Hûn dixwazin cixarê bikişînin? |
ክ-ት-ኹ ደ-ኹ-----?
ክ---- ደ--- ዲ---
ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
0
ki-e--ki-̱u --l--------ī---m-?
k---------- d-------- d-------
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Hûn dixwazin cixarê bikişînin?
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Hûn dixwazin dans bikin? |
ክት--ስዑ -ሊ-ም-ዲ-ም?
ክ----- ደ--- ዲ---
ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም-
----------------
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
0
k--isi-----u-delī--u-- d--̱u--?
k----------- d-------- d-------
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Hûn dixwazin dans bikin?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Hûn dixwazin biçin gerê? |
ክ-ዛወ--ደሊኹም ዲኹ-?
ክ---- ደ--- ዲ---
ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
0
ki-i-----u -e-īẖ-m-------mi?
k--------- d-------- d-------
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Hûn dixwazin biçin gerê?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim cixareyê bikişînim. |
ኣነ ክት-ኽ--ልየ።
ኣ- ክ--- ደ---
ኣ- ክ-ክ- ደ-የ-
------------
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
0
a-- k-t-k---- -----e።
a-- k-------- d------
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
Ez dixwazim cixareyê bikişînim.
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
|
Hûn cixareyekî dixwazin? |
ሽጋራ--ሊ--ዲኻ?
ሽ-- ደ-- ዲ--
ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-?
-----------
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
0
s--g--a -elī--- dī-̱-?
s------ d------ d-----
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
Hûn cixareyekî dixwazin?
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
Ew agir dixwaze. |
ንሱ-መ-ል--ደ-ዩ ኣሎ።
ን- መ--- ደ-- ኣ--
ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-።
---------------
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
0
n----m--eli‘ī-de-iy- al-።
n--- m------- d----- a---
n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o-
-------------------------
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|
Ew agir dixwaze.
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|
Ez dixwazim tiştekî vexwim. |
ገ- -ሰ--ደ--።
ገ- ክ-- ደ---
ገ- ክ-ቲ ደ-የ-
-----------
ገለ ክሰቲ ደልየ።
0
gel- k--etī -e-iye።
g--- k----- d------
g-l- k-s-t- d-l-y-።
-------------------
gele kisetī deliye።
|
Ez dixwazim tiştekî vexwim.
ገለ ክሰቲ ደልየ።
gele kisetī deliye።
|
Ez dixwazim tiştekî bixwim. |
ገለ---ል----የ።
ገ- ክ--- ደ---
ገ- ክ-ል- ደ-የ-
------------
ገለ ክበልዕ ደልየ።
0
ge---k-b----i de----።
g--- k------- d------
g-l- k-b-l-‘- d-l-y-።
---------------------
gele kibeli‘i deliye።
|
Ez dixwazim tiştekî bixwim.
ገለ ክበልዕ ደልየ።
gele kibeli‘i deliye።
|
Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim. |
ቅ-----ርፍ ---።
ቅ-- ከ--- ደ---
ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ-
-------------
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
0
k---------‘ā-i---de-iy-።
k------ k------- d------
k-i-u-i k-‘-r-f- d-l-y-።
------------------------
k’irubi ke‘ārifi deliye።
|
Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim.
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
k’irubi ke‘ārifi deliye።
|
Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim. |
ገለ ክሓ-ኩ- -ል-።
ገ- ክ---- ደ---
ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ-
-------------
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
0
ge-e-kiḥate-umi-deliy-።
g--- k---------- d------
g-l- k-h-a-e-u-i d-l-y-።
------------------------
gele kiḥatekumi deliye።
|
Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim.
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
gele kiḥatekumi deliye።
|
Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim. |
ገለ--ል---ም ደልየ።
ገ- ክ----- ደ---
ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ-
--------------
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
0
g--e-k-li--ne-u-i -e-i-e።
g--- k----------- d------
g-l- k-l-m-n-k-m- d-l-y-።
-------------------------
gele kiliminekumi deliye።
|
Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim.
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
gele kiliminekumi deliye።
|
Ez dixwazim we vexwînim tiştekî. |
ኣ- -ደ-ነ-- ክ-ድመኩ--ደ--።
ኣ- ሓ- ነ-- ክ----- ደ---
ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ-
---------------------
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
0
a-----a-e-n-ge-- -i‘i-i-ek-m- del---።
a-- h---- n----- k----------- d------
a-i h-a-e n-g-r- k-‘-d-m-k-m- d-l-y-።
-------------------------------------
abi ḥade negeri ki‘idimekumi deliye።
|
Ez dixwazim we vexwînim tiştekî.
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
abi ḥade negeri ki‘idimekumi deliye።
|
Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re? |
እ-ታ- ---ዩ?
እ--- ት----
እ-ታ- ት-ል-?
----------
እንታይ ትደልዩ?
0
initayi-t-d-liy-?
i------ t--------
i-i-a-i t-d-l-y-?
-----------------
initayi tideliyu?
|
Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re?
እንታይ ትደልዩ?
initayi tideliyu?
|
Hûn qehweyekê dixwazin? |
ቡ- ደሊኹ- -ኹም-?
ቡ- ደ--- ኢ-- ?
ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ?
-------------
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
0
bu----e-ī----- -ẖu-i ?
b--- d-------- ī----- ?
b-n- d-l-h-u-i ī-̱-m- ?
-----------------------
buni delīẖumi īẖumi ?
|
Hûn qehweyekê dixwazin?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
buni delīẖumi īẖumi ?
|
An çayekê hildibijêrin? |
ወ--ሲ--ሂ ይሕ-ኩም ?
ወ- ሲ ሻ- ይ---- ?
ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ?
---------------
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
0
w-y---ī -h-h- yih------um- ?
w--- s- s---- y----------- ?
w-y- s- s-a-ī y-h-i-h-k-m- ?
----------------------------
weyi sī shahī yiḥishekumi ?
|
An çayekê hildibijêrin?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
weyi sī shahī yiḥishekumi ?
|
Em dixwazin biçine malê. |
ንገ- --ከ-- ---።
ን-- ክ---- ደ---
ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
--------------
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
0
nig--a ki---eyidi ---ī--።
n----- k--------- d------
n-g-z- k-n-k-y-d- d-l-n-።
-------------------------
nigeza kinikeyidi delīna።
|
Em dixwazin biçine malê.
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
nigeza kinikeyidi delīna።
|
Hûn texsiyê dixwazin? |
ታ---ዲኹም --ኹም-?
ታ-- ዲ-- ደ--- ?
ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ?
--------------
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
0
ta--s--d----mi --l----m- ?
t----- d------ d-------- ?
t-k-s- d-h-u-i d-l-h-u-i ?
--------------------------
takisī dīẖumi delīẖumi ?
|
Hûn texsiyê dixwazin?
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
takisī dīẖumi delīẖumi ?
|
Hun dixwazin telefonê bikin. |
ክት-ው--ደሊ-- -ኺም።
ክ---- ደ--- ዲ---
ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
0
k-t-diw-lu de--ẖumi---ẖī--።
k--------- d-------- d-------
k-t-d-w-l- d-l-h-u-i d-h-ī-i-
-----------------------------
kitidiwilu delīẖumi dīẖīmi።
|
Hun dixwazin telefonê bikin.
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
kitidiwilu delīẖumi dīẖīmi።
|