------
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
0
ita--id-rab-ti n-’ishit- ay-k--e--n-።
i-- s--------- n-------- a-----------
i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i-
-------------------------------------
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
Malbat piçûk nîne.
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
Malbat mezin e. |
እ- --ራ-ት-ዓ-ይ--ያ።
እ- ስ---- ዓ-- እ--
እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-።
----------------
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
0
i-- sidir----i-‘a-a-i-i--።
i-- s--------- ‘----- i---
i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a-
--------------------------
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|
Malbat mezin e.
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|